¿Es válido el contrato laboral de construcción firmado por un particular?
Las personas físicas pueden firmar contratos laborales entre sí. Ambas partes del contrato de trabajo tienen capacidad civil y lo firman voluntariamente. El contenido del contrato no viola las disposiciones imperativas de la ley y el orden público y las buenas costumbres, por lo que tiene carácter vinculante. El artículo 144 del Código Civil estipula que los actos jurídicos civiles realizados por personas sin capacidad para ejercer una conducta civil son nulos. Artículo 146: Son nulos los actos jurídicos civiles realizados por el actor y la contraparte con falsa intención. Cualquier uso de intención falsa para expresar la validez de actos jurídicos civiles ocultos se tratará de conformidad con las disposiciones legales pertinentes. Artículo 153 Son nulos los actos jurídicos civiles que violen las disposiciones imperativas de las leyes y reglamentos administrativos. Sin embargo, las disposiciones imperativas no invalidan los actos jurídicos civiles excepto aquellos. Son nulas las acciones judiciales civiles que atenten contra el orden público y las buenas costumbres. Artículo 154 Es inválido el acto jurídico civil en el que el actor se confabula maliciosamente con la contraparte y lesiona los derechos e intereses legítimos de otros. En la práctica, se debe prestar especial atención a los siguientes diez elementos del contrato de trabajo: información básica del empleado: sexo, fecha de nacimiento, lugar de origen, dirección y número de teléfono. (-) Las obligaciones y responsabilidades del empresario, tales como los procedimientos de solicitud de visados y permisos de residencia para trabajadores extranjeros, así como la gestión de los trabajadores, los procedimientos de suministro de comida y alojamiento, etc. Obligación de garantizar la seguridad de los trabajadores. En vista de la experiencia pasada, es necesario estipular que los trabajadores no deben ser discriminados, humillados, castigados físicamente ni retenidos sus salarios. (2) Obligaciones y responsabilidades de los trabajadores, como respetar las leyes y reglamentos del país anfitrión y las normas y reglamentos de la empresa, observar la ética social, no holgazanear, no aceptar trabajos privados a tiempo parcial, el tipo de trabajo y prácticas laborales realizadas por el solicitante de empleo. El tipo de trabajo que realiza debe indicar qué tipo de trabajo realiza, como un electricista de servicio en una sala de motores o un electricista de mantenimiento de iluminación de edificios (porque los salarios varían mucho entre los diferentes tipos de trabajo). Incluir el periodo de empleo. Debes indicar cuándo sabes cuándo parar. Cuántos días a la semana, cuántas horas al día. Generalmente tenga al menos un día libre a la semana. Según la práctica internacional, durante los días festivos los trabajadores deben disfrutar de los días festivos especificados por el país donde se encuentran, como Día Nacional, Navidad, etc. (3) Salarios, asignaciones y subsidios. En términos generales, el salario debe ser el mismo que el de los trabajadores locales que trabajan en el país anfitrión, generalmente basado en los precios de mercado y calculado por hora, día o mes. También existe el pago a destajo en función de la carga de trabajo. Si el empleado trabaja fuera del horario laboral o trabaja en turno de noche, el empleador deberá pagarle el subsidio por turno de trabajo nocturno. Los salarios perdidos deben ser pagados por el empleador al empleado. (4) Normas sobre protección laboral, seguros personales de los trabajadores y tratamiento del trabajo, enfermedad y muerte. Debido a la diferente naturaleza del trabajo realizado por los trabajadores, la protección laboral tiene sus propias características ocupacionales. El contrato debe estipular que el empleador debe proporcionar un lugar que cumpla con los requisitos de seguridad de producción y debe pagar tarifas o suministros de protección laboral de acuerdo con las regulaciones pertinentes del país donde está ubicado. Los ejemplos incluyen cascos, guantes y gafas de sol con filtro. Si sufre una enfermedad o lesión relacionada con el trabajo mientras trabaja en el país anfitrión, el empleador debe proporcionarle el tratamiento médico necesario y comprar los medicamentos necesarios. Los empleadores deberán adquirir un seguro contra accidentes personales para los trabajadores de modo que los trabajadores puedan recibir una compensación oportuna y razonable cuando resulten lesionados por accidentes, y las primas del seguro correrán a cargo del empleador. (5) Arreglos de vacaciones para trabajadores migrantes. Generalmente aquellos con una duración de contrato superior a un año pueden disfrutar de determinadas vacaciones para visitar a familiares. Durante las vacaciones, el empleador sólo paga salarios pero no subsidios. ¿Cómo afrontar las interrupciones de contrato provocadas por diversos motivos? (6) Para la solución de disputas, el contrato debe indicar el método que se utilizará para resolver la disputa después de que ocurra la disputa laboral, como acordar una institución de arbitraje específica para el arbitraje o litigio y las leyes aplicables. Los contratos de construcción y los contratos de servicios laborales deben distinguirse en cuatro aspectos: (-) Tipo de materia. El objeto de un contrato de proyecto de construcción es el proyecto de construcción. El objeto del contrato laboral del proyecto son los servicios laborales en el proyecto, es decir, solo se proporciona mano de obra. (2) Método de retribución. En un contrato de construcción de un proyecto de construcción, el contratista paga la tarifa del proyecto, incluidos los salarios laborales. Sin embargo, el empleador bajo el contrato laboral solo paga salarios laborales. (3) Condiciones de firma. El contratista del contrato de construcción debe tener ciertas calificaciones de construcción. Si el proyecto necesita ser subcontratado, debe ser aprobado por el propietario. Sin embargo, la contratación de mano de obra generalmente no requiere calificaciones de construcción y la subcontratación de mano de obra no requiere el consentimiento del propietario. (4) Método de finalización. En un contrato de construcción de un proyecto de construcción, el contratista debe completar el proyecto de forma independiente con su propia mano de obra, equipo, materias primas y gestión. El servicio prestado por el contratista laboral es mano de obra. Siempre que no exista motivo inválido que viole la ley, el contrato de obra laboral es válido. Un contrato de mano de obra de construcción se diferencia de un contrato de construcción en que el subcontratista de mano de obra de ingeniería obtiene y proporciona servicios laborales.
Objetividad jurídica:
Artículo 143 del "Derecho Civil de la República Popular China" Un acto jurídico civil es válido si cumple las siguientes condiciones: (1) El actor tiene Actos civiles correspondientes Capacidad; (2) La expresión de la intención es verdadera; (3) No viola las disposiciones obligatorias de las leyes y reglamentos administrativos, y no viola el orden público y las buenas costumbres. Artículo 502 del Código Civil de la República Popular China* * *Un contrato establecido de conformidad con la ley surtirá efecto desde el momento de su establecimiento, a menos que la ley disponga lo contrario o las partes acuerden lo contrario. De conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos, si el contrato necesita ser aprobado, prevalecerá lo dispuesto. Si la falta de aprobación y otros procedimientos afecta la validez del contrato, no afectará el cumplimiento de las cláusulas de aprobación y otras obligaciones del contrato ni la validez de las cláusulas pertinentes. Si la parte que debe pasar por los procedimientos de aprobación no cumple con sus obligaciones, la otra parte podrá exigirle que asuma la responsabilidad por el incumplimiento de sus obligaciones. La modificación, transmisión y resolución del contrato estarán sujetas a aprobación de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos y se aplicará lo dispuesto en el párrafo anterior.