Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Artículos de la Asociación de Estructuras de Acero de China

Artículos de la Asociación de Estructuras de Acero de China

Capítulo 1 Disposiciones generales

Artículo 1 El nombre de esta asociación es China Steel Structure Association (en adelante, la asociación), que en inglés se traduce como China Steel Structure Society, denominada CSCS.

Artículo 2 Esta asociación está compuesta voluntariamente por empresas, instituciones, científicos, expertos en ingeniería y empresarios de la industria de estructuras de acero. Es una organización de gestión industrial autodisciplinada, sin fines de lucro, que lleva a cabo actividades industriales de conformidad con este capítulo y es una persona jurídica empresarial constituida de conformidad con la ley.

Artículo 3 La Asociación se guiará por la línea, los principios y las políticas del Partido, se adherirá a la perspectiva científica sobre el desarrollo para liderar el desarrollo de la industria, respetará la Constitución, las leyes, los reglamentos y las políticas nacionales, respetar la ética social, representar los intereses de los miembros y salvaguardar la legalidad de los derechos e intereses de los miembros. El propósito de la asociación es servir a empresas, industrias, gobiernos y sociedad, y su objetivo es promover el desarrollo de la industria de estructuras de acero de China. La asociación se adhiere a la política de trabajo de depender de las empresas para formar asociaciones, se adhiere a la orientación de mercado, estandariza las operaciones, establece y mejora la coordinación industrial y los mecanismos de autodisciplina, se esfuerza por desempeñar el papel de puente y vínculo entre el gobierno y las empresas e instituciones. , y organiza la fabricación, la construcción y la investigación científica relacionada con la industria de estructuras de acero, los diseñadores, las universidades y los usuarios, así como las empresas de producción de acero, llevan a cabo un trabajo de coordinación conjunta entre departamentos, industrias y disciplinas para fortalecer la industria. construcción de nuevas industrias manufactureras de estructuras de acero y mejorar los beneficios sociales y económicos de toda la industria. Fortalecer aún más la autoconstrucción de la asociación, esforzarse por convertir la asociación en una organización industrial de renombre a nivel nacional e influencia internacional y esforzarse por construir un país fuerte en la industria de estructuras de acero.

Artículo 4 La Comisión de Administración y Supervisión de Activos Estatales del Consejo de Estado es la unidad de supervisión empresarial de la Asociación, y el Ministerio de Asuntos Civiles es la autoridad de gestión de registros de la Asociación encomendada a China. Asociación de la Industria Siderúrgica para gestionar la Asociación, y la Asociación acepta su orientación, supervisión y gestión empresarial.

Artículo 5 La dirección de la asociación es No. 33, Xitucheng Road, distrito de Haidian, Beijing (dentro del Instituto de Investigación de la Construcción MCC).

Capítulo 2 Ámbito empresarial

Capítulo 3 Miembros

Artículo 7 Todas las empresas, instituciones e individuos que apoyen los estatutos de esta asociación y paguen cuotas de membresía en De acuerdo con los reglamentos, puede postularse a la Asociación y, previa aprobación de la Junta Directiva o del Consejo Permanente, convertirse en miembro de grupo o miembro individual de la Asociación y recibir un certificado de membresía.

Artículo 8 Tipos y condiciones de los miembros

(1) Los miembros del grupo de esta asociación deben ser empresas con personalidad jurídica y unidades relacionadas con la investigación científica, el diseño, las facultades y otras unidades;

p>

p>

(2) Los miembros individuales de esta asociación deben ser expertos, académicos y empresarios que hayan contribuido al desarrollo de estructuras de acero y a la promoción y aplicación de aceros de alto rendimiento y que tengan cierta influencia en el campo de las estructuras de acero;

(3) Miembros extranjeros: trabajadores y empresarios científicos y tecnológicos extranjeros que han logrado grandes logros en estructuras de acero, son amigables con China y están dispuestos a contactar y cooperar con esta asociación.

Artículo 9 Los miembros disfrutan de los siguientes derechos

(1) El derecho a elegir, ser elegido y votar por la asociación;

(2) Participar en las reuniones pertinentes reuniones de la asociación, exposiciones, divulgación de información y otras actividades;

(3) Prioridad en la participación en inspecciones de la industria, evaluaciones de calificaciones y premios de logros organizados por la asociación, y prioridad en la obtención de información, servicios de consultoría técnica y materiales relacionados de la asociación;

(4) Ayudar a la asociación a estudiar y resolver los problemas de conexión y coordinación en el desarrollo, aplicación y gestión de operaciones de la tecnología de estructuras de acero.

(5) El derecho a criticar, sugerir y supervisar el trabajo de la asociación;

(6) La libertad de afiliarse y retirarse voluntariamente.

Artículo 10 Los miembros deberán cumplir las siguientes obligaciones

(1) Respetar los estatutos y las normas y reglamentos de la asociación, e implementar las resoluciones de la asociación;

(2) Salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la industria y la asociación;

(3) Completar el trabajo encomendado por la asociación;

(4) Pagar la membresía honorarios de acuerdo con las regulaciones;

(5) La asociación proporciona información y materiales relevantes para reflejar la situación.

Artículo 11: La baja de un miembro debe notificarse por escrito a la asociación y devolverse la tarjeta de membresía, y la asociación hará un anuncio dentro de un rango determinado.

Si un miembro no paga las cuotas de membresía durante dos años consecutivos, no explica la situación o no participa en las actividades de la asociación, se considerará que ha dado de baja automáticamente su membresía.

Artículo 12 Si un miembro viola gravemente los Estatutos Sociales, será removido de la membresía mediante votación de la Junta Directiva o la Junta Directiva Permanente.

Capítulo 4 Constitución y Cancelación de Instituciones y Personas Responsables

Artículo 13 La máxima autoridad de la Asociación es el Congreso de Socios, cuyas responsabilidades son:

(1 ) Formular y modificar los estatutos de la empresa;

(2) Elegir y destituir a los directores;

(3) Revisar el informe de trabajo y el informe financiero de la junta directiva o junta permanente ;

p>

(4) Decide terminar.

(5) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 14 Al Congreso de Socios deberán asistir más de las dos terceras partes de los representantes de los socios, y sus resoluciones deberán ser votadas por más de la mitad de los representantes de los socios presentes para que puedan surtir efecto.

Artículo 15 El Congreso de Socios se celebra cada cuatro años. Si es necesario adelantar o posponer las elecciones generales debido a circunstancias especiales, deben ser votadas por la junta directiva, informadas a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobadas por la autoridad de gestión del registro de la asociación. Sin embargo, la prórroga del plazo no podrá exceder de un año.

Artículo 16 La Junta Directiva es el órgano ejecutivo de la Asamblea General, dirige la asociación para realizar el trabajo diario durante el período en que la Asamblea General no se encuentra reunida y es responsable ante la Asamblea General.

Artículo 17 Son responsabilidades de la junta directiva:

(1) Ejecutar las resoluciones de la asamblea general;

(2) Elegir y remover a los presidente y vicepresidente, presidente, secretario general y director ejecutivo;

(3) prepararse para convocar el Congreso de Miembros;

(4) informar el estado laboral y financiero al Congreso de Miembros;

(5) Decidir sobre la admisión y remoción de socios;

(6) Decidir sobre el establecimiento de oficinas, sucursales y oficinas de representación;

(7 ) Liderar el trabajo de varias organizaciones de la asociación;

(8) Formular reglas y regulaciones y sistemas de gestión relacionados

(9) Decidir sobre otros asuntos importantes.

Artículo 18 El consejo de administración sólo será convocado cuando estén presentes más de dos tercios de los directores, y su resolución sólo surtirá efecto después de haber sido votada por más de dos tercios de los directores presentes en la reunión. Los directores no podrán ausentarse del consejo de administración sin excusa, pudiendo nombrar representantes para que asistan a las reuniones por necesidades de trabajo. Quienes se ausenten sin motivo por dos veces consecutivas, serán sometidos a la Junta Directiva (Junta Permanente) para su sustitución o remoción.

Artículo 19 El Consejo de Administración celebrará al menos una reunión cada año, pudiendo celebrarse también por comunicación en circunstancias especiales.

Artículo 20 La asociación establecerá un consejo permanente. El Consejo Permanente es elegido por los directores. Cuando el Consejo de Administración no se encuentre reunido, ejercerá las funciones enumeradas en el artículo 17 1, 3, 5, 6, 7, 8 y 9 y será responsable ante el Consejo de Administración. El número de consejeros ejecutivos no podrá exceder de un tercio del número de consejeros.

Artículo 21 El Consejo Permanente deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores ejecutivos antes de que pueda ser convocado, y sus resoluciones deberán ser votadas por más de dos tercios de los directores ejecutivos presentes en la reunión. reunión para que surta efecto. El director ejecutivo no podrá ausentarse de la reunión ejecutiva sin motivo alguno y presentará a la reunión ejecutiva (reunión conjunta de presidentes) una solicitud de sustitución o destitución.

Artículo 22: El Consejo Permanente se reunirá al menos una vez cada seis meses. En circunstancias especiales, las reuniones también podrán celebrarse mediante comunicación.

Artículo 23 El presidente, vicepresidente y secretario general de la asociación deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Adherirse a la línea, principios y políticas del partido, y tener buena calidad política;

(2) Tener una mayor influencia en el ámbito empresarial de la asociación;

(3) La edad máxima del presidente, vicepresidente y secretario -el general no deberá exceder los 65 años y el secretario general deberá trabajar a tiempo completo;

(4) Gozar de buena salud y poder trabajar normalmente;

(5) Tener plena capacidad para la conducta civil.

(6) Emprendedores, expertos y académicos con alto prestigio e importante influencia en la industria.

Artículo 24 El presidente, vicepresidente y secretario general de la asociación que superen la edad máxima para trabajar sólo podrán ocupar sus cargos después de la aprobación de la junta directiva, la revisión de la unidad de supervisión empresarial y la aprobación. por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.

Artículo 25 El mandato del presidente, vicepresidente y secretario general de la Asociación es de cuatro años. El mandato del presidente, vicepresidente y secretario general no excederá de dos mandatos. Si es necesario extender el mandato debido a circunstancias especiales, debe ser aprobado por más de dos tercios de los representantes de los miembros en el Congreso de miembros, reportado a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobado por el registro y administración de la asociación. autoridad antes de asumir el cargo.

Artículo 26 El presidente (o vicepresidente ejecutivo) de la asociación es el representante legal de la misma. El representante legal de esta asociación no podrá fungir simultáneamente como representante legal de otras organizaciones.

Artículo 27 El Presidente de la Asociación desempeñará las siguientes funciones:

(1) Convocar y presidir el Congreso de Miembros, la Junta Directiva, el Consejo Permanente y la Reunión Conjunta del Presidente. , y representar La Junta Directiva elabora un informe anual de trabajo;

(2) Inspecciona la implementación de las resoluciones del Congreso Miembro, de la Junta Directiva y de la Junta Permanente;

(3) Firma documentos importantes en nombre del Consejo;

(4) Nombra y designa consultores de la asociación.

Artículo 28 El Secretario General de la Asociación desempeñará las siguientes funciones:

(1) Asistir al presidente (o vicepresidente ejecutivo) en el desempeño de sus funciones, y ser encomendado por el presidente para ser responsable de los asuntos relacionados de la asociación Responsable del trabajo comercial y presidir el trabajo diario de la oficina (secretaría de la asociación), organizar e implementar el plan de trabajo anual;

(2) Coordinar el trabajo de las sucursales y oficinas de representación;

(3) Nombrar al diputado El Secretario General y a los jefes de cada oficina, sucursal y oficina de representación;

(4) Decidir sobre la contratación de personal a tiempo completo para oficinas y oficinas de representación.

Artículo 29: La asociación establecerá un sistema de reunión paritaria de presidentes.

La Reunión Conjunta de Presidentes es el máximo órgano de liderazgo de los altos dirigentes de la asociación para determinar el posicionamiento laboral, las recomendaciones de políticas y el autodesarrollo de la industria y la asociación. Desempeña las siguientes responsabilidades:

(1) Revisar y presentar órdenes permanentes Asuntos de la Junta Directiva;

(2) Discutir el establecimiento de oficinas, sucursales y oficinas de representación;

(3 ) Aprobación del subsecretario general y sucursales, oficinas y oficinas de representación Responsable;

(4) Aprobación y nombramiento de consultores de la asociación;

(5) Investigación y discusión acontecimientos importantes en la industria y nuevas situaciones y problemas que surgen en el funcionamiento de la economía de mercado, tomar decisiones y tomar las medidas correspondientes;

(6) Discutir y decidir otros asuntos.

Artículo 30 La asociación podrá constituir consultores según las necesidades del trabajo. Los consultores de esta asociación deben ser personas influyentes y con experiencia en la industria de estructuras de acero, que hayan hecho contribuciones importantes a la asociación y que no hayan ocupado ningún puesto real en otras unidades. Los consultores sirven mandatos de cuatro años, generalmente no más de dos mandatos. Por encargo del presidente, los consultores investigan algunos temas importantes para el desarrollo de la industria y hacen sugerencias para el trabajo de la asociación.

Los asesores no participan directamente en el trabajo del liderazgo ejecutivo.

Capítulo 5 Principios de gestión y uso de activos

Artículo 31 Fuentes de fondos de la asociación:

(1) Cuotas de membresía;

(2) Donaciones;

(3) Financiamiento gubernamental;

(4) Ingresos de actividades o servicios prestados dentro del alcance comercial aprobado;

(5 ) Otros ingresos legales.

Artículo 32 La asociación recauda las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Artículo 33 Los fondos de la asociación deberán utilizarse para el ámbito empresarial y el desarrollo profesional previstos en los estatutos y no se distribuirán entre los miembros.

Artículo 34 La asociación deberá establecer un estricto sistema de gestión financiera para garantizar la legalidad, autenticidad, exactitud e integridad de los datos contables.

Artículo 35 La asociación deberá contar con contadores profesionalmente calificados, y los contadores no podrán actuar simultáneamente como cajeros. Los contadores deben realizar cálculos contables e implementar supervisión contable. Cuando el personal contable transfiere puestos de trabajo o deja sus puestos de trabajo, debe pasar por procedimientos de traspaso con el destinatario.

Artículo 36 La gestión de activos de la Asociación debe implementar el sistema de gestión financiera prescrito por el estado y aceptar la supervisión del Congreso de Miembros y el departamento financiero. Si el origen de los activos corresponde a apropiaciones estatales o donaciones o subsidios sociales, deberán estar sujetos a la supervisión de órganos de control y la información pertinente deberá ser divulgada al público de manera adecuada.

Artículo 37 Antes de cambiar o cambiar de representante legal, la asociación deberá aceptar la auditoría financiera organizada por la autoridad de gestión del registro de la asociación y la unidad de supervisión empresarial.

Artículo 38 Ninguna unidad o individuo podrá malversar, distribuir privadamente o apropiarse indebidamente de los bienes de la Asociación.

Artículo 39 Los salarios, seguros y beneficios sociales del personal de tiempo completo de la Asociación se implementarán de acuerdo con los reglamentos de las instituciones estatales pertinentes.

Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos Sociales

Artículo 40: Las modificaciones a los Estatutos Sociales se presentarán al Congreso de Miembros para su revisión y aprobación después de haber sido votadas y aprobadas por el Junta Directiva (o Consejo Permanente).

Artículo 41 Los estatutos revisados ​​de la Asociación entrarán en vigor después de ser aprobados por el Congreso de Miembros, revisados ​​y aprobados por la unidad de supervisión empresarial y presentados a la Autoridad de Gestión del Registro de la Asociación para su aprobación.

Capítulo 7 Procedimientos de Extinción y Enajenación de Bienes después de la Extinción

Artículo 42 Si la asociación completa su objeto o se disuelve, o necesita ser revocada por escisión o fusión, la junta directiva o el Consejo Permanente propuso una moción de terminación.

Artículo 43 La propuesta de extinción de la asociación deberá ser votada y aprobada por la asamblea de representantes de los socios y comunicada a la unidad de supervisión empresarial para su aprobación.

Artículo 44 Antes de que se dé por terminada la asociación, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y las autoridades pertinentes para liquidar las reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.

Artículo 45 La Asociación se dará por terminada tras la cancelación del registro por parte de la autoridad de registro de la asociación.

Artículo 46: Los bienes remanentes después de la terminación de la asociación se utilizarán para desarrollar empresas relacionadas con el objeto de la asociación bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de registro y administración de la sociedad y de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes.

Capítulo 8 Disposiciones Complementarias

Artículo 47 Este Estatuto Social es una base importante para que la asociación realice actividades económicas y técnicas industriales de conformidad con la ley, y es un principio básico que todas las sucursales y unidades miembro deben cumplir. Todas las actividades importantes organizadas en nombre de la asociación o rama (comité) deben informarse con anticipación y el estado de implementación debe informarse a la secretaría de la asociación.

Artículo 48 Este artículo social fue votado y aprobado por el Quinto Congreso de Miembros de la Asociación de Estructuras de Acero de China el 29 de octubre de 2007.

Artículo 49 El derecho de interpretación de los presentes estatutos corresponde al Consejo Permanente de la Asociación.

Artículo 50 El presente estatuto entrará en vigor a partir de la fecha de aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.