Medidas de gestión de propiedades de la ciudad de Dongying
El término "usuario de la propiedad", como se menciona en estas Medidas, se refiere al arrendatario de la propiedad u otros no propietarios que realmente usan la propiedad. Artículo 4 La gestión de la propiedad deberá adherirse al principio orientado a las personas e implementar el principio de combinar la autonomía del propietario con servicios profesionales y gestión comunitaria. Artículo 5 El departamento municipal de vivienda y desarrollo urbano-rural es responsable de la supervisión y gestión de las actividades de gestión inmobiliaria en la ciudad. Las autoridades de vivienda y desarrollo urbano-rural de los condados y distritos son responsables de la supervisión y gestión de las actividades de administración de propiedades dentro de sus respectivas jurisdicciones. El Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Dongying y el Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo Económico del Puerto de Dongying (en adelante, el Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo) son responsables de la supervisión y gestión de las actividades de gestión de propiedades dentro de su jurisdicción.
Departamentos relevantes como economía y tecnología de la información, seguridad pública, asuntos civiles, finanzas, planificación urbana y rural, salud y planificación familiar, protección del medio ambiente, supervisión de alimentos y medicamentos, gestión urbana, precios, cría de animales, La industria y el comercio, la supervisión de la calidad, así como el suministro de agua y energía, el suministro de gas, la calefacción, las comunicaciones (incluida la transmisión de datos de banda ancha, lo mismo a continuación), la televisión por cable y otras unidades comerciales profesionales deberían hacer un buen trabajo en el trabajo relacionado con la administración de propiedades. de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 6 Las oficinas de subdistrito, los gobiernos populares de los municipios y los comités de gestión de zonas de desarrollo son responsables de organizar y orientar el establecimiento de la conferencia de propietarios y la elección del comité de propietarios dentro de sus respectivas jurisdicciones, supervisando el desempeño de sus funciones por parte de los propietarios. conferencia y el comité de propietarios de acuerdo con la ley, y mediar y manejar disputas en las actividades de administración de propiedades.
El comité de vecinos de la comunidad es responsable de orientar a la conferencia de propietarios y al comité de propietarios para llevar a cabo la gestión autónoma de propietarios de acuerdo con la ley, y ayudar a las oficinas de los subdistritos, los gobiernos populares de los municipios, y comités de gestión de zonas de desarrollo para llevar a cabo la gestión comunitaria y los servicios comunitarios relacionados con la gestión de propiedades. Capítulo 2 Nuevas propiedades Artículo 7 La división de las áreas de administración de propiedades se basará en el rango del mapa de la línea roja determinado en el permiso de planificación del terreno de construcción, y se tendrán en cuenta factores como la escala de la construcción, las instalaciones y equipos utilizados y la construcción comunitaria. Artículo 8 Antes de solicitar una licencia de preventa de vivienda comercial, la unidad de construcción deberá presentar la licencia de desarrollo y operación de bienes raíces, la licencia de planificación del terreno de construcción, el certificado de derecho de uso de la tierra de propiedad estatal, el plan de diseño y planificación del proyecto, el documento de aprobación del nombre del lugar y otros materiales al departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del condado o al Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo solicita la división de las áreas de gestión de la propiedad.
La unidad de construcción deberá indicar claramente al comprador de la propiedad el área designada para la administración de la propiedad. Artículo 9 Los diversos edificios e instalaciones de apoyo dentro del área de administración de la propiedad se construirán en estricta conformidad con la planificación residencial, las especificaciones de diseño y las normas de ingeniería pertinentes a nivel nacional, provincial y municipal. Los trámites de registro de propiedad de los edificios de apoyo dentro del área de administración de la propiedad deben realizarse de conformidad con la ley y no debe modificarse su uso sin autorización. Artículo 10 Los servicios inmobiliarios son proporcionados gratuitamente por la unidad de construcción y pertenecen a todos los propietarios.
Los edificios de servicios inmobiliarios deben tener funciones normales como agua, electricidad, iluminación, ventilación y calefacción. Si el área total de construcción del proyecto de construcción es inferior a 100.000 metros cuadrados (incluidos 100.000 metros cuadrados), el área de construcción se asignará a razón de cuatro milésimas del área total de construcción, pero no menos de 100 metros cuadrados; si excede de 100.000 metros cuadrados, la porción sobrante se asignará a razón de tres milésimas.
El espacio de oficinas del comité de propietarios se traspasa desde el edificio de servicios de la propiedad, y su área de construcción no es menor a 20 metros cuadrados. Artículo 11 El área de construcción de edificios administrativos en áreas residenciales no será inferior a 50 metros cuadrados; los edificios para servicios comunitarios de atención domiciliaria se construirán de acuerdo con el estándar de no menos de 20 metros cuadrados por cada 100 hogares; para los comités de residentes de la comunidad se construirán de acuerdo con los requisitos de planificación.
Los edificios administrativos gubernamentales, residencias de ancianos, edificios del comité comunitario de vecinos y escuelas primarias y secundarias responsables de la educación obligatoria construidos según el plan en la zona residencial son propiedad del gobierno e invertidos y construidos por el gobierno. . Artículo 12 La construcción de clubes de apoyo y jardines de infancia en zonas residenciales de acuerdo con los requisitos de planificación se estipulará en el contrato de venta de viviendas comerciales. Si se acuerda que la propiedad pertenece a la unidad de construcción, la unidad de construcción deberá proporcionar documentos que acrediten que los derechos de propiedad le pertenecen y dará prioridad a la prestación de servicios al propietario. Artículo 13 La propiedad de los garajes previstos para aparcar coches en el área de administración de la propiedad (incluidos los garajes especiales y las plazas de aparcamiento en garaje, los mismos que se indican a continuación) será acordada entre la unidad de construcción y el comprador en el contrato de compraventa de viviendas comerciales. Si se acuerda que los derechos de propiedad pertenecen a la unidad de construcción, la unidad de construcción deberá proporcionar un certificado de propiedad del inmueble y podrá embargarlo, venderlo o arrendarlo al propietario.
Los espacios de estacionamiento en las vías u otros sitios dentro del área de administración de la propiedad pertenecen a todos los propietarios, no pudiendo la unidad constructora ocuparlos, regalarlos, venderlos o alquilarlos. Artículo 14 Las unidades operativas profesionales serán responsables del diseño, construcción, mantenimiento y gestión de las instalaciones y equipos operativos profesionales en áreas residenciales. La unidad de construcción debe coordinar y cooperar con la construcción de instalaciones y equipos de operación profesional, y emprender la construcción de apoyo de zanjas para tuberías, salas de máquinas y otros proyectos de ingeniería civil relevantes.
Todos los fondos de construcción para el suministro de agua, suministro de energía, suministro de gas y dispositivos o instalaciones de medición de calefacción doméstica fuera de áreas residenciales se unifican en las tarifas de apoyo a la infraestructura urbana y se entregan a unidades operativas profesionales para Invertir en la construcción de áreas residenciales para operación profesional. Instalaciones y equipamiento. Las instalaciones y equipos operativos profesionales en áreas residenciales son propiedad de unidades operativas profesionales.
Las instalaciones y equipos profesionales incluyen subestaciones eléctricas, suministro secundario de agua, intercambio de calor, regulación de presión de gas y otras instalaciones y equipos, así como tuberías y dispositivos de medición relacionados.