Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Certificado de matrimonio chino: ¿Cómo divorciarse si ambos cónyuges están en el extranjero?

Certificado de matrimonio chino: ¿Cómo divorciarse si ambos cónyuges están en el extranjero?

1. El divorcio voluntario transfronterizo se puede tramitar en la oficina de registro de matrimonios donde los residentes del continente tienen su residencia permanente;

2. Documentos requeridos: registro personal del hogar, documento de identidad, certificado de matrimonio, acuerdo de divorcio, pasaporte o documentos de viaje.

3. Si no hay acuerdo de divorcio, no se puede tramitar sin hacerlo en China.

4. Si una de las partes no está de acuerdo con el divorcio, puede confiar a un abogado la solicitud de divorcio en China. Se requieren procedimientos de encomienda y notario.

1. Cómo divorciarse de un matrimonio transnacional. Si un tribunal chino conoce un divorcio relacionado con el extranjero, los procedimientos del juicio son similares a los de los casos ordinarios. Aquí solo cubriré las diferencias.

1. Los residentes del continente que se hayan divorciado por acuerdo y soliciten el divorcio de acuerdo con la "Ordenanza de registro de matrimonio" deben presentar los siguientes documentos y materiales de respaldo:

(1) Hogar personal. libro de registro y cédula de identidad;

(2) Mi certificado de matrimonio;

(3) Acuerdo de divorcio firmado por ambas partes. Los residentes de Hong Kong, los residentes de Macao, los residentes de la provincia de Taiwán, los chinos de ultramar y los extranjeros que soliciten el registro de divorcio no deberán presentar únicamente los documentos prescritos en (2) y (1), excepto (3), además de los certificados y materiales de respaldo, Hong Kong. Los residentes, los residentes de Macao y los residentes de la provincia de Taiwán también deben presentar pasaportes y tarjetas de identificación válidos. Los chinos de ultramar y los extranjeros también deben presentar pasaportes válidos u otros documentos de viaje internacionales válidos. El acuerdo de divorcio debe indicar la intención de ambas partes de divorciarse voluntariamente y el consenso en cuestiones como la manutención de los hijos, la propiedad y la liquidación de deudas.

2. Competencia del tribunal. Para los chinos de ultramar que están casados ​​en China y se han establecido en el extranjero, el tribunal del país de residencia se niega a aceptar la demanda de divorcio alegando que el tribunal del lugar del matrimonio debe tener jurisdicción si las partes presentan una demanda de divorcio en el país. Será competente el Tribunal Popular, el Tribunal Popular del lugar del matrimonio o del último lugar de residencia de una de las partes en el país. Para los chinos de ultramar que se han casado y se han establecido en el extranjero, el tribunal del país de residencia no aceptará la demanda de divorcio porque debe estar bajo la jurisdicción del tribunal del país de nacionalidad si las partes presentan una demanda de divorcio en. Será competente el tribunal popular, el tribunal popular del domicilio original o del último domicilio de una de las partes. Un ciudadano chino vive en el extranjero y el otro vive en China. No importa qué parte presente una demanda de divorcio en el tribunal popular, el tribunal popular del país donde está domiciliada una de las partes tiene jurisdicción. Si una parte extranjera presenta una demanda ante el tribunal del país donde tiene su domicilio y una parte nacional presenta una demanda ante el Tribunal Popular de mi país, el Tribunal Popular de la persona demandada tiene jurisdicción. Si ambos ciudadanos chinos se encuentran en el extranjero pero no se han establecido y una de las partes presenta una demanda de divorcio ante el Tribunal Popular, el Tribunal Popular del lugar de residencia original del demandante o demandado tendrá jurisdicción.

3. Entrega. El Tribunal Popular podrá notificar documentos de litigio a partes que no tengan domicilio dentro del territorio de la República Popular China de las siguientes maneras:

(1) De conformidad con el tratado internacional celebrado entre el país donde el destinatario esté ubicado y la República Popular China o en el que ambas partes participen. El servicio se realizará en la forma especificada en el tratado;

(2) El servicio se entregará a través de canales diplomáticos;

p>

(3) El destinatario con nacionalidad china podrá confiar el servicio al pueblo chino y la embajada o consulado estacionado en el país donde se encuentre el destinatario prestará el servicio en su nombre;

(4 ) La notificación se realizará al agente litigante encomendado por el destinatario, y el agente litigante tendrá derecho a aceptar la notificación en su nombre;

p>

(5) Notificación a la oficina de representación establecida por el destinatario dentro del territorio de la República Popular China o la sucursal o agente comercial autorizado para aceptar el servicio;

(6) Aceptación del servicio Si la ley del país anfitrión permite la entrega por correo, se puede entregar por correo. Si el recibo de entrega no se devuelve dentro de los seis meses a partir de la fecha de envío, pero se considera entregado en función de diversas circunstancias, se considerará que el período de entrega ha expirado;

(7) Falta de entrega en el forma anterior, se considerará cumplida seis meses después de la fecha de su anuncio.

4.Punto.

Base jurídica:

El Tribunal Popular que conoce de casos civiles relacionados con el extranjero no está sujeto a las restricciones previstas por los artículos 135 y 159 de la Ley de Procedimiento Civil. El artículo 135 de la Ley de Procedimiento Civil estipula que los casos juzgados por el Tribunal Popular aplicando procedimientos ordinarios deberán concluir dentro de los seis meses siguientes a la fecha de presentación del caso. Si existen circunstancias especiales que requieran una prórroga, ésta podrá prorrogarse por seis meses con la aprobación del presidente de este tribunal; si es necesaria una prórroga, deberá informarse al tribunal superior popular para su aprobación; El artículo 159 estipula que el tribunal popular resolverá el recurso de apelación contra la sentencia en el plazo de tres meses a partir de la fecha de presentación del caso en segunda instancia. Si existen circunstancias especiales que requieran una extensión, ésta deberá ser aprobada por el presidente del hospital.

5. Durante un juicio en un tribunal chino, si las pruebas aportadas por las partes al Tribunal Popular se formaron fuera del territorio de mi país, las pruebas deberán ser autenticadas por la autoridad notarial del país donde se encuentran y autenticadas por la embajada de China. o consulado en ese país, o los documentos pertinentes celebrados entre mi país y ese país deberán cumplirse con los procedimientos de certificación conforme al tratado. Las pruebas aportadas por las partes ante el Tribunal Popular se obtuvieron en Hong Kong, Macao y la provincia de Taiwán, y deben completarse los procedimientos de certificación pertinentes.

2.¿Qué tribunal tiene jurisdicción sobre matrimonios y divorcios relacionados con extranjeros?

1. Principios Generales de mi país El principio general de “el demandante es el demandado” debe aplicarse a los casos de divorcio relacionados con el extranjero de la siguiente manera: el artículo 22 de la Ley de Procedimiento Civil de mi país estipula que las demandas civiles presentadas contra los ciudadanos serán resueltos por el Tribunal Popular del lugar donde tenga su domicilio el demandado; si el domicilio del demandado no coincide con su lugar de residencia habitual, será competente el Tribunal Popular del lugar de su residencia habitual.

2. Principios especiales de China

(1) El artículo 23 de la Ley de Procedimiento Civil de mi país estipula que las siguientes acciones civiles estarán bajo la jurisdicción del Tribunal Popular del domicilio del demandante; Si el lugar de residencia fuera inconsistente, será competente el Tribunal Popular de la residencia habitual del demandante: En primer lugar, las demandas relacionadas con relaciones de identidad interpuestas contra personas que no vivan dentro del territorio de la República Popular China;

(2) Decisión del Tribunal Popular Supremo sobre la aplicación de "Opiniones sobre varias cuestiones de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China: Artículo 13: Para los chinos de ultramar que están casados ​​en China y se han establecido en el extranjero, si el tribunal de el país de acuerdo no acepta la demanda de divorcio, el Tribunal Popular del lugar del matrimonio tendrá jurisdicción, y las partes interesadas podrán presentar una demanda de divorcio ante el Tribunal Popular, estará bajo la jurisdicción del Tribunal Popular del lugar. del matrimonio o el último lugar de residencia de una de las partes en China.

(3) Opiniones del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la "Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China": Artículo 14: Para los chinos de ultramar que se hayan casado y se hayan establecido en el extranjero, el El tribunal del país de residencia se niega a hacerlo basándose en el tribunal del país de nacionalidad. Si se acepta una demanda de divorcio, será competente el Tribunal Popular del domicilio original o del último lugar de residencia de una de las partes.

(4) Opiniones del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China (artículo 15): uno de los ciudadanos chinos reside en el extranjero y el otro reside en en China. No importa qué parte presente una demanda de divorcio en el tribunal popular, el tribunal popular del país donde está domiciliada una de las partes tiene jurisdicción. Si una parte extranjera presenta una demanda ante el tribunal del país donde tiene su domicilio y una parte nacional presenta una demanda ante un tribunal popular, el tribunal popular demandado tiene jurisdicción.

(5) Artículo 16 de las Opiniones del Tribunal Popular Supremo sobre varias cuestiones relativas a la aplicación de la "Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China": si ambos ciudadanos chinos se encuentran en el extranjero pero no se han establecido , una de las partes presenta una demanda de divorcio ante el Tribunal Popular, estará bajo la jurisdicción del Tribunal Popular del lugar de residencia original del demandante o demandado.

3. ¿A qué debes prestar atención al contraer matrimonio transnacional? Por lo general, cuando personas de dos países diferentes se registran para casarse, llamamos al matrimonio entre ellos matrimonio transnacional. El problema del matrimonio transnacional es más complejo. Debido a las diferentes costumbres de los distintos países, las disposiciones legales sobre matrimonio y divorcio también son diferentes en cada país. Por lo tanto, las personas que planean casarse con un extranjero deben estar familiarizadas con las disposiciones legales de los países pertinentes y prestar atención a las siguientes cuestiones:

(1) Estar familiarizados con las leyes pertinentes de las partes de una transnacional. El matrimonio puede ser de personas de diferentes nacionalidades, o ambas partes son de diferentes nacionalidades pero están casadas o divorciadas en un país extranjero. En este momento, debe comprender las leyes del país donde se encuentra; de lo contrario, puede ocurrir una "ruptura matrimonial" (es decir, estar legalmente casado o divorciado en un país y ilegalmente casado o divorciado en otro país).

(2) Elige la ley que te resulte más beneficiosa. Diferentes países tienen diferentes códigos civiles y la aplicación de diferentes leyes puede conducir a diferentes resultados. Debido a que la efectividad de la ley está limitada por la geografía, siempre que las partes cambien adecuadamente el foro o lugar de acción, la ley aplicable puede ser más beneficiosa para ellas.

(3) Reconocimiento y ejecución de sentencias Cuando una sentencia dictada por un tribunal de un país puede necesitar ser ejecutada en otro país (como el pago de una pensión alimenticia, la división de bienes conyugales, etc.), el las partes interesadas deben considerar de antemano qué es lo que les beneficiará si la sentencia puede ser reconocida y ejecutada. De lo contrario, por muy bueno que sea el juicio, será inútil. Los países tienen diferentes condiciones para el reconocimiento y la ejecución de sentencias judiciales extranjeras (incluidas sentencias). A juzgar por los acuerdos judiciales celebrados entre nuestro país y países extranjeros, las condiciones para que nuestro país reconozca y ejecute sentencias de tribunales extranjeros son:

1.

2. El tribunal que dictó la sentencia elige la ley aplicable basándose en su propio derecho internacional privado;

3. La sentencia ha surtido efecto;

4. . El acusado ha sido citado legalmente;

5. La ejecución de la sentencia no dañará la soberanía, la seguridad y el orden público de China.