"Ley de gestión y recaudación de impuestos de la República Popular China" (revisada en 2015)
Ninguna agencia, unidad o individuo podrá violar las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y realizar de forma no autorizada recaudación de impuestos, suspensión, reducción de impuestos, exención de impuestos, devolución de impuestos, reembolso de impuestos, etc. que sean incompatibles con las leyes tributarias. y reglamentos administrativos. Artículo 4 Las leyes y reglamentos administrativos establecen que son contribuyentes las personas jurídicas y físicas con obligaciones tributarias.
Son agentes de retención las unidades y personas físicas previstas por leyes y reglamentos administrativos que tienen la obligación de retener y pagar impuestos.
Los contribuyentes y agentes de retención deberán pagar impuestos, retener y remitir impuestos, y recaudar y remitir impuestos de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos. Artículo 5 La autoridad tributaria del Consejo de Estado estará a cargo de la recaudación y gestión de impuestos nacionales. Las oficinas tributarias estatales locales y las oficinas tributarias locales realizan la recaudación y gestión de impuestos, respectivamente, de acuerdo con el alcance de recaudación y gestión de impuestos estipulado por el Consejo de Estado.
Los gobiernos populares locales en todos los niveles fortalecerán el liderazgo o la coordinación de la recaudación y gestión de impuestos dentro de sus respectivas regiones administrativas de conformidad con la ley, apoyarán a las autoridades tributarias en el desempeño de sus funciones de conformidad con la ley, calcularán los impuestos. cantidades de acuerdo con las tasas impositivas legales y recaudar impuestos de acuerdo con la ley.
Todos los departamentos y unidades pertinentes deben apoyar y ayudar a las autoridades fiscales en el desempeño de sus funciones de conformidad con la ley.
Ninguna unidad o persona física podrá obstaculizar a las autoridades tributarias el desempeño de sus funciones de conformidad con la ley. Artículo 6 El Estado equipará sistemáticamente a las autoridades tributarias en todos los niveles con tecnología de la información moderna, fortalecerá la modernización de los sistemas de información de recaudación y administración de impuestos y establecerá y mejorará los sistemas de intercambio de información entre las autoridades tributarias y otras agencias administrativas gubernamentales.
Los contribuyentes, agentes de retención y otras entidades relevantes deberán proporcionar verazmente a las autoridades tributarias información relacionada con el pago, la retención y remesa de impuestos, y la recaudación y remesa de impuestos de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 7 Las autoridades tributarias darán amplia publicidad a las leyes tributarias y los reglamentos administrativos, popularizarán el conocimiento tributario y brindarán servicios gratuitos de consultoría tributaria a los contribuyentes. Artículo 8 Los contribuyentes y agentes de retención tienen derecho a conocer de las autoridades tributarias las disposiciones de las leyes tributarias y reglamentos administrativos nacionales y la información relacionada con los procedimientos de pago de impuestos.
Los contribuyentes y agentes de retención tienen derecho a exigir a las autoridades tributarias que mantengan su información confidencial. Las autoridades fiscales mantendrán confidencial la información de los contribuyentes y agentes de retención de conformidad con la ley.
Los contribuyentes tienen derecho a solicitar reducciones, exenciones y devoluciones de impuestos de conformidad con la ley.
Los contribuyentes y agentes de retención tienen derecho a manifestar y defender las decisiones de las autoridades tributarias; tienen derecho a solicitar reconsideración administrativa, iniciar litigios administrativos y solicitar compensaciones estatales de conformidad con la ley.
Los contribuyentes y agentes de retención tienen derecho a denunciar y acusar a las autoridades tributarias y al personal tributario de actividades ilegales. Artículo 9 Las autoridades tributarias fortalecerán la formación de equipos y mejorarán las cualidades políticas y profesionales del personal tributario.
Las autoridades tributarias y el personal tributario deben hacer cumplir la ley de manera imparcial, ser leales a sus deberes, ser honestos y honestos, tratar a los demás con cortesía, brindar servicios civilizados, respetar y proteger los derechos de los contribuyentes y agentes de retención, y aceptar supervisión de conformidad con la ley.
Los funcionarios tributarios no pueden solicitar ni aceptar sobornos, practicar favoritismo o malas prácticas, descuidar sus deberes, no recaudar o recaudar menos de lo necesario los impuestos pagaderos; no se les permite abusar de su autoridad para pagar impuestos en exceso o deliberadamente; dificultar las cosas a los contribuyentes y a los agentes de retención. Artículo 10 Las autoridades tributarias de todos los niveles establecerán y mejorarán los sistemas de gestión de supervisión y control interno.
Las autoridades fiscales superiores supervisarán las actividades de aplicación de la ley de las autoridades fiscales inferiores de conformidad con la ley.
Las autoridades tributarias de todos los niveles deben supervisar e inspeccionar la implementación de las leyes, los reglamentos administrativos y las normas de integridad y autodisciplina por parte de su personal. Artículo 11 Las funciones del personal de las autoridades tributarias responsables de la recaudación, gestión, inspección y reconsideración administrativa serán claras, separadas y restringidas entre sí. Artículo 12 Se inhibirán los funcionarios tributarios que tengan interés en recaudar impuestos e investigar y tramitar casos de infracciones tributarias. Artículo 13 Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar violaciones de las leyes tributarias y reglamentos administrativos. La agencia que recibe el informe y la agencia responsable de la investigación y el manejo mantendrán la confidencialidad del denunciante. Las autoridades fiscales recompensarán a los denunciantes de conformidad con la normativa. Artículo 14 El término "autoridades tributarias" utilizado en esta Ley se refiere a las oficinas tributarias, suboficinas tributarias, oficinas tributarias de todos los niveles y agencias tributarias establecidas de conformidad con las disposiciones del Consejo de Estado y anunciadas al público. Capítulo 2 Administración Tributaria Sección 1 Registro Tributario Artículo 15 Empresas, sucursales establecidas por empresas en otros lugares para dedicarse a la producción y operación, hogares industriales y comerciales individuales e instituciones dedicadas a la producción y operación (en adelante, contribuyentes dedicados a la producción y operación) Dentro de los 30 días siguientes a la fecha de obtención de la licencia comercial, se debe solicitar a las autoridades fiscales el registro fiscal con los certificados pertinentes. La autoridad fiscal deberá realizar el registro y expedir un certificado de registro fiscal el día de la recepción de la declaración.
Las autoridades administrativas industriales y comerciales notificarán periódicamente a las autoridades fiscales el registro y expedición de licencias comerciales.
El alcance y los métodos de registro de impuestos para los contribuyentes distintos de los especificados en el párrafo 1 de este artículo y el registro de la retención de impuestos para los agentes de retención serán prescritos por el Consejo de Estado.