Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Obligaciones de ambas partes del contrato de compraventa

Obligaciones de ambas partes del contrato de compraventa

Obligaciones de ambas partes del contrato de compraventa

¿Cuáles son las obligaciones de las partes del contrato de compraventa? El siguiente es su contenido, bienvenido a leer.

Las obligaciones de ambas partes en el contrato de compraventa y las principales obligaciones del vendedor

1.

La entrega del objeto es la obligación principal del vendedor y el objeto contractual más importante del contrato de compraventa. La entrega del tema se puede dividir en entrega real y entrega conceptual. La entrega real significa que el objeto es realmente tomado en posesión por el comprador; la entrega conceptual incluye la transferencia del derecho a devolver el reclamo, el cambio de posesión y la entrega simple.

2. Transferir la propiedad de la materia.

El contrato de compraventa tiene por objeto transferir la propiedad de la cosa, por lo que el vendedor está obligado a transferir la propiedad de la cosa al comprador. Para garantizar que el vendedor pueda transferir la propiedad de la cosa al comprador, la cosa vendida por el vendedor será propiedad del vendedor o el vendedor tendrá derecho a disponer de ella si las leyes o reglamentos administrativos lo prohíben; o restringir la transferencia de la materia, prevalecerá lo dispuesto en la misma (artículo 132 de la Ley de Contratos).

Según el artículo 133 de la Ley de Contratos, salvo disposición legal en contrario o pacto en contrario de las partes, la propiedad de la cosa se transfiere en el momento de la entrega de la misma. Por lo tanto, en términos generales, la entrega de la cosa transfiere la propiedad de la misma. Sin embargo, para los bienes muebles e inmuebles con disposiciones especiales en la ley, se requieren procedimientos especiales para la transferencia de propiedad. El vendedor debe ayudar al comprador a gestionar el registro de transferencia de propiedad y otros procedimientos de transferencia relacionados, y entregar los certificados de derechos de propiedad pertinentes al comprador. según lo acordado en el contrato. El artículo 134 de la Ley de Contratos estipula: Las partes podrán estipular en el contrato de compraventa que si el comprador no paga el precio u otras obligaciones, la propiedad de la cosa pertenecerá al vendedor. ? Por tanto, si las partes así lo acuerdan, la cosa se entrega sin transferencia de dominio. El artículo 137 de la Ley de Contratos estipula: Cuando se vende materia como software de computadora con derechos de propiedad intelectual, los derechos de propiedad intelectual de la materia no pertenecen al comprador, a menos que la ley disponga lo contrario o las partes acuerden lo contrario. ? Por lo tanto, cuando la materia de la venta es portadora de derechos de propiedad intelectual, salvo disposición legal en contrario o pacto en contrario de las partes, el vendedor sólo está obligado a transferir la propiedad de la materia, pero no los derechos de propiedad intelectual, y el comprador no puede adquirir los derechos de propiedad intelectual.

Para garantizar que el comprador obtenga la propiedad, el vendedor debe asegurarse de que la propiedad del objeto vendido se transfiera completamente al comprador y que un tercero no pueda reclamar ningún derecho sobre el objeto. A menos que la ley disponga lo contrario, el vendedor está obligado a garantizar que un tercero no pueda reclamar ningún derecho contra el comprador con respecto al objeto entregado (artículo 150 de la Ley de Contratos. Esta es la obligación del vendedor de garantizar defectos en los derechos). Sin embargo, si el comprador sabe o debe saber que un tercero tiene derechos sobre el objeto de la compraventa al celebrar el contrato, el vendedor no tendrá la obligación de garantizar contra vicios de derechos (artículo 151 de la Ley de Contratos).

Salvo disposición legal en contrario, si la cosa entregada por el vendedor tiene defectos de título y la propiedad no puede transferirse completamente al comprador, el comprador tiene derecho a exigir una reducción del precio o rescindir el contrato. . Cuando el comprador no paga el precio, si hay pruebas fehacientes de que un tercero puede reclamar derechos sobre la cosa, el comprador tiene derecho a suspender el pago del precio correspondiente, a menos que el vendedor proporcione las garantías adecuadas (artículo 152 del Derecho Contractual).

Obligaciones de garantía por defectos de derechos. La obligación de garantizar contra defectos en los derechos se refiere a la obligación del vendedor de garantizar que la materia transferida no será perseguida por otros y que no habrá gravámenes sobre derechos no divulgados. Los defectos en los derechos de la materia pueden manifestarse en la falta de información del vendedor de que la materia tiene derechos de un tercero, o en la falta de información del vendedor de que la materia no tiene derecho a disponer de ella. Según lo dispuesto en la Ley de Contratos, un defecto de título debe existir cuando se establece el contrato de compraventa. No puede rescindirse después de establecido el contrato, y el comprador no tiene conocimiento de la existencia de un defecto de título. El vendedor no asumirá responsabilidad por la garantía contra defectos en el título. Cuando la cosa tenga vicios de derechos, el comprador podrá exigir al vendedor el alivio de la carga de los derechos, pudiendo exigir al vendedor la responsabilidad por el incumplimiento de las deudas o la indemnización de daños y perjuicios de conformidad con las disposiciones sobre incumplimiento de las deudas. .

Obligaciones de garantía por defectos. Esto significa que el vendedor tiene una obligación acordada o legal de garantizar la calidad del objeto entregado. Es decir, el vendedor debe asegurarse de que una vez transferida la materia al comprador, no habrá defectos que reduzcan la calidad o el valor de uso o debiliten la utilidad. Si la materia carece de la calidad convenida o reglamentaria, se llama defecto de la cosa. Los defectos en los objetos se pueden dividir en defectos superficiales y defectos ocultos según su facilidad de descubrimiento.

Si el contrato estipula la norma para determinar defectos en la materia, se seguirá lo pactado; si no hay acuerdo, el vendedor deberá proporcionar muestras de la materia o una descripción de la calidad de la misma; materia, y deberá utilizar los estándares de calidad de la muestra o descripción. A falta de las dos razones anteriores, si las partes negocian posteriormente, prevalecerán las normas negociadas; si no hay normas negociadas, las normas se determinarán de acuerdo con las disposiciones pertinentes del contrato o las prácticas de la transacción; Si los estándares aún son inciertos, se seguirán los estándares nacionales y los estándares de la industria; si no existen estándares nacionales o estándares de la industria, se seguirán los estándares generales o los estándares específicos que cumplan con el propósito del contrato.

Cuando el vendedor asume obligaciones de garantía por defectos en la materia, si los hubiere, el comprador podrá solicitar una reducción de precio, o exigir al vendedor que lo reemplace o repare, o que lo repare por sí mismo, a gastos del vendedor. Cuando el objeto del contrato no pueda alcanzarse por defectos del objeto, el comprador podrá negarse a aceptar el objeto o resolver el contrato.

Cuando el contrato se rescinde por defecto de la materia, el efecto de la resolución del contrato se extiende a los elementos accesorios, en cambio, si los elementos accesorios son defectuosos, el contrato sólo puede; rescindirse parcialmente y el efecto de la rescisión no sea tan bueno como el del elemento principal. Cuando hay varias cosas, si una de ellas es defectuosa, el comprador sólo puede rescindir el contrato por la cosa defectuosa; si no se puede separar el valor de varias cosas, el contrato puede rescindirse por varias cosas; la venta se entrega en lotes y el comprador El contrato solo puede rescindirse por aquella parte del objeto que no puede lograr el propósito del contrato. Sin embargo, si el objeto de cada lote está relacionado, el contrato podrá resolverse respecto del objeto de ese lote y de los lotes posteriores.

Principales obligaciones del comprador

1. Pagar el precio. El precio es la contraprestación para que el comprador obtenga la propiedad de la cosa en cuestión. La obligación principal del comprador es pagar el precio al vendedor de conformidad con el contrato. El comprador deberá pagar el precio en la cantidad, tiempo y lugar pactados en el contrato, y no violará la ley, el orden público y las buenas costumbres. Si no hay estipulación en el contrato o la estipulación no es clara, se determinará de conformidad con las disposiciones legales y con referencia a las prácticas de transacción.

2. Acepta el tema. El comprador está obligado a aceptar sin demora el objeto entregado por el vendedor y sus derechos y certificados relacionados.

3. Obligación de inspeccionar y notificar la materia. Después de recibir el objeto, el comprador deberá inspeccionarlo lo antes posible de acuerdo con los procedimientos habituales dentro del plazo acordado por las partes o dentro del plazo legal. Si se descubre algún defecto del cual el Vendedor es responsable, el objeto se conservará adecuadamente y se notificará al Vendedor de inmediato.

Evidentemente, las obligaciones del comprador y del vendedor en el contrato de compraventa son diferentes. Se puede decir que las obligaciones del vendedor corresponden básicamente a los derechos del comprador y, a la inversa, las obligaciones del comprador corresponden básicamente a los derechos del vendedor. Ambas partes deben respetar y cumplir estrictamente las obligaciones del contrato, de lo contrario asumirán las responsabilidades legales correspondientes.

Lectura adicional

Muestra de contrato de venta

Vendedor: (en adelante, Parte A)

Residencia:

Representante legal:

Comprador: (en adelante Parte B)

Domicilio:

Representante legal:

Parte A y la Parte B cumplirá con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones relevantes, sobre la base de igualdad y voluntariedad, y después de una consulta completa, se alcanzan los siguientes términos del contrato de venta para la Parte B para comprar productos de la Parte A.

1. Nombre del producto, modelo y cantidad

2. Calidad del producto

1. Estándar de calidad:

2. requisitos de calidad del producto:

3. Requisitos especiales de la Parte B para el embalaje del producto:

4. Si la Parte B tiene alguna objeción a la calidad del producto, deberá presentar una declaración por escrito dentro de los cinco días. Después de recibir el producto, si se presenta alguna objeción dentro del plazo, se considerará que la calidad del producto de la Parte A cumple con los requisitos estipulados en este contrato. Sin embargo, si la Parte B utiliza productos de la Parte A, se considerará que los productos de la Parte A cumplen con los requisitos estipulados en el contrato y no habrá ningún período mencionado anteriormente.

En tercer lugar, precio del producto

1. Precio unitario del producto y precio total:

El precio con impuestos incluidos de los bienes anteriores es: El precio total es:

2. Los costos de embalaje, transporte, seguro y entrega de los productos de la Parte A correrán a cargo del siguiente acuerdo:

El embalaje de los productos de la Parte A será proporcionado por la Parte A. , y los costos de embalaje correrán a cargo de la Parte A.

La Parte A se encargará del transporte de sus principales productos y correrá con los costos de transporte.

El seguro de los productos de la Parte A será manejado por la Parte A y los costos del seguro correrán a cargo de la Parte A.

Los gastos de subida y bajada de la Parte A durante el período de entrega del producto correrán a cargo de la Parte A.

La Parte B pagará los gastos anteriores a la Parte A en una sola suma antes de que la Parte A envíe los bienes.

Cuarto, entrega del producto

El método de entrega de los productos de la Parte A es: la Parte B recoge/La Parte A envía/La Parte A envía en nombre de la Parte A.

Entrega del producto La ubicación es la ubicación de la Parte A y el tiempo de entrega es el día siguiente de la entrada en vigor del contrato. Si la Parte B tiene requisitos especiales para los productos de la Parte A, la Parte A entregará las mercancías dentro del día siguiente a que la Parte B proporcione los documentos de confirmación pertinentes. Sin embargo, si la Parte B no paga según lo acordado, la Parte A tiene derecho a rechazar la entrega. Si la Parte B no proporciona los documentos correspondientes a tiempo, la Parte A tiene derecho a posponer la entrega.

Si la Parte A no entrega los bienes a tiempo dentro del plazo acordado debido a un incumplimiento del contrato por parte de la Parte A, el riesgo de pérdida o daño del producto correrá a cargo de la Parte A si la Parte A se niega o se retrasa; entrega de los productos después de la entrega o la Parte B incumple el contrato, el riesgo de pérdida o daño del producto correrá a cargo de la Parte A. El riesgo de pérdida o daño correrá a cargo de la Parte B.

Verbo (; abreviatura del verbo) liquidación de precios

En la fecha de firma de este contrato, la Parte B pagará por adelantado a la Parte A en RMB antes de que la Parte A envíe las mercancías. El pago se realizará en RMB y el saldo restante. será pagado por la Parte B dentro de los días siguientes a la fecha de recepción de los productos de la Parte A.

La Parte B pagará el precio a la Parte A en efectivo, cheque o letra de aceptación bancaria a la vista.

Ambas partes acuerdan que la propiedad de los productos de la Parte A seguirá perteneciendo a la Parte A hasta que la Parte B no realice el pago completo.

Rescisión y extinción del contrato con verbos intransitivos

Este contrato podrá resolverse por consenso alcanzado por ambas partes. Si una de las partes incumple fundamentalmente el contrato, la otra parte tiene derecho a rescindir el contrato, pero debe notificarlo de inmediato por escrito a la otra parte.

7. Secretos comerciales

Toda la información de la Parte A (incluida información técnica e información comercial, etc.). ) pertenece a los secretos comerciales de la Parte A.

Independientemente del motivo de la terminación o rescisión de este contrato, la Parte B se compromete a mantener confidenciales los secretos comerciales de la Parte A conocidos durante la firma y ejecución de este contrato. La Parte B no utilizará ni divulgará los secretos comerciales de la Parte A sin el consentimiento por escrito de la Parte A o para cumplir con sus obligaciones en virtud de este contrato.

Si la Parte B viola el acuerdo anterior, la Parte B compensará a la Parte A por todas las pérdidas sufridas por ello.

Ocho. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

Después de firmar este contrato, cualquier parte que incumpla el contrato deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios en RMB. Si la indemnización por daños y perjuicios es insuficiente para compensar las pérdidas de la parte que no incumple, la parte que incumple deberá compensar todas las pérdidas causadas a la parte que no incumple (incluidas las pérdidas directas, la pérdida de beneficios obtenibles y los gastos de hacer valer derechos, etc.) .

Nueve. Fuerza mayor

Si el contrato no puede ejecutarse debido a factores de fuerza mayor como incendio, guerra, huelga, desastre natural, etc., ambas partes rescindirán la ejecución del contrato y asumirán sus respectivas pérdidas. Una vez que desaparezca la fuerza mayor, si ambas partes necesitan continuar ejecutando el contrato, las partes negociarán por separado.

La parte que rescinda la ejecución del contrato por causa de fuerza mayor deberá entregar a la otra parte un certificado emitido por la autoridad competente dentro del día siguiente de ocurrido el hecho, y notificarlo oportunamente a la otra parte. . Si el daño se amplía por incumplimiento de la obligación de notificación, el culpable será responsable de la indemnización.

X.Otros asuntos acordados

1. Durante la ejecución de este contrato, cualquier compromiso y notificación realizado por la persona de contacto o representante autorizado de la Parte B a la Parte A será vinculante para la Parte B. . e irrevocable.

2. Durante la firma o ejecución de este contrato, sin el consentimiento o confirmación por escrito de la Parte A, el préstamo personal emitido por la Parte B a cualquier persona de la Parte A no constituirá un anticipo o cantidad pagada. de la Parte B a la Parte A...

3. Si la dirección de contacto y el número de teléfono de la Parte B cambian, se notificará a la Parte A de inmediato. Antes de que la Parte B notifique a la Parte A, si la Parte A no puede comunicarse con la Parte B de acuerdo con la información de contacto enumerada en este contrato, la Parte B asumirá la responsabilidad correspondiente.

4. Para las cuestiones no previstas en este contrato, ambas partes firmarán un acuerdo complementario por separado. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto jurídico que este contrato.

5. Al firmar este contrato, la Parte B deberá proporcionar a la Parte A los documentos que acrediten sus operaciones legales como anexo a este contrato.

6. Al firmar este contrato, los anexos del contrato confirmados por ambas partes son parte integral de este contrato y tienen el mismo efecto legal que este contrato.

XI. Mediación de disputas

Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte A.

12. Términos expresos:

Las partes A y B han leído completamente los términos de este contrato, comprenden completamente el verdadero significado de cada término y están dispuestos a firmar y cumplir con todos. términos de este contrato.

Trece. Este contrato entrará en vigor después de ser sellado por ambas partes o firmado por representantes autorizados.

Catorce. Este contrato se redacta en cuatro copias, teniendo cada parte dos copias.

Parte A:Parte B:

Agente autorizado:Agente autorizado:

Tel:Tel:

Chuanzhen:Chuanzhen:

Año, mes y día

;