Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Traducción profesional de vocabulario (traducción de catálogos de libros) inglés-japonés

Traducción profesional de vocabulario (traducción de catálogos de libros) inglés-japonés

El contenido trata sobre mariscos y comida. La traducción de prueba es la siguiente:

Nombre real: シーフードとののののち和びびmanagement.

4 Identificación de Riesgos

4.1 Estadísticas de Enfermedades.

4.2. En el comercio internacional es imposible entrar o permanecer sin aprobación.

5.2 Peligros químicos

5.2.1 Contaminantes industriales y ambientales

Productos médicos

9 シーフードにたるののに〒するすべき.

9.3 ¿Comer pescado crudo? Pescado crudo 158?

9.4 El pescado y los crustáceos frescos o congelados deben cocinarse bien antes de su consumo.

9.5 Conservar los productos pesqueros.

Hagamos pescado.

9.7 Pescado semiprotegido

9.8 Productos del pescado con menos calor y menos cuidados.

9.9 Cerrar envases para calentar, esterilizar y desinfectar productos pesqueros.

(Pescado)

9.10 Pescado seco, ahumado y muy salado.

11 モニタリング

プログラム

Lo anterior es para referencia de LZ.