Política de devolución del IRPF
1. El contribuyente gestiona la liquidación de la devolución del impuesto, una vez revisada por las autoridades tributarias, la devolución del impuesto se procesará de acuerdo con las normas pertinentes de gestión de tesorería;
2. El tiempo de tramitación es el día 1 de marzo al 30 de junio del año siguiente. Si existiera agente retenedor para los sueldos, salarios, remuneraciones laborales y remuneraciones de autor de personas físicas no residentes, se retendrán y pagarán mensualmente o por tiempo, y no se liquidarán ni liquidarán;
3. Solicitar una devolución de impuestos es un asunto importante. Si tiene este derecho, puede renunciar a la devolución de impuestos y no asumir ninguna responsabilidad para los contribuyentes que deben pagar impuestos atrasados y no realizan la liquidación anual del ingreso integral. conforme a la ley podrán enfrentar sanciones administrativas tributarias y ser inscritas en sus expedientes personales de crédito fiscal.
Reglamento
Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas de la República Popular China
Artículo 14 El impuesto retenido por el agente retenedor cada mes o cada vez será Turn it al tesoro estatal dentro del día 15 del mes y presentar una declaración de retención del impuesto sobre la renta personal a las autoridades fiscales.
Si un contribuyente maneja una devolución de impuestos o un agente de retención maneja una devolución de impuestos en nombre de un contribuyente, las autoridades tributarias, después de la revisión, manejarán la devolución de impuestos de acuerdo con las normas pertinentes sobre gestión de tesorería.
Ley de Recaudación y Administración de Impuestos de la República Popular China
Artículo 8 Los contribuyentes y agentes de retención tienen derecho a conocer de las autoridades tributarias las disposiciones de las leyes tributarias y reglamentos administrativos nacionales y procedimientos de pago de impuestos relacionados
Los contribuyentes y agentes de retención tienen derecho a solicitar a las autoridades fiscales que mantengan su información confidencial; las autoridades fiscales deben mantener la información de los contribuyentes y agentes de retención confidencial de conformidad con la ley.
Los contribuyentes tienen derecho a solicitar reducciones, exenciones y devoluciones de impuestos de conformidad con la ley.
Los contribuyentes y agentes de retención tienen derecho a hacer declaraciones y defenderse de las decisiones de las autoridades tributarias; tienen derecho a solicitar reconsideración administrativa, iniciar litigios administrativos y solicitar compensaciones estatales de conformidad con la ley.
Los contribuyentes y agentes de retención tienen derecho a acusar y denunciar actividades ilegales de las autoridades tributarias y del personal tributario. Artículo 66 Cualquiera que defraude el reembolso del impuesto a las exportaciones del Estado mediante informes falsos de exportaciones u otros medios engañosos será recuperado por las autoridades fiscales y será multado no menos de una vez pero no más de cinco veces el monto del impuesto defraudado si se trata de un delito; constituida, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
Para quienes defrauden la devolución del impuesto nacional a la exportación dentro del plazo establecido, las autoridades fiscales podrán suspender el trámite de la devolución del impuesto a la exportación.