Tasa de recaudación del impuesto sobre la renta de las personas físicas
La tasa de recaudación del impuesto sobre la renta personal se aplica a los hogares industriales y comerciales individuales dedicados a la producción y operación dentro de la ciudad y sujetos a una gestión regular de recaudación de cantidad fija.
2. La tasa de recaudación del impuesto sobre la renta personal de los contratistas de empresas de construcción e instalación que están sujetos al impuesto sobre la renta personal de tasa fija estará sujeta a la "Respuesta de la Oficina Provincial de Impuestos Locales de Sichuan sobre el ajuste de la tasa fija". "Estándar de recaudación del impuesto sobre la renta personal para la industria de la construcción e instalación" (República Popular de China Los estándares de límite inferior estipulados en el Anuncio No. 359 de la Oficina de Impuestos Provincial de Sichuan de la Administración Estatal de Impuestos de 201997 y el Anuncio No. 2 de 2018).
Tres. Este anuncio se emite por la presente y tendrá vigencia a partir de 201110 y se aplicará a los ingresos comerciales obtenidos por los contribuyentes antes mencionados después de octubre de 2018.
Base jurídica: "Ley de administración de la recaudación de impuestos de la República Popular China"
El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer la gestión de la recaudación de impuestos, estandarizar el comportamiento de recaudación de impuestos, salvaguardar los ingresos tributarios nacionales y proteger los derechos e intereses legítimos de los contribuyentes, promover el desarrollo económico y social y formular la presente ley.
Artículo 2 La presente Ley se aplica a la recaudación y gestión de los diversos impuestos recaudados por las autoridades tributarias de conformidad con la ley.
Artículo 3 La imposición, suspensión, reducción de impuestos, exención de impuestos, devolución de impuestos y devolución de impuestos se implementarán de conformidad con las disposiciones legales. Si el Consejo de Estado está autorizado por ley, se implementará de conformidad con las disposiciones de los reglamentos administrativos formulados por el Consejo de Estado.
Ninguna agencia, unidad o individuo podrá violar las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y realizar sin autorización la imposición, suspensión, reducción, exención contributiva, devolución de impuestos, pago de impuestos u otras materias que sean incompatibles con el impuesto. Decidir las leyes y reglamentos administrativos.
Artículo 4 Son contribuyentes las unidades y las personas físicas que tengan obligaciones tributarias de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos.
Son agentes de retención las unidades y personas físicas previstas por leyes y reglamentos administrativos que tienen la obligación de retener y pagar impuestos. Los contribuyentes y agentes de retención deberán pagar impuestos, retener y remitir impuestos, y recaudar y remitir impuestos de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos.