Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Evolución histórica de las "Reglas Detalladas de Implementación de la Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China"

Evolución histórica de las "Reglas Detalladas de Implementación de la Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China"

"Reglamento sobre la implementación de la Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China"

(Promulgado por la Orden No. 377 del Consejo de Estado de la República Popular China el 18 de mayo de 2003, de conformidad con la "Decisión del Consejo de Estado sobre la modificación de algunos reglamentos administrativos" del 7 de febrero de 2006 》Revisada).

Capítulo 1 Principios Generales

Artículo 1 Este reglamento se formula de conformidad con la "Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China" (en adelante, la "Ley de Protección de Reliquias Culturales" Ley").

Artículo 2 Los fondos de subsidio especiales para la protección de reliquias culturales clave nacionales y los fondos especiales para la protección de reliquias culturales locales serán administrados por los departamentos de administración, inversión y finanzas de reliquias culturales de los gobiernos populares a nivel de condado o superior en de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Ninguna unidad o individuo podrá malversarlo o apropiarse indebidamente de él.

Artículo 3 Los ingresos de los museos, salas conmemorativas y unidades de protección de reliquias culturales de propiedad estatal se utilizarán para los siguientes fines:

(1) Preservación, exhibición, restauración y colección de reliquias culturales;

(2) Reparación y construcción de museos, salones conmemorativos y unidades de protección de reliquias culturales de propiedad estatal;

(3) Medidas de seguridad de reliquias culturales;

(4) Investigación, exploración y excavación arqueológica;

(5) Investigación científica, publicidad y educación sobre la protección de reliquias culturales.

Artículo 4 Los departamentos administrativos de reliquias culturales y los departamentos administrativos de educación, ciencia y tecnología, prensa y publicaciones, radio y televisión, etc. harán un buen trabajo en publicidad y educación sobre la protección de los bienes culturales. reliquias.

Artículo 5 El Consejo de Estado y los departamentos administrativos de reliquias culturales de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central formularán planes de investigación científica y tecnológica para la protección de reliquias culturales y tomarán medidas efectivas para promover la promoción y aplicación de los logros científicos y tecnológicos de protección de reliquias culturales y mejorar el nivel de ciencia y tecnología de protección de reliquias culturales.

Artículo 6 Las unidades o individuos que hayan realizado uno de los actos enumerados en el artículo 12 de la Ley de Protección de Reliquias Culturales recibirán estímulo moral o recompensas materiales por parte del gobierno popular, su departamento administrativo de reliquias culturales y los departamentos pertinentes. . [2]

Capítulo 2 Reliquias culturales inmuebles

Artículo 7 Las ciudades históricas y culturales se presentarán al Consejo de Estado para su aprobación y anuncio por parte del departamento administrativo de construcción del Consejo de Estado en conjunto con el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado.

Los bloques, aldeas y pueblos históricos y culturales se informarán al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación y anuncio por el departamento administrativo de planificación urbana y rural del gobierno popular de la provincia, región autónoma y municipio directamente dependiente del Gobierno Central junto con el departamento administrativo de reliquias culturales.

Los planes de protección de ciudades históricas y culturales, bloques históricos y culturales, aldeas y pueblos organizados por los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deberán cumplir con los requisitos para la protección de reliquias culturales.

Artículo 8 Las unidades nacionales clave de protección de reliquias culturales y las unidades de protección de reliquias culturales a nivel provincial serán designadas por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central dentro de un año a partir de la fecha de aprobación. y anuncio, y hará señales, establecerá registros y archivos, y establecerá organismos especializados o personal designado que sean responsables de la gestión.

Dentro de un año a partir de la fecha de aprobación y anuncio de las unidades de protección de reliquias culturales a nivel de ciudad distrital, prefectura autónoma y condado, el gobierno popular que aprueba y anuncia las unidades de protección de reliquias culturales deberá delinear las alcance de la protección, realizar señales, establecer registros y archivos, y establecer La organización o persona designada es responsable de la gestión.

Artículo 9 El alcance de la protección de una unidad de protección de reliquias culturales se refiere al cuerpo principal de la unidad de protección de reliquias culturales y al área bajo protección especial dentro de un cierto rango a su alrededor.

El alcance de la protección de las unidades de protección de reliquias culturales debe delinearse razonablemente en función de la categoría, escala, contenido de la unidad de protección de reliquias culturales y las condiciones históricas y realistas del entorno circundante, y una cierta seguridad. Se debe mantener la distancia fuera del cuerpo principal de la unidad de protección de reliquias culturales para garantizar la autenticidad y la integridad de las unidades de protección de reliquias culturales.

Artículo 10 La descripción del signo de una unidad de protección de bienes culturales incluirá el nivel, nombre, autoridad de publicación, fecha de publicación, agencia de calificación, fecha de calificación, etc. de la unidad de protección de bienes culturales. Los letreros de las unidades de protección de reliquias culturales en áreas étnicas autónomas deben estar escritos tanto en caracteres chinos estandarizados como en idiomas minoritarios locales.

Artículo 11 Los registros y archivos de las unidades de protección de reliquias culturales incluirán datos científicos y tecnológicos sobre los registros ontológicos de las unidades de protección de reliquias culturales, registros de literatura relevantes, gestión administrativa y otros contenidos.

Los registros y archivos de las unidades de protección de reliquias culturales deben hacer pleno uso de textos, productos de audio y vídeo, imágenes, calcas, fotocopias, textos electrónicos, etc. para expresar eficazmente sus contenidos.

Artículo 12 Los sitios culturales antiguos, tumbas antiguas, templos rupestres, edificios conmemorativos y edificios antiguos que hayan sido aprobados y anunciados como unidades de protección de reliquias culturales serán administrados por agencias especiales o agencias designadas establecidas por los gobiernos populares locales en o por encima del nivel del condado. Otras unidades de protección de reliquias culturales serán administradas por los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior, estableciendo agencias especiales o agencias designadas y personal dedicado designado será responsable de la gestión, que puede consistir en la contratación de conservadores de reliquias culturales.

Si hay usuarios de unidades de protección de reliquias culturales, los usuarios deben establecer organizaciones masivas de protección de reliquias culturales; si no hay usuarios, el comité de aldeanos o el comité de residentes donde se encuentran las unidades de protección de reliquias culturales pueden establecerlo. Organizaciones masivas de protección de reliquias culturales. El departamento administrativo de reliquias culturales proporcionará orientación y apoyo a las actividades de las organizaciones de protección masiva de reliquias culturales.

Las instituciones responsables de gestionar las unidades de protección de reliquias culturales deben establecer y mejorar normas y reglamentos y adoptar precauciones de seguridad para que su personal de seguridad pueda estar equipado con equipos de defensa de conformidad con la ley.

Artículo 13 La zona de control de la construcción de una unidad de protección de reliquias culturales se refiere a un área fuera del alcance de protección de la unidad de protección de reliquias culturales donde los proyectos de construcción están restringidos para proteger la seguridad, el medio ambiente y las características históricas de la unidad de protección de reliquias culturales.

La zona de control de la construcción de una unidad de protección de reliquias culturales deberá delinearse razonablemente en función de la categoría, escala y contenido de la unidad de protección de reliquias culturales, así como de las condiciones históricas y reales del entorno circundante.

Artículo 14 Las zonas de control de la construcción de unidades nacionales clave de protección de reliquias culturales serán delineadas y anunciadas por los departamentos administrativos de reliquias culturales de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central en conjunto. con los departamentos administrativos de planificación urbana y rural.

Las zonas de control de la construcción de unidades de protección de reliquias culturales a nivel provincial, ciudades distritales, prefecturas y condados autónomos serán aprobadas por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. El departamento administrativo del gobierno popular que aprueba y anuncia las unidades de protección de bienes culturales trabajará junto con las zonas urbanas y rurales. El departamento administrativo de planificación los delimitará y anunciará.

Artículo 15 Las unidades que realicen proyectos de reparación, reubicación y reconstrucción de unidades de protección de reliquias culturales deberán obtener simultáneamente el nivel correspondiente del certificado de calificación del proyecto de protección de reliquias culturales emitido por el departamento administrativo de reliquias culturales y el nivel de calificación correspondiente emitido. por el departamento administrativo de construcción. Entre ellos, la reparación, reubicación y reconstrucción de unidades de protección de reliquias culturales que no impliquen actividades de construcción serán realizadas por unidades que hayan obtenido el nivel correspondiente de certificado de calificación del proyecto de protección de reliquias culturales emitido por el departamento administrativo de reliquias culturales.

Artículo 16 Para solicitar un certificado de calificación de proyecto de protección de reliquias culturales, se deben cumplir las siguientes condiciones:

(1) Personas que hayan obtenido puestos profesionales y técnicos en reliquias culturales y naturales. historia;

(2) Contar con el equipo técnico necesario para participar en proyectos de protección de reliquias culturales;

(3) Otras condiciones estipuladas por las leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 17 Para solicitar un certificado de calificación de proyecto de protección de reliquias culturales, se deberá presentar una solicitud al departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central o al departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado. El departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central o el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 30 días hábiles a partir de la fecha de aceptación. la aplicación. Si se aprueba, se expedirá un certificado de calificación de proyecto de protección de bienes culturales del nivel correspondiente; si se decide no aprobarlo, se notificará por escrito a los interesados ​​y se explicarán los motivos; Los estándares de clasificación y los métodos de aprobación para los niveles de calificación de los proyectos de protección de reliquias culturales serán formulados por el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado.

Artículo 18 El departamento administrativo de reliquias culturales solicitará la opinión del departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular en el nivel inmediatamente superior antes de aprobar el plan de renovación y el plan de diseño de ingeniería de la unidad de protección de reliquias culturales.

Artículo 19 Los edificios y estructuras que pongan en peligro la seguridad de las unidades nacionales de protección de reliquias culturales clave o dañen sus características históricas serán investigados y manejados por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. .

Los edificios y estructuras que pongan en peligro la seguridad de las unidades de protección de reliquias culturales a nivel provincial, ciudades distritales, prefecturas autónomas y condados o que dañen sus características históricas serán investigados y tratados por el gobierno popular que aprueba y anuncia unidades de protección de reliquias culturales.

Los edificios y estructuras que pongan en peligro la seguridad de reliquias culturales inmuebles que no hayan sido aprobados y anunciados como unidades de protección de reliquias culturales serán investigados y tratados por el gobierno popular a nivel de condado. [2]

Capítulo 3 Excavación Arqueológica

Artículo 20 Las unidades que soliciten excavación arqueológica deben cumplir las siguientes condiciones para obtener un certificado de calificación de excavación arqueológica:

(1 ) Hay más de 4 personas que han obtenido la calificación de líderes en excavaciones arqueológicas;

(2) Personal que ha obtenido puestos profesionales y técnicos en reliquias culturales y museos;

(3 ) Personas que se dediquen a profesionales del trabajo de seguridad de reliquias culturales;

(4) Contar con el equipo técnico necesario para la excavación arqueológica;

(5) Contar con instalaciones y lugares para garantizar la seguridad de reliquias culturales;

( 6) Otras condiciones estipuladas por leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 21 Para solicitar un certificado de calificación de excavación arqueológica, se debe presentar una solicitud al departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado. El departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 30 días hábiles a partir de la fecha de aceptación de la solicitud. Si se aprueba, se expedirá un certificado de calificación de excavación arqueológica; si se decide no aprobarse, se notificará por escrito a los interesados ​​y se explicarán los motivos;

Artículo 22 Los proyectos de excavación arqueológica implementarán un sistema de responsabilidad del líder del equipo. El personal que actúe como líder de equipo deberá obtener un certificado de calificación de líder de equipo de excavación arqueológica emitido por el departamento de administración de reliquias culturales del Consejo de Estado de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Artículo 23 Los estudios, exploraciones y excavaciones arqueológicas realizados junto con proyectos de construcción serán organizados e implementados por los departamentos administrativos de reliquias culturales de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes de la Región Central. Gobierno. Los estudios, exploraciones y excavaciones arqueológicas dentro del alcance de proyectos de construcción en provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central serán organizados e implementados conjuntamente por los departamentos administrativos de reliquias culturales de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios donde se ubican los proyectos de construcción; entre ellos, los estudios arqueológicos dentro del alcance de proyectos de construcción particularmente importantes, la exploración y excavación serán organizados e implementados por el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado.

La unidad de construcción cooperará con el proyecto de construcción para ayudar en la investigación, exploración y excavación arqueológicas, y no obstaculizará la investigación, exploración y excavación arqueológicas.

Artículo 24 El departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado tomará una decisión de aprobación o desaprobación dentro de los 30 días hábiles a partir de la fecha de recepción del plan de excavación estipulado en el artículo 30, párrafo 1 de la Protección de Reliquias Culturales. Ley. Decidir. Si decide aprobar, se expedirá un documento de aprobación; si decide no aprobar, se notificará por escrito a los interesados ​​y se explicarán los motivos.

Para las excavaciones de rescate estipuladas en el párrafo 2 del artículo 30 de la Ley de Protección de Reliquias Culturales, el departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central deberá informar a el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado dentro de los 10 días hábiles a partir de la fecha de inicio de la construcción. Pasar por los procedimientos de aprobación.

Artículo 25 El alcance y los estándares de financiación de los estudios, la exploración y las excavaciones arqueológicas se implementarán de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Artículo 26 Las unidades dedicadas a excavaciones arqueológicas deberán, dentro de los 30 días hábiles siguientes a la fecha de finalización de las excavaciones arqueológicas, presentar un informe de excavación arqueológica al departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma. , o municipio directamente dependiente del Gobierno Central y el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado Resumir el informe y presentar el informe de excavación arqueológica al departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central. Gobierno Central. Dentro de los 3 años siguientes a la fecha de presentación del informe de cuentas final por parte del departamento administrativo de bienes culturales de la región autónoma, municipio directamente dependiente del Gobierno Central y del Consejo de Estado.

Artículo 27: Después de que la unidad de excavación arqueológica presente el informe de excavación, con la aprobación del departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central, una pequeña El número de reliquias culturales desenterradas se puede conservar como especímenes de investigación científica. Otras reliquias culturales desenterradas deben presentar ellos mismos el informe de excavación y se transferirán al museo estatal dentro de los seis meses siguientes a la fecha de transferencia. Colección de bibliotecas u otras unidades de colección de reliquias culturales de propiedad estatal designadas por los departamentos administrativos de reliquias culturales de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. [2]

Capítulo 4 Colección de Reliquias Culturales

Artículo 28 Las unidades de recolección de reliquias culturales establecerán sistemas para la recolección, identificación, registro, catalogación y archivo de reliquias culturales, así como un sistema de gestión de almacenes y sistema de almacenamiento, sistema de cancelación y estadísticas, sistema de mantenimiento, reparación y duplicación.

Artículo 29 El departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular a nivel de condado informará sobre los archivos de reliquias culturales recopilados dentro de su área administrativa al gobierno popular a nivel de ciudad distrital o prefectura autónoma o al departamento administrativo de reliquias culturales. el departamento del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central; los departamentos administrativos de reliquias culturales de los gobiernos populares a nivel de ciudades divididas en distritos y prefecturas autónomas presentarán los archivos de reliquias culturales recopilados en sus respectivos territorios. áreas administrativas a los departamentos administrativos de reliquias culturales de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central para el registro; los departamentos administrativos de reliquias culturales de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central; Archivo Los archivos de reliquias culturales de primer nivel dentro de la región administrativa se informarán al departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado para su archivo.

Artículo 30 Al tomar prestados reliquias culturales entre unidades de recolección de reliquias culturales, el prestatario deberá tomar las medidas de protección necesarias para las reliquias culturales prestadas para garantizar su seguridad.

A menos que las partes acuerden lo contrario, el riesgo de pérdida o daño de las reliquias culturales prestadas correrá a cargo de la unidad de recolección de reliquias culturales que presta las reliquias culturales.

Artículo 31 Si una unidad de recolección de reliquias culturales de propiedad estatal no establece archivos de reliquias culturales y no los presenta al departamento administrativo de reliquias culturales para su archivo de conformidad con las disposiciones del artículo 36 de la Ley de Protección de Reliquias Culturales, no intercambiará ni tomará prestadas las reliquias culturales de su colección.

Artículo 32 La restauración, duplicación e impresión de reliquias culturales de segundo grado y de tercer grado de la colección debe informarse al departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma. , o municipio directamente dependiente del Gobierno Central para su aprobación; la restauración, duplicación y duplicación de reliquias culturales de primer grado en la colección, las calcas deben ser aprobadas por el departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central y reportado al departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado para su aprobación.

Artículo 33 Las unidades dedicadas a la restauración, reproducción y calco de reliquias culturales en colecciones deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Personal que haya obtenido puestos técnicos profesionales intermedios o superiores en reliquias culturales y museos;

(2) Contar con el espacio y el equipo técnico necesarios para reparar, copiar e imprimir las reliquias culturales de la colección;

(3) Otras condiciones estipuladas por leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 34 Quienes se dediquen a la restauración, duplicación o calco de reliquias culturales en colecciones deberán presentar una solicitud al departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central. . El departamento administrativo de bienes culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 30 días hábiles a partir de la fecha de aceptación de la solicitud. Si se decide aprobar, se expedirá un certificado de calificación del nivel correspondiente; si se decide no aprobar, se notificará por escrito al interesado y se explicarán los motivos;

Artículo 35: El uso de reliquias culturales de tercer nivel en la colección de publicaciones, productos audiovisuales, etc. debe informarse al gobierno popular municipal del distrito para la aprobación de fotografías de reliquias culturales de primer nivel; y las reliquias culturales de segundo nivel de la colección deben informarse al departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central para su aprobación.

Artículo 36 Si las reliquias culturales de la colección son robadas, hurtadas o perdidas, la unidad de recolección de reliquias culturales informará inmediatamente el caso al órgano de seguridad pública y al mismo tiempo informará al departamento administrativo de reliquias culturales. ; el departamento administrativo de reliquias culturales recibirá un informe de la unidad de recolección de reliquias culturales. Después del informe, la situación relevante se informará al departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado dentro de las 24 horas.

Artículo 37: Los organismos estatales, las empresas estatales y las instituciones que recopilen y preserven reliquias culturales de propiedad estatal deberán cumplir las siguientes obligaciones:

(1) Establecer un archivo de colección de reliquias culturales sistema y almacenamiento de reliquias culturales Los archivos se informarán al departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central para su archivo;

(2) Establecer y mejorar el sistema de gestión de mantenimiento y restauración de reliquias culturales para garantizar la seguridad de las reliquias culturales;

(3) Robo de colecciones de reliquias culturales Si es robado o perdido, debe informarse inmediatamente al órgano de seguridad pública y al al mismo tiempo al departamento administrativo de bienes culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central donde se encuentre. [2]

Capítulo 5 Colección privada de reliquias culturales

Artículo 38 Los ciudadanos, las personas jurídicas y otras organizaciones distintas de las unidades de recolección de reliquias culturales podrán recolectar reliquias culturales de conformidad con la ley, y la propiedad de los bienes culturales recolectados de conformidad con la ley estará sujeta a protección legal.

Los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones que recopilen reliquias culturales de conformidad con la ley podrán solicitar al departamento administrativo de reliquias culturales que brinde consultas sobre la identificación, restauración y preservación de las reliquias culturales que hayan recolectado.

Artículo 39 Para establecer una tienda de reliquias culturales, se deben cumplir las siguientes condiciones:

(1) El capital registrado es más de 2 millones de yuanes;

(2) Hay cinco Personal que ha obtenido puestos profesionales y técnicos intermedios o superiores en reliquias culturales y museos;

(3) Disponer de lugares, instalaciones y condiciones técnicas para preservar reliquias culturales;

(4) Leyes y reglamentos administrativos otras condiciones.

Artículo 40 Para establecer un almacén de reliquias culturales, se debe presentar una solicitud al departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central. El departamento administrativo de bienes culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 30 días hábiles a partir de la fecha de aceptación de la solicitud. Si decide aprobar, se expedirá un documento de aprobación; si decide no aprobar, se notificará por escrito a los interesados ​​y se explicarán los motivos.

Artículo 41: Una empresa de subastas establecida de conformidad con la ley y dedicada a actividades comerciales de subasta de reliquias culturales deberá tener al menos cinco puestos profesionales y técnicos de alto nivel en reliquias culturales e historia natural, y obtener una subasta de reliquias culturales. Licencia emitida por el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado para profesionales certificados.

Artículo 42: Las empresas de subastas establecidas de conformidad con la ley solicitarán una licencia de subasta de reliquias culturales al departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado. El departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 30 días hábiles a partir de la fecha de aceptación de la solicitud. Si decide aprobarlo, se expedirá una licencia de subasta de bienes culturales; si decide no aprobarlo, se notificará por escrito a los interesados ​​y se explicarán los motivos.

Artículo 43 Cuando las tiendas de reliquias culturales compren y vendan reliquias culturales, y las compañías de subastas participen en subastas de reliquias culturales, deberán registrar los nombres, catálogos y fuentes de las reliquias culturales, los nombres y direcciones de los vendedores, consignadores y compradores de reliquias culturales y sus identidades válidas. La cantidad y el precio de transacción de los certificados o números de licencia válidos se informarán al departamento administrativo de reliquias culturales que aprueba la venta y subasta de reliquias culturales para su registro. El departamento administrativo de bienes culturales que acepte la presentación la mantendrá confidencial de conformidad con la ley y el plazo de presentación será de 75 años.

El departamento administrativo de reliquias culturales debe fortalecer la supervisión e inspección de los almacenes de reliquias culturales y las empresas de subastas que operan subastas de reliquias culturales.

Capítulo 6 Entrada y salida de reliquias culturales

Artículo 44 La agencia de revisión de entrada y salida de reliquias culturales designada por el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado tendrá más de cinco miembros completos. tiempo personal encargado de valorar la entrada y salida de reliquias culturales. El personal de tiempo completo responsable de evaluar la entrada y salida de reliquias culturales debe obtener puestos técnicos profesionales de nivel intermedio o superior en reliquias culturales y museos, y aprobar la evaluación del departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado.

Artículo 45 Al transportar, enviar por correo o sacar reliquias culturales fuera del país, deben informar a la agencia de revisión de entrada y salida de reliquias culturales para su revisión antes de salir del país. La agencia de revisión de entrada y salida de reliquias culturales tomará una decisión sobre la salida del país dentro de los 15 días hábiles siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud.

La agencia de revisión de entrada y salida de reliquias culturales debe tener más de 3 personal profesional y técnico de reliquias culturales y de historia natural para participar en la revisión de entrada y salida de reliquias culturales, entre ellos debe haber más de 2 responsables; Tasadores para la entrada y salida de reliquias culturales.

Los dictámenes de revisión de entrada y salida de reliquias culturales deberán estar firmados por el tasador responsable de la entrada y salida de reliquias culturales; para las reliquias culturales que pasen la evaluación realizada por el tasador responsable de la entrada y salida de reliquias culturales; , la agencia de revisión de entrada y salida de reliquias culturales puede tomar la decisión de permitir la exportación.

Los estándares para la revisión de exportación de reliquias culturales son formulados por el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado.

Artículo 46 La agencia de inspección de entrada-salida de reliquias culturales recopilará información sobre el nombre, textura, tamaño, grado, nombre y dirección de las partes involucradas, el número del documento de identidad válido o documento de licencia válido. , Se registrará el puerto de entrada-salida, el destino, la fecha de inspección, etc. de las reliquias culturales.

Artículo 47: Las reliquias culturales que puedan exportarse después de la revisión recibirán un permiso de salida del departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado, y la marca de salida de reliquias culturales estará marcada por las reliquias culturales. Agencia de inspección de entrada y salida. Las reliquias culturales cuya exportación se apruebe después de la revisión se exportarán desde el puerto designado por el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado. Después de que la aduana inspeccione la marca de exportación de reliquias culturales, las liberará con el permiso de exportación de reliquias culturales.

Las reliquias culturales a las que no se les permite salir del país después de la revisión serán devueltas a las partes interesadas por la agencia de inspección de entrada y salida de reliquias culturales.

Artículo 48 El organizador de una exposición de reliquias culturales deberá presentar una solicitud al departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado seis meses antes de la exposición. El departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 30 días hábiles a partir de la fecha de aceptación de la solicitud. Si decide aprobar, se expedirá un documento de aprobación; si decide no aprobar, se notificará por escrito a los interesados ​​y se explicarán los motivos.

Si las exhibiciones de reliquias culturales de primera clase exceden las 120 piezas (conjuntos), o las exhibiciones de reliquias culturales de primera clase exceden el 20% del número total de exhibiciones, deben informarse al Consejo de Estado. para su aprobación.

Artículo 49: Se prohíbe la exportación para exhibición de objetos huérfanos y frágiles entre las reliquias culturales de primera clase. El catálogo de reliquias culturales cuya exhibición en el extranjero está prohibida será publicado periódicamente por el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado.

Las reliquias culturales que no hayan sido exhibidas oficialmente en el país no podrán exhibirse en el extranjero.

Artículo 50 El período de exhibición de reliquias culturales en el extranjero no excederá de un año. Debido a necesidades especiales, puede ampliarse con la aprobación de la autoridad de aprobación original; sin embargo, la extensión máxima no excederá de un año;

Artículo 51 Durante la exhibición saliente de reliquias culturales, si hay circunstancias que puedan poner en peligro la seguridad de las reliquias culturales exhibidas, la autoridad de aprobación original puede decidir suspender o cancelar la exhibición.

Artículo 52. Una vez que la aduana sella las reliquias culturales importadas temporalmente, las partes interesadas las presentarán a la agencia de revisión de entrada y salida de reliquias culturales para su revisión y registro. Después de inspeccionar la integridad del sello aduanero, la agencia de revisión de entrada y salida de reliquias culturales marcará cada reliquia cultural de entrada temporal con una marca de entrada temporal de reliquia cultural y registrará y tomará fotografías.

Cuando las reliquias culturales que ingresan temporalmente al país se exportan nuevamente, deben ser revisadas por la agencia de registro y revisión de entrada y salida de reliquias culturales originales. Después de verificar que la marca de entrada temporal de las reliquias culturales es correcta, el Se marcará la marca de salida de reliquias culturales, y la marca de salida de reliquias culturales será emitida por el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado.

Los bienes culturales que se importen temporalmente al país sin pasar por los procedimientos previstos en el párrafo 1 de este artículo, serán tratados de conformidad con lo dispuesto en este capítulo sobre exportación de bienes culturales.

Artículo 53 Ninguna unidad o individuo podrá despojar, reemplazar, apropiarse indebidamente o dañar las señales de salida de reliquias culturales y las señales de entrada temporales sin autorización.

Capítulo 7 Responsabilidades Legales

Artículo 54 Los órganos de seguridad pública, la administración industrial y comercial, los bienes culturales, las aduanas, la planificación urbana y rural, la construcción y otros departamentos relevantes y su personal violan las disposiciones de este reglamento, quien abuse de su autoridad de aprobación, no cumpla con sus deberes o no investigue y trate actividades ilegales, el responsable y demás personal directamente responsable recibirá sanciones administrativas de acuerdo con la ley si se trata de un delito; constituida, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.

Artículo 55: El que viole las disposiciones de este Reglamento, no obtenga el certificado de calificación de proyecto de protección de bienes culturales del nivel correspondiente y realice proyectos de reparación, reubicación y reconstrucción de unidades de protección de bienes culturales sin el departamento administrativo de reliquias culturales ordenará autorización para realizar correcciones dentro de un plazo determinado, si se realizan correcciones dentro del plazo o se producen consecuencias graves, se impondrá una multa de no menos de 50.000 yuanes pero no más de 500.000 yuanes; ; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.

Cualquier violación a las disposiciones de este Reglamento, sin obtener el correspondiente nivel de certificado de calificación emitido por el departamento administrativo de construcción, y realizar actividades de construcción para la reparación, reubicación y reconstrucción de unidades de protección de reliquias culturales, será sancionada. ser manejado por el departamento administrativo de construcción de acuerdo con las leyes pertinentes, será sancionado de acuerdo con las disposiciones de los reglamentos administrativos.

Artículo 56 Cualquiera que viole las disposiciones de este Reglamento y se dedique a la restauración, copia o frotamiento de reliquias culturales en la colección sin obtener un certificado de calificación, el departamento administrativo de reliquias culturales ordenará que detenga la actividad ilegal. las ganancias ilegales serán confiscadas y utilizadas en actividades ilegales. Herramientas y equipos especiales si se producen consecuencias graves, se impondrá una multa de no menos de 6.543.800.000 RMB pero no más de 6.543.800.000 RMB si se constituye un delito; se perseguirá conforme a la ley.

Artículo 57 El monto de la multa estipulado en el párrafo 2 del artículo 66 de la Ley de Protección de Reliquias Culturales no será superior a doscientos yuanes.

Artículo 58 Cualquier persona que viole las disposiciones de este reglamento al reparar, copiar, frotar o fotografiar reliquias culturales preciosas en la colección sin aprobación recibirá una advertencia del departamento administrativo de reliquias culturales si esto causa consecuencias graves; , se le impondrá una multa de 2.000 RMB. Se impondrá una multa no inferior a 20.000 RMB pero no superior a 20.000 RMB. La persona responsable y otras personas directamente responsables recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley;

Artículo 59: Si una unidad de excavación arqueológica viola las disposiciones de este Reglamento y no presenta un informe de cierre del caso o un informe de excavación arqueológica dentro del plazo prescrito, el departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central o el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado ordenará hacer correcciones dentro de un plazo si las correcciones no se realizan dentro del plazo, la persona responsable a cargo y otros; El personal directamente responsable será sancionado administrativamente de conformidad con la ley.

Artículo 60 Si una unidad de excavación arqueológica viola las disposiciones de este Reglamento y no entrega las reliquias culturales dentro del plazo prescrito, el departamento administrativo de reliquias culturales del gobierno popular de la provincia, región autónoma o el municipio directamente dependiente del Gobierno Central o el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado deberá ordenarle que haga correcciones dentro de un límite de tiempo. Si se realizan correcciones o se causan consecuencias graves, la persona responsable a cargo y otro personal directamente responsable serán; recibir sanciones administrativas de conformidad con la ley.

Artículo 61 Si, en violación de las disposiciones de este Reglamento, las reliquias culturales se exhiben en el extranjero más allá del período de exhibición, el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado ordenará correcciones dentro de un plazo; Los responsables y demás personas directamente responsables recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley.

Artículo 62 De acuerdo con lo dispuesto en los artículos 66 y 73 de la Ley de Protección de Bienes Culturales, si una unidad se encuentra sujeta a la sanción administrativa de revocación de su licencia, deberá solicitar cambios en las normas administrativas industriales y comerciales. departamento de conformidad con la ley. O cancelar los procedimientos de registro si no se realizan correcciones dentro del plazo, la licencia comercial será revocada por el departamento de administración industrial y comercial;

Artículo 63 Viola las disposiciones de este Reglamento y cambia el uso de museos de propiedad estatal, salas conmemorativas, unidades de protección de reliquias culturales, etc. , el responsable responsable y demás personal directamente responsable recibirán sanciones administrativas conforme a la ley; si se constituye un delito, se perseguirá la responsabilidad penal conforme a la ley;

Capítulo 8 Disposiciones Complementarias

Artículo 64 El presente Reglamento entrará en vigor el 6 de julio de 2003.