Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Litigios relacionados con Guangxi Zhong Qingxin

Litigios relacionados con Guangxi Zhong Qingxin

Tribunal Popular del condado de Xiangzhou, Región Autónoma Zhuang de Guangxi

Sentencia Civil

(2018) Gui 1322 Minchu No. 368

Demandante : Zhong Qingxin,*,*,*,*.

Agente litigante autorizado: Liao Yunchou, abogado de Guangxi Jungui Law Firm, certificado de práctica número 14501201210734134.

Agente litigante autorizado: Wu Duo, abogado pasante en Guangxi Jungui Law Firm, certificado de pasantía número 20021701210008.

Acusado: Zhong Shiqiang, *, *, *, *.

Acusado: Deng Suzhen, *, *, *, *.

Agente litigante autorizado: Liang Yuguo, abogado de Guangxi Huilong Law Firm, certificado de ejercicio número 1*-*-*-*4.

Agente litigante autorizado: Li Hui, abogado de Guangxi Huilong Law Firm, certificado de ejercicio número 1*-*-*-*2.

Acusado: Qin Wei, *, *, *, *.

Demandado: Xu Zhiwei, *, *, *, *.

Agente litigante autorizado: Huang Yongyang, abogado de Guangxi Yuan Law Firm, certificado de práctica número 14501201610783197.

Demandado: Guangxi Dida Construction Engineering Co., Ltd., domicilio: Hengxiuli**, Hengyang East Road, ciudad de Nanning, Guangxi, código de crédito social unificado 914501001994520464.

Representante legal: Lin Wei, presidente de la empresa.

Agente litigante asignado: Lu Jian, empleado de la empresa.

Agente litigante asignado: Lin Shiqiang, empleado de la empresa.

Registros de litigios

En el caso de Zhong Qingxin contra Zhong Shiqiang, Qin Wei y Deng Suzhen sobre disputas sobre subcontratos de proyectos de construcción, después de que se presentó el caso, este tribunal formó un tribunal colegiado. panel de conformidad con la ley, y con base en la solicitud del demandante Zhong Qingxin y este El tribunal agregó a Xu Zhiwei y Guangxi Dida Construction Engineering Co., Ltd. como coacusados ​​respectivamente de acuerdo con su autoridad, y aplicó procedimientos ordinarios para emisión (2017) Gui 1322 Minchu No. 166 Sentencia Civil del 5 de julio de 2017. El acusado Deng Suzhen no estaba satisfecho y apeló. Después del juicio, el Tribunal Popular Intermedio de la ciudad de Laibin emitió una sentencia civil (2017) Gui 13 Min Zhong No. 992, revocando la sentencia original y remitiendo el caso para un nuevo juicio con el argumento de que los hechos encontrados en la sentencia original no estaban claros y puede afectar el manejo justo del caso. Después de que el tribunal presentó el caso para un nuevo juicio el 6 de marzo de 2018, formó un panel colegiado separado de conformidad con la ley y aplicó los procedimientos ordinarios. El juicio se llevó a cabo en público el 28 de septiembre de 2018. El demandante Zhong Qingxin y su agente litigante autorizado Liao Yunchou, los demandados Zhong Shiqiang y los agentes litigantes autorizados de Deng Suzhen, Liang Yuguo y Li Hui, el demandado Xu Zhiwei y su agente litigante autorizado Huang Yongyang, el demandado Guangxi Dida Construction Engineering Co., Ltd (en adelante, Dida Company) Se encomendó a los agentes litigantes Lu Jian y Lin Shiqiang que asistieran al proceso judicial. El demandado Qin Wei no se presentó ante el tribunal para participar en el litigio sin razones justificables después de la expiración del plazo para entregar la notificación de respuesta, la citación judicial y otros materiales del litigio. El caso ya ha concluido.

Base de hecho

El demandante Zhong Qingxin presentó una demanda ante este tribunal: 1. Ordene al tercer demandado *** que pague al demandante 1.560.000 yuanes por el proyecto; 2. Ordene al tercero; demandado* **La misma empresa pagará al demandante una indemnización por daños y perjuicios de RMB 235 560 desde el 19 de marzo de 2016 hasta el 17 de agosto de 2016, y pagará una indemnización por daños y perjuicios posterior desde el 18 de agosto de 2016 hasta la fecha en que se pague el pago del proyecto en su totalidad ( a 1.560.000 yuanes como base, calculado a una tasa de 0,1 por día); los dos artículos anteriores suman 1.795.560 yuanes 3. Se ordena a los tres demandados, ***, que asuman conjuntamente todos los costos del litigio; Hechos y razones: El demandante Zhong Qingxin y los demandados Qin Wei y Zhong Shiqiang firmaron un "Contrato de construcción de ingeniería de estructuras de acero" el 12 de julio de 2014, estipulando que el demandante contrataría el trabajo y los materiales en el condado de Xiangzhou, ciudad de Laibin, Guangxi. El precio total del proyecto de construcción del Centro de examen de conductores de vehículos de motor Maping es de 3,3 millones de yuanes. Todos los fondos restantes del proyecto, excepto el dinero de garantía reservado para el monto del proyecto 3, se pagarán dentro de los tres días posteriores a la aceptación del proyecto.

Si la parte contratante se retrasa en el pago, deberá pagar el 0,1% del importe impago en concepto de indemnización por daños y perjuicios al contratista cada día. También se acuerda que el tribunal jurisdiccional para las disputas contractuales será el tribunal donde se firmó el contrato (Maping Town, Condado de Xiangzhou, ciudad de Laibin), es decir, el Tribunal Popular del condado de Xiangzhou, tribunal de Guangxi. El 26 de noviembre de 2015, la demandada Deng Suzhen y sus socios, concretamente los acusados ​​Zhong Shiqiang y Qin Wei, firmaron un "Subcontrato Laboral" con Xu Zhiwei en el proyecto de construcción del Centro de Examen de Conductores de Vehículos Motorizados Maping, confirmando los pagos de liquidación correspondientes para el relación de derechos y obligaciones del proyecto. Después de que el demandante completó la construcción del proyecto de construcción del Centro de pruebas de conductores de vehículos motorizados Maping según lo requerido, después de repetidos recordatorios, los tres demandados prometieron conjuntamente el 18 de febrero de 2016 que todos los fondos restantes del proyecto se pagarían en febrero de 2016. Se resolvió antes del El día 23, pero los tres acusados ​​no cumplieron sus promesas posteriormente. No fue hasta el 19 de marzo de 2016 que los demandados Zhong Shiqiang y Deng Suzhen emitieron la declaración de conciliación al demandante por el proyecto que había sido completado y entregado para su uso. Después del acuerdo, el demandado todavía le debía al demandante 1.560.000 yuanes por el proyecto, y el demandado Zhong Shiqiang emitió dos pagarés de 1.470.000 yuanes y 90.000 yuanes al demandante el día del acuerdo. Sin embargo, hasta el momento el demandado no ha pagado la cantidad correspondiente al demandante. Al 17 de agosto de 2016, el demandado todavía debía al demandante 1.560.000 RMB por el proyecto y una indemnización por daños y perjuicios de 235.560 RMB (método de cálculo de la indemnización por daños y perjuicios: 1.560.000 RMB × 0,1 × 151 días). El demandante cree que el hecho de que los demandados Zhong Shiqiang y Qin Wei no paguen el pago del proyecto según lo acordado y prometido es un incumplimiento de contrato, y el demandante tiene derecho a exigir al demandado que pague el pago del proyecto y la indemnización por daños y perjuicios de conformidad con la ley. La acusada Deng Suzhen estaba asociada con los acusados ​​Zhong Shiqiang y Qin Wei, y firmó la declaración y la carta de compromiso para confirmar que debería asumir responsabilidad conjunta y solidaria con los acusados ​​Zhong Shiqiang y Qin Wei.

El demandado Deng Suzhen argumentó que: 1. El demandado que Zhong Qingxin demandó no estaba calificado y el demandado no había firmado ningún contrato de proyecto con el demandado. Las palabras "Deng Suzhen" al final de la "Carta de compromiso" y el "Calendario de progreso real del proyecto" presentados por el demandado no fueron escritas por el demandado. El demandado no ha tenido ninguna relación contractual de proyecto con el demandado. Hasta el momento, el demandado no ha emitido ningún poder a Zhong Shiqiang y Qin Wei para firmar documentos o contratos en su nombre. 2. El contrato firmado entre el demandado y Xu Zhiwei establece que el demandado le dará a Xu Zhiwei un descuento del 20,1. Luego, el contrato firmado por Zhong Shiqiang, Qin Wei y Zhong Qingxin tiene un reembolso del 15%. Si se calcula de esta manera, el encuestado completa todo el proyecto y le otorga a Xu Zhiwei un reembolso del 20,1% y del 15%, pero el encuestado aún paga. Por lo tanto, es imposible que el demandado firme dicho contrato con el demandado Zhong Qingxin. Desde una perspectiva fáctica y jurídica, el demandado no tiene ninguna relación jurídica con el demandado y no puede ser objeto de litigio en este caso. 3. El demandado ha confiscado las propiedades ubicadas en los números 24 y 26, Chengshou Lane, Chengzhong Middle Road, ciudad de Yizhou. El demandado es propiedad conjunta de *** Chen Yinyuan. Ahora el demandado ha transferido los derechos de propiedad de Chen Yinyuan. una persona que no sea parte en el caso, embargar todas las acciones en conjunto es contrario a las disposiciones legales. Además, todas las casas solicitadas por el demandado tienen préstamos bancarios. El demandado las ha hipotecado al banco y ha registrado la hipoteca. El banco es el titular del derecho. Ahora bien, la solicitud de embargo del demandado es una violación de los derechos e intereses del banco. 4. ¿Por qué el demandado no solicitó confiscar la propiedad de Qin Wei? Qin Wei tiene bienes raíces en Liuzhou y el condado de Luchuan. No existe una relación contractual entre el demandado y el demandado. En cambio, solo se embargaron los bienes del demandado, lo que muestra claramente la relación de cooperación entre el demandado y Qin Wei. 5. El demandado debe asumir la responsabilidad de sus pérdidas. El demandado firmó ciegamente el contrato con Qin Wei y Zhong Shiqiang sin saber claramente quién era el jefe o representante legal de la obra. Si Deng Suzhen supiera que el demandado ingresó al sitio para la construcción a ese precio, el demandado no habría firmado un contrato con él. El demandado no tenía conocimiento de la entrada del demandado al sitio desde el principio hasta el presente. 6. Entre las pruebas presentadas por el demandado, hay un pagaré firmado por Zhong Shiqiang para el pago del proyecto de 90.000 yuanes. El demandado dijo que era para vidrio. Sin embargo, la prueba del acuerdo firmado entre el demandado y Xu Zhiwei lo indica claramente. que se renunció a la parte de instalación de vidrio. En cuanto al proyecto, también se establece claramente en la Prueba 7 presentada por Xu Zhiwei que el proyecto de vidrio no fue construido por el demandado. No hubo ningún pago por vidrio y no hay evidencia de ello. Demuestre que el demandado le dio una ganancia de 90.000 yuanes.

El acusado Zhong Shiqiang argumentó que las opiniones de mi defensa eran consistentes con el sexto punto de las opiniones de la defensa de Deng Suzhen.

El acusado Qin Wei no respondió ni presentó ninguna prueba al tribunal.

El demandado Xu Zhiwei argumentó que, en primer lugar, el contrato de construcción era verdadero, legal y válido, la licitación se realizó en nombre de Dida Company y el depósito de la oferta también se remitió de la cuenta de la empresa al Maping Center. Y la empresa también admitió que firmaron el contrato. Existe este contrato de construcción, y el sello de Dida Company en el contrato también es verdadero y válido. Este contrato no viola la ley contractual. 2. El demandante afirmó que el proyecto de vidrio se había instalado y que el pago del proyecto debía liquidarse entre Deng Suzhen y el Centro de examen y capacitación de conductores de vehículos motorizados Maping, lo cual no concuerda con los hechos. De hecho, Deng Suzhen abandonó la construcción del proyecto de instalación de vidrio debido a su capacidad limitada y emitió un documento escrito indicando el abandono. Este proyecto fue invertido y construido por Xu Zhiwei para Zhong Qingxin. No estaba dentro del alcance del proyecto contratado por Deng Suzhen para Zhong Qingxin. Xu Zhiwei de Dida Company debería deducirlo del pago total del proyecto y resolver el acuerdo entre Dida Company. y Zhong Qingxin. 3. El contrato de construcción de estructuras de acero es un contrato inválido y los intereses de los atrasos del proyecto deben correr a cargo del demandante. 4. Xu Zhiwei es el agente confiado de Dida Company y no es elegible para ser nombrado demandado. El poder y la carta de presentación fueron emitidos por Dida Company. El contrato fue firmado por Dida Company y el depósito también. entró en la cuenta de Dida Company En 2011, Xu Zhiwei fue La cuarta sucursal de Dida Company firmó un contrato con Dida Company, que le dio el derecho de llevar a cabo negociaciones de proyectos en nombre de Dida Company. El contrato estipulaba que Xu Zhiwei podía. creó una cuenta separada y acordó el monto de los honorarios de gestión a pagar. Xu Zhiwei no está afiliado a DiDa Company pero trabaja en nombre de DiDa Company para llevar a cabo proyectos. No debe figurar como acusado. Compañía DiDa. 5. El juicio de este caso debe darse por terminado y debe basarse en el veredicto del caso en el que Deng Suzhen demandó a Dida Company, Maping Training and Examination Center y Xu Zhiwei si Xu Zhiwei tiene responsabilidad y cuánta responsabilidad tendrá. no se conocerá hasta el resultado de ese caso. . Dida Company solo asume responsabilidad dentro del alcance del pago adeudado a Deng Suzhen por el proyecto

La demandada Dida Company argumentó que: 1. Para el proyecto de construcción del Centro de pruebas y capacitación de conductores de vehículos motorizados Maping, nuestra empresa participó en el reclutamiento Sin embargo, se descubrió que la unidad del propietario, el proyecto de construcción del Centro de examen y capacitación de conductores de vehículos motorizados Maping, no tenía procedimientos legales, por lo que nuestra empresa se retiró voluntariamente. De acuerdo con las disposiciones pertinentes de las normas de construcción, los proyectos de construcción deben obtener certificados de uso de terrenos de propiedad estatal, permisos de planificación, permisos de construcción, etc. para cumplir con las condiciones para comenzar a trabajar de acuerdo con la ley. Sin embargo, el propietario, Maping Motor Vehicle. El Centro de Examen y Capacitación de Conductores no puede proporcionar a nuestra empresa los certificados pertinentes. Nuestra empresa se da cuenta del daño y la gravedad de la construcción ilegal, por lo que no ingresó al sitio para la construcción. De acuerdo con las disposiciones del "Reglamento de Gestión de Calidad de Proyectos de Construcción", el personal de gestión de la organización del proyecto, como los gerentes de proyecto y cinco miembros principales, tienen responsabilidad de por vida por la calidad del proyecto y deben estar estacionados en el sitio para la construcción. Nuestra empresa ha estado en el sitio del proyecto involucrado en el caso de construcción. No hay ningún registro de pago de impuestos para este proyecto. Hasta el momento, la cuenta de nuestra empresa no ha recibido ningún pago por el proyecto en cuestión, ni ha habido ninguna liquidación del proyecto. La calidad del proyecto es un sistema de por vida y nuestra empresa no debe asumir la culpa. 2. Xu Zhiwei no es un empleado de nuestra empresa. No tiene registro de seguridad social, salario o asistencia en nuestra empresa. Nuestra empresa nunca le ha confiado a Xu Zhiwei la firma de ningún tipo de contrato externo, ni le ha confiado la representación nuestra. empresa para participar en cualquier tipo de actividades de construcción relacionadas con el proyecto en este caso. Es el representante legal de Guangxi Rongcan Construction Engineering Co., Ltd. 3. Xu Zhiwei utilizó falsamente el nombre de nuestra empresa y falsificó el sello oficial. Para lograr el propósito ilegal de obtener posesión de la propiedad de otras personas, fabricó maliciosamente un contrato falso. Primero utilizó el sello oficial falso para firmar la construcción. proyecto involucrado con la unidad de construcción Maping Motor Vehicle Training and Examination Center Contrato, sello oficial falsificado, poder legal falsificado, fondos del proyecto transferidos a la cuenta personal de Xu Zhiwei, sospechoso de falsificación de sello oficial, fraude de contrato, apropiación indebida de la propiedad del propietario, impuestos. evasión, etc 4. Al mismo tiempo, firmó un contrato laboral con el demandante y otras personas en forma de un sello oficial falso y un contrato falso, engañando a otros para que trabajaran sin pagarles, en un intento de encubrir sus ganancias ilegales de un una gran cantidad de dinero para el proyecto haciendo un poco de trabajo. 5. El sello del "Contrato de construcción del proyecto de construcción" proporcionado por Xu Zhiwei ha sido autenticado. Ni nuestra empresa ni el propietario lo tienen. Solo Xu Zhiwei lo tiene. Lo mezcló con otros contratos laborales del sitio del proyecto y lo selló en secreto.

6. De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 5 del "Reglamento sobre cuestiones diversas que involucran sospechas penales en el juicio de casos económicos" de la Corte Suprema, el autor roba o se apropia indebidamente del sello oficial de la unidad, la carta de presentación comercial, el contrato en blanco con sello oficial o graba de forma privada Si se firma un contrato económico con el sello oficial de la unidad y se obtiene propiedad de manera fraudulenta para posesión personal, uso, disposición u otras actividades delictivas, la unidad no asumirá responsabilidad civil por las pérdidas económicas causadas por el delito del perpetrador. comportamiento. El comportamiento de Xu Zhiwei cumplió con las disposiciones pertinentes del artículo 5 del reglamento. Nuestra empresa no debe asumir la responsabilidad causada por el comportamiento personal de Xu Zhiwei, y solicitamos amablemente al tribunal que transfiera el caso a los órganos de seguridad pública para su investigación y manejo. 7. El caso fue remitido para un nuevo juicio. Resultó que el juicio inicial había dejado claro que se trataba de un comportamiento personal de Xu Zhiwei y que no tenía nada que ver con nuestra empresa. En resumen, la reclamación del demandante Zhong Qingxin contra nuestra empresa no tiene base fáctica ni jurídica y solicita al Tribunal Popular que la desestime de conformidad con la ley.

El reexamen de este tribunal encontró que el 16 de septiembre de 2011, el acusado Xu Zhiwei, en su calidad de responsable de la cuarta sucursal de la demandada Dida Company (Parte B), firmó el "Guangxi Dida Compañía" (Parte A) con la Compañía Dida demandada. "Contrato de Rama Interna de Large Construction Engineering Co., Ltd.", el contrato estipula que la persona a cargo de la Parte B es el agente autorizado de la Parte A y no solicita una licencia comercial con la autorización de la Parte A, puede negociar con partes externas dentro del alcance de la autoridad dentro del alcance de los proyectos de calificaciones de la Parte A, etc. El 30 de junio de 2014, la Compañía Dida demandada firmó un "Contrato de Construcción del Proyecto de Construcción" con el Centro de Examen y Capacitación para Conductores de Vehículos Motorizados del Condado de Xiangzhou, Ciudad de Laibin, Guangxi (en adelante, el Centro de Examen y Capacitación), estipulando que el La empresa demandada Dida se encargaría de la construcción del centro de formación y examen. Nuevos edificios y proyectos municipales de carreteras al aire libre en el centro. Después de la firma del contrato, el demandado Xu Zhiwei ingresó al sitio para emprender la construcción del proyecto en nombre de Dida Company. El 6 de julio de 2014, el demandado Xu Zhiwei firmó un "Contrato de subcontratación laboral" a nombre de la Compañía Dida demandada con el demandado Deng Suzhen, quien no tenía ninguna calificación de construcción de proyectos de construcción ni calificaciones de subcontratación laboral, acordando transferir la capacitación. y centro de examen al propietario Los planos de construcción y proyectos auxiliares, ingeniería civil, decoración, agua y electricidad, protección contra rayos, etc. proporcionados y confirmados fueron subcontratados al demandado Deng Suzhen fue responsable de contratar el trabajo y los materiales para el. proyecto y era responsable de sus propias pérdidas y ganancias. El contrato fue sellado con el sello oficial de la demandada Dida Company, y los demandados Xu Zhiwei y Deng Suzhen firmaron el contrato respectivamente. Después de que se firmó el contrato, la demandada Deng Suzhen y sus socios Zhong Shiqiang y Qin Wei comenzaron a organizar personal para ingresar al sitio para la construcción. El 12 de julio de 2014, los demandados Zhong Shiqiang y Qin Wei, en su calidad de contratista (Parte A) y agente encargado, firmaron el "Contrato de ingeniería de estructuras de acero" con el demandante Zhong Qingxin (Parte B), quien no tenía cualquier calificación de construcción o calificación de subcontratación de mano de obra "Contrato de contrato de construcción", subcontratando la adquisición de material de estructura de acero, la producción en talleres fuera del sitio, la producción en el sitio, la eliminación de óxido y pintura, el transporte y la descarga del proyecto de construcción del centro de capacitación y examen. el demandante Zhong Qingxin; el precio total del proyecto de subcontratación es de aproximadamente 3,3 millones de yuanes. Después de que se firmó el contrato, el demandante Zhong Qingxin ingresó al sitio de construcción. Durante este período, los demandados Deng Suzhen y Xu Zhiwei pagaron parte del dinero del proyecto al demandante Zhong Qingxin respectivamente. El 26 de noviembre de 2015, el demandado Xu Zhiwei firmó un "Subcontrato Laboral" separado con Deng Suzhen en su propio nombre, celebrando nuevos acuerdos sobre la recaudación de honorarios de gestión fiscal, liquidación de proyectos, etc. para el proyecto subcontratado de capacitación y examen. centro, y Se acuerda que el acuerdo complementario al subcontrato laboral es la versión de implementación final de la cooperación entre las dos partes en el proyecto, y el "subcontrato laboral" original firmado el 6 de julio de 2014 expirará automáticamente. Una vez completado y puesto en funcionamiento el proyecto, los demandados Zhong Shiqiang, Qin Wei y Deng Suzhen no pagaron al demandante la tarifa del proyecto. A instancias del demandante Zhong Qingxin, los demandados Zhong Shiqiang y Xu Zhiwei emitieron una "Carta". de Compromiso" al demandante, comprometiéndose a la ingeniería de la estructura de acero del centro de formación y examen. Parte de los fondos restantes del proyecto se liquidarán en su totalidad antes del 23 de febrero de 2016. Los acusados ​​Zhong Shiqiang y Xu Zhiwei firmaron la carta de compromiso respectivamente, y Zhong Shiqiang escribió el nombre de Deng Suzhen en la columna del prometido. El 19 de marzo de 2016, los demandados Deng Suzhen y Zhong Shiqiang y el demandante Zhong Qingxin llegaron a un acuerdo para el proyecto del centro de capacitación y examen subcontratado. El resultado del acuerdo fue que al demandante todavía se le debían 1.460.445 RMB por el proyecto. y Zhong Shiqiang emitió una orden detallada del proyecto firmada y aprobada al demandante Zhong Qingxin. El demandado Zhong Shiqiang emitió dos pagarés por un monto de 1.460.000 yuanes y 90.000 yuanes al demandante el mismo día. El 17 de agosto de 2016, el demandante Zhong Qingxin llevó a los acusados ​​Zhong Shiqiang, Qin Wei y Deng Suzhen ante este tribunal y presentó la demanda antes mencionada.

Durante el nuevo juicio de este caso, la Compañía Dida demandada presentó una solicitud ante este tribunal el 25 de abril de 2018, argumentando que el "Contrato de Construcción del Proyecto de Construcción" presentado por Deng Suzhen y el Centro de Examen y Capacitación, y el "Contrato de construcción del proyecto de construcción" presentado por Xu Zhiwei ", el "Subcontrato de servicio laboral" presentado por Deng Suzhen y Xu Zhiwei, el "Vale de pago", la "Carta de pago encomendada del pago del proyecto" y la "Carta de compromiso del período de construcción". presentados por el centro de capacitación y examen estaban sellados con "Guangxi Dida Construction Engineering Co., Ltd. "Sello de contrato de empresa", "Guangxi Dida Construction Engineering Co., Ltd. 4501008007922 Seal, 4501000209531 Seal, 4501000314349 Seal" son sellos forjados, y Se solicita valoración judicial. Después de que todas las partes asistieron a la selección de la máquina el 9 de julio de 2018, se determinó que el Centro de Tasación Judicial Zhenglian de Guangxi llevaría a cabo la tasación judicial. Ahora el centro de tasación ha emitido un dictamen de tasación judicial y la conclusión es: excepto que el sello estampado en la prueba del "Contrato de construcción del proyecto de construcción" presentado por Xu Zhiwei y el sello de muestra de tasación presentado por Dida Company están estampados con el mismo sello, los demás sellos El texto y el sello de muestra no están estampados con el mismo sello.

Los demás hechos constatados en la sentencia original serán confirmados por este tribunal en un nuevo juicio.

Este tribunal reexaminó y sostuvo que: 1. Respecto a la cuestión de la validez del contrato. El artículo 1 de la "Interpretación del Tribunal Popular Supremo sobre las cuestiones jurídicas aplicables en el juicio de casos relativos a disputas sobre contratos de proyectos de construcción" estipula: Si un contrato de construcción de un proyecto de construcción tiene alguna de las siguientes circunstancias, se basará en las disposiciones de El artículo 52 (5) de la Ley de Contratos, declarado inválido: (1) El contratista no ha obtenido la calificación de una empresa de construcción o excede el nivel de calificación (2) El constructor real sin calificación toma prestado el nombre de una construcción calificada; empresa. Artículo 57 de la "Ley de Contratos de la República Popular China": si un contrato es inválido, revocado o rescindido, no afectará la validez de las cláusulas independientes existentes sobre los métodos de resolución de disputas en el contrato. Las disposiciones de las leyes mencionadas aclaran el principio de cualificación de las entidades que se dedican a la industria de la ingeniería de la construcción: deben tener cualificaciones de construcción y de subcontratación de mano de obra adecuadas para el proyecto. En este caso, el demandante Zhong Qingxin y los demandados Zhong Shiqiang, Qin Wei y Deng Suzhen no estaban calificados para construir el proyecto en cuestión, por lo que el contrato en cuestión no era válido. Ambas partes son igualmente culpables de la nulidad del contrato. Sin embargo, dado que el proyecto en cuestión se entregó según lo previsto, no hay ningún hecho de que se haya completado con retraso y el constructor no planteó ninguna objeción de calidad. Los demandados Zhong Shiqiang, Qin Wei y Deng Suzhen violaron el principio de buena fe al no pagar los honorarios del proyecto del demandante Zhong Qingxin según lo acordado, y deben asumir la responsabilidad legal por esta disputa.

2. Respecto a la indemnización por daños y perjuicios y cuestiones de responsabilidad relacionadas. Según el artículo 58 de la Ley de Contratos de la República Popular China, la parte culpable compensará a la otra parte por las pérdidas resultantes. Si ambas partes tienen culpa, cada una asumirá las responsabilidades legales correspondientes. En lo que respecta a este caso, el contrato es inválido y la cláusula de incumplimiento del contrato ya no debería aplicarse. Por lo tanto, dado que el demandante Zhong Qingxin no tiene ninguna calificación de ingeniería de construcción ni de subcontratación de mano de obra para llevar a cabo el proyecto, viola las disposiciones obligatorias de las leyes y reglamentos administrativos y tiene culpa, su solicitud de pago de daños y perjuicios no tiene base legal y este tribunal no le concederá el apoyo.

3. En materia de derechos de agencia y responsabilidad solidaria. El acusado Xu Zhiwei una vez estuvo afiliado a la demandada Dida Company como director de una sucursal interna. Utilizó el sello de la empresa para firmar un contrato con Deng Suzhen, lo que le dio a Deng Suzhen motivos para creer que tenía derechos de agencia. su confianza en la empresa y su fe en el sello de autenticidad. En cuanto a si el sello es legal y puede usarse externamente, es una cuestión de gestión interna de Dida Company y Deng Suzhen no tiene la obligación de revisarlo. Al mismo tiempo, Xu Zhiwei tenía una licencia comercial estampada con el sello oficial de Dida Company, una copia del poder y otros materiales, y estampada con el sello privado de Lin Wei, el representante legal de Dida Company, que además Confirmó que Xu Zhiwei actuó como agente de Dida Company. Demuestra que Xu Zhiwei tiene una relación cercana con Dida Corporation, y Deng Suzhen tiene todas las razones para creer que Xu Zhiwei puede representar a Dida Corporation. Por lo tanto, Xu Zhiwei firmó un contrato con Deng Suzhen a nombre de Dida Company, que constituía una agencia aparente. Dida Company tenía la culpa y debería asumir la responsabilidad solidaria dentro del alcance del pago impago del proyecto.

Artículo 171 de los Principios Generales de la República Popular China y el Derecho Civil: Si el actor no tiene el derecho de agencia, excede el poder de agencia, o después de que el poder de agencia ha terminado, pero aún realiza actos de agencia sin ratificación por el principal, el principal será Las personas no son efectivas. Impulsado por intereses económicos, el acusado Xu Zhiwei no solo firmó contratos con Deng Suzhen en nombre de Dida Company, sino que también firmó contratos con Deng Suzhen en su propio nombre. Este acto no fue autorizado ni ratificado por Dida Company. responsable de su comportamiento personal, y esta responsabilidad debe recaer en el propio acusado Xu Zhiwei.

4. Respecto a la cuestión de los pagarés de 90.000 yuanes. Los demandados Zhong Shiqiang y Deng Suzhen argumentaron que el monto adeudado no era el pago por el proyecto realizado por el demandante, sino que fue escrito por el demandado Zhong Shiqiang bajo la obligación o amenaza del demandante Zhong Qingxin. No pudo explicar que el demandado había transferido una ganancia de 90.000 yuanes al demandado. El acusado no proporcionó ninguna prueba para esta reclamación que demuestre que la deuda no existía o que fue escrita bajo coerción o amenaza. Por lo tanto, este tribunal no apoyará la defensa de los acusados ​​Zhong Shiqiang y Deng Suzhen.

5. Respecto a la inconsistencia entre el uso del sello y el registrado ante el organismo de seguridad pública. Aunque los sellos involucrados en el caso han sido autenticados, a excepción del "Contrato de Construcción del Proyecto de Construcción" presentado por Xu Zhiwei, que es consistente con el sello de muestra de tasación presentado por Dida Company, los otros sellos son inconsistentes, lo que no puede negar completamente los sellos. involucrado en el caso, el sello no es auténtico y, a juzgar por las pruebas proporcionadas por la empresa Dida, el sello real utilizado no es el único sello registrado ante el órgano de seguridad pública, es decir, el sello externo de la empresa no es único. En este caso, siempre que la empresa Dida haya reconocido su validez, independientemente de que el sello sea consistente con el sello registrado o sea una falsificación, la empresa conoce a sabiendas la existencia y uso del sello pero no toma medidas para evitar que la contraparte sus intereses sean perjudicados, resultando en Las consecuencias legales son vinculantes para él. En cuanto a si el comportamiento del acusado Xu Zhiwei involucra un caso penal, es una relación jurídica diferente a la de este caso y no está dentro del alcance de la revisión de este caso.

6. Respecto a la cuestión de si se debe dar por terminado el juicio de este caso. El acusado Xu Zhiwei argumentó que si debería asumir y cuánta responsabilidad en este caso debería esperar a que se decidiera el resultado del juicio de este tribunal (2018) Gui 1322 Minchu No. 367. Este tribunal cree que no existe ningún conflicto legal entre este caso y (2018) Gui 1322 Minchu Caso No. 367, y el juicio de este caso no se basa en el resultado del juicio de ese caso. Por lo tanto, no existe ninguna situación en este caso. que el acusado Xu Zhiwei propuso poner fin al juicio.

Este tribunal considera que

En resumen, según el artículo 35 de los "Principios Generales de la República Popular China y del Derecho Civil", la "Ley de Contratos de la República Popular China" China y la República Popular China" 》Artículo 52, punto (5), artículo 57, 58, artículo 272, párrafo 3, artículo 14 de la Ley de Construcción de la República Popular China, "Interpretaciones del Tribunal Supremo Popular sobre Cuestiones Aplicable a las leyes en el juicio de casos relativos a disputas sobre contratos de proyectos de construcción" Artículo 1, Artículo 2, Párrafo 2 del Artículo 26, "Varias Disposiciones del Tribunal Popular Supremo sobre Pruebas en Litigios Civiles" Segundo Artículo 64, Párrafo 1 y Artículo 144 de Según la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China, la sentencia es la siguiente:

Resultado de la sentencia

1. Los demandados Zhong Shiqiang, Qin Wei y Deng Suzhen deberán pagar el proyecto pendiente. pago de 1.550.000 yuanes al demandante Zhong Qingxin dentro de los 30 días siguientes a la fecha en que esta sentencia entre en vigor;

2. Los demandados Xu Zhiwei, Guangxi Dida Construction Engineering Co., Ltd. serán solidariamente responsables del deudas anteriores dentro del alcance de los atrasos en los pagos del proyecto;

3. Rechazar otras reclamaciones del demandante Zhong Qingxin.

Si la obligación de pago dinerario no se cumple dentro del plazo señalado en esta sentencia, la deuda por el período de cumplimiento diferido se duplicará de conformidad con lo dispuesto en el artículo 253 de la Ley de Enjuiciamiento Civil del Pueblo. República de China.

La tarifa de aceptación del caso es de 20.960 yuanes y la tarifa de conservación es de 5.000 yuanes, por un total de 25.960 yuanes. El demandante Zhong Qingxin deberá pagar 2.934 yuanes, y los demandados Zhong Shiqiang, Qin Wei y Deng Suzhen deberán pagar. 23.026 yuanes, la tasa de tasación será de 50.000 yuanes, a cargo de los demandados Xu Zhiwei, Guangxi Di Da Construction Engineering Co., Ltd. es responsable.

Si no está satisfecho con esta sentencia, puede presentar recurso de apelación ante este tribunal dentro de los quince días siguientes a la fecha de dictación de la sentencia, y presentar copias según el número de partes contrarias, y apelar ante el Tribunal Popular Intermedio de la ciudad de Laibin.

Fin del documento

Juez presidente Su Wenke

Juez Ou Yuquan

Asesor del pueblo Zeng Zhilong

19 de octubre de 2018

Asistente del juez Lan Jie

Secretario Qin Jie

Se adjuntan extractos de las disposiciones legales pertinentes:

"Principios generales de la República Popular China y el Derecho Civil"

Artículo 35: Los socios serán responsables de pagar las deudas de una sociedad con sus respectivos bienes de acuerdo con la proporción del aporte de capital o según lo pactado en el contrato. acuerdo.

Los socios serán solidariamente responsables de las deudas de la sociedad, salvo disposición legal en contrario. El socio que pague deudas sociales que excedan de su parte tendrá derecho a reclamar el reembolso de los demás socios.

"Ley de Contratos de la República Popular China"

Artículo 52 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, el contrato será inválido:

(5) Violar las disposiciones obligatorias de las leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 57 Si un contrato es inválido, revocado o rescindido, no afectará la validez de las cláusulas independientes existentes sobre los métodos de resolución de disputas en el contrato.

Artículo 58: Después de la nulidad o revocación de un contrato, se devolverán los bienes adquiridos como consecuencia del contrato; si no pueden ser devueltos o son innecesarios, se les compensará con descuento. La parte culpable compensará a la otra parte por las pérdidas resultantes. Si ambas partes son culpables, cada una asumirá las responsabilidades correspondientes.

El artículo 272 prohíbe a los contratistas subcontratar proyectos a unidades que no cuenten con las calificaciones correspondientes. Las unidades subcontratistas tienen prohibido subcontratar los proyectos que contrataron. La construcción de la estructura principal del proyecto de construcción deberá ser realizada por el propio contratista.

"Ley de Construcción de la República Popular China"

Artículo 14 El personal profesional y técnico que participe en actividades de construcción deberá obtener los certificados de calificación profesional correspondientes de conformidad con la ley y participar en actividades de construcción dentro del alcance permitido por el certificado.

"Interpretación del Tribunal Popular Supremo sobre las cuestiones jurídicas aplicables en el juicio de disputas sobre contratos de construcción de proyectos de construcción"

Artículo 1 Si un contrato de construcción de un proyecto de construcción tiene alguna de las siguientes circunstancias , se regirá por la Ley de Contratos. Las disposiciones del inciso (5) del artículo 52 no son válidas:

(1) El contratista no ha obtenido la calificación de una empresa de construcción o ha superado el nivel de calificación;

(2) Un constructor real no calificado toma prestado el nombre de una empresa de construcción calificada;

(3) El proyecto de construcción debe estar sujeto a licitación, pero la licitación no es invitada ni el ganador La oferta no es válida.

Artículo 2 Si el contrato de construcción para un proyecto de construcción no es válido, pero el proyecto de construcción ha pasado la inspección y aceptación de finalización y el contratista solicita pagar el precio del proyecto de acuerdo con el contrato, será apoyado.

Artículo 26 Si el constructor real reclama derechos contra el contratista como demandado, el tribunal popular puede agregar un subcontratista o un subcontratista ilegal como parte en el caso. El contratista sólo será responsable ante el constructor real dentro del alcance del precio impago del proyecto.

"Varias Disposiciones del Tribunal Supremo Popular sobre Pruebas en Litigios Civiles"

Artículo 2: Las partes interesadas deben tener los hechos en los que basan sus propios reclamos litigiosos o los hechos en que refutan los reclamos del litigio de la otra parte, la responsabilidad es proporcionar pruebas para probarlo.

Si no hay pruebas o las pruebas son insuficientes para probar las afirmaciones fácticas de las partes, la parte que soporta la carga de la prueba soportará las consecuencias adversas.

"Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China"

Artículo 64 Las partes interesadas tienen la responsabilidad de aportar pruebas de sus propias reclamaciones.

Artículo 144 Si el demandado se niega a comparecer ante el tribunal sin motivos justificables después de haber sido citado, o abandona el tribunal a medio camino sin permiso del tribunal, se podrá dictar sentencia en rebeldía.