La próxima batalla legal en Canadá
Si lo envías allí, no necesitas traducirlo. Si lo traduces, al menos conserva el texto original en inglés, porque el cartero habla inglés.
Las direcciones en Canadá están ordenadas de menor a mayor. 2220 es el número de habitación o edificio, y 4871 marca una determinada sección de la calle (no estoy seguro de esto. Vivo en la provincia de al lado). a BC Los números de cada lugar son Las direcciones son todas diferentes, pero como dije, no puedes enviarlo mal).
Shell Road es el nombre de la calle, Richmond es el nombre de la ciudad y B.C. es la provincia (Columbia Británica).
V6X 3Z6 es un código postal de seis dígitos.
Además, el nombre debe escribirse en la parte superior de la dirección.
Roger Chen
2220 - 4871 Shell Road
Richmond, Columbia Británica V6X 3Z6
Canadá
Canadá
Columbia Británica
Richmond
4871 Shell Road
No 2220
Roger Chen (Roger Chen)
Código postal V6X 3Z6
No hay ningún problema con esta dirección. "El camino hacia las conchas" es difícil de traducir. Hay muchas calles en una ciudad, pero no todas tienen un nombre chino estándar. La traducción es engañosa.
En definitiva, se deben escribir ambas direcciones. De todos modos, cuando el correo llegue a Canadá, solo lo verá en inglés.