Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Reglamento de la República Popular China sobre inspección fronteriza de entrada y salida

Reglamento de la República Popular China sobre inspección fronteriza de entrada y salida

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Este Reglamento se formula con el fin de salvaguardar la soberanía, la seguridad y el orden social de la República Popular China y facilitar el paso del personal y los medios de transporte de salida y entrada. Artículo 2 El Ministerio de Seguridad Pública está a cargo de las labores de inspección en las fronteras de entrada y salida. Artículo 3 La República Popular China establecerá estaciones de inspección fronterizas de entrada y salida (en lo sucesivo denominadas estaciones de inspección fronterizas) en puertos abiertos al mundo exterior, como puertos, aeropuertos, estaciones y puertos fronterizos. Artículo 4 Con el fin de mantener la soberanía nacional, la seguridad y el orden social, las estaciones de inspección fronteriza desempeñarán las siguientes funciones:

(1) Realizar inspecciones fronterizas del personal de salida y entrada y su equipaje, vehículos de transporte y carga. ;

(2) Vigilar los vehículos de entrada y salida de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes;

(3) Vigilar las áreas restringidas del puerto y mantener el orden de entrada y salida;

(4) Realizar las tareas que le encomiende la autoridad competente y que estén previstas en otras leyes y reglamentos administrativos. Artículo 5 El personal y los medios de transporte de entrada y salida deberán pasar por puertos abiertos al exterior o lugares autorizados por las autoridades competentes y someterse a inspección, supervisión y gestión fronteriza.

Las personas que salen y entran al país deben cumplir con las leyes y regulaciones administrativas de la República Popular China. Artículo 6 El personal de inspección fronteriza debe desempeñar funciones oficiales de conformidad con la ley.

Ninguna organización o individuo podrá impedir que el personal de inspección fronteriza realice tareas oficiales de conformidad con la ley. Capítulo 2 Inspección y Gestión del Personal Artículo 7 El personal de entrada y salida debe completar la tarjeta de registro de entrada y salida de acuerdo con la reglamentación y presentar un pasaporte válido u otros documentos de entrada y salida (en adelante, documentos de entrada y salida) al estación de inspección fronteriza para verificación antes de salir o ingresar al país). Artículo 8 En cualquiera de las siguientes circunstancias, la estación de inspección fronteriza tiene derecho a impedir la salida o la entrada: (1) Sin documentos de salida o entrada (2) Salida o entrada con documentos no válidos;

( 3) Tener documentos de entrada y salida de otras personas;

(4) Tener documentos de entrada y salida falsificados o alterados;

(V) ) se niega a aceptar la inspección fronteriza;

(6) no pasa por un puerto restringido;

(7) el departamento de seguridad pública y el departamento de seguridad nacional del Consejo de Estado no le permiten salir ni ingresar al país;

(8) Entrada y salida prohibidas por leyes y reglamentos administrativos.

Personal de salida y entrada que tenga las circunstancias enumeradas en los puntos (3) y (4) del párrafo anterior o ciudadanos chinos que tengan las circunstancias enumeradas en los puntos (7) y (8) del párrafo anterior. , Las estaciones de inspección fronterizas podrán retener o confiscar documentos de entrada y salida. Artículo 9 Las disposiciones del presente Reglamento se aplicarán a la inspección en frontera y a la gestión de la entrada y salida del personal de servicio que acompañe a los vehículos de transporte. Sin embargo, si la República Popular China tiene un acuerdo con el país o región correspondiente, se respetará el acuerdo. Artículo 10 Si los tripulantes extranjeros y sus familiares acompañantes de un buque que llega a un puerto de la República Popular China y los tripulantes de Hong Kong, Macao y Taiwán y sus familiares acompañantes necesitan desembarcar y permanecer en una ciudad portuaria, el El capitán o su agente deberá solicitarlo en el puesto de inspección fronterizo de desembarque y estancia.

Las tripulaciones y sus familiares acompañantes que estén aprobados para permanecer en tierra deberán regresar al barco dentro del tiempo especificado. Cualquiera que cometa actos ilegales después del desembarco que no constituya un delito se le ordenará regresar al barco inmediatamente y no se le permitirá volver a desembarcar.

Los tripulantes chinos de veleros internacionales pueden aterrizar y permanecer con sus documentos de entrada y salida. Artículo 11 Para las personas que soliciten la entrada en cualquiera de las circunstancias enumeradas en el artículo 8 del presente Reglamento, el puesto de inspección fronterizo tendrá derecho a denegar la entrada. Artículo 12. Las personas que embarquen o desembarquen de barcos extranjeros deben presentar sus documentos de entrada y salida u otros documentos requeridos al personal de inspección fronteriza antes de abordar o desembarcar del barco. El personal de la unidad de inspección portuaria que necesite abordar un barco para realizar tareas oficiales debe usar uniformes y mostrar sus identificaciones. Artículo 13 Las inspecciones fronterizas para la entrada y salida temporal de funcionarios públicos y residentes fronterizos de la República Popular China y los países (regiones) vecinos se llevarán a cabo de conformidad con el acuerdo, en ausencia de un acuerdo, se aplicarán las disposiciones de este Reglamento; aplicar.

Los residentes fronterizos de países vecinos que ingresan temporalmente al país de acuerdo con el acuerdo se limitan a actividades dentro del alcance del acuerdo, si necesitan realizar actividades más allá del alcance del acuerdo, deben ir; a través de los procedimientos de entrada con antelación. Artículo 14 Cuando la estación de inspección fronteriza lo considere necesario, podrá realizar inspecciones personales a las personas que salen o ingresan al país. La inspección personal será realizada por dos miembros del personal de inspección fronteriza del mismo sexo que la persona inspeccionada. Artículo 15 Si una persona de salida o entrada tiene alguna de las siguientes circunstancias, la estación de inspección fronteriza tiene derecho a restringir el alcance de sus actividades, realizar una investigación o transferirlas a las autoridades pertinentes para su procesamiento:

(1) Sospechoso de tener documentos de entrada y salida de otras personas;

(2) Sospechoso de tener documentos de entrada y salida falsificados o alterados;

(3) El departamento de seguridad pública de el Consejo de Estado, el departamento de seguridad nacional, los órganos de seguridad pública de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central, La agencia de seguridad nacional denuncia a los sospechosos de delitos;

(4) Sospechoso de poner en peligro la seguridad nacional , intereses y orden social. Capítulo 3 Inspección y Supervisión de Vehículos Artículo 16 Los vehículos que salen o ingresan al país deberán someterse a inspección fronteriza al salir del país o al llegar al puerto. La inspección de entrada del medio de transporte se realizará en el primer puerto de llegada; la inspección de salida se realizará en el último puerto de salida. En circunstancias especiales, con la aprobación de la autoridad competente, también podrán realizarse inspecciones de entrada y salida de vehículos de transporte en lugares permitidos.