Artículos de la Asociación de Joyería, Jade y Asociación de la Industria de Joyería de China
Estatutos de la Asociación de la Industria de Joyería, Jade y Joyería de China (65438 adoptados en el Cuarto Congreso de Miembros el 9 de octubre de 2005)
Capítulo 1 Disposiciones generales
Artículo 1: El nombre de la asociación es "Asociación de la Industria de Joyería y Joyería de Jade de China", abreviada como "Asociación de Joyería de China", el nombre en inglés es "Asociación de la Industria de Joyería y Gemas de China"; abreviado como GAC.
Artículo 2: Naturaleza de la Asociación: Es un grupo social sin fines de lucro compuesto por empresas, instituciones relacionadas y celebridades de la industria joyera de mi país. Es un grupo social persona jurídica. /p>
Artículo 3: El propósito de esta asociación: promover el liderazgo del partido en China. Bajo el liderazgo, unimos empresas, instituciones relevantes y celebridades sociales en la industria nacional de joyería, cumplimos con la constitución nacional, las leyes, regulaciones y políticas, cumplir con la ética social y trabajar duro para promover y revitalizar la industria de la joyería china.
Artículo 4: La asociación acepta la orientación empresarial del departamento competente: el Ministerio de Tierras y Recursos. , la supervisión y gestión de la agencia de gestión del registro de asociaciones, el Ministerio de Asuntos Civiles, y la orientación empresarial pertinente de los departamentos gubernamentales nacionales pertinentes.
Artículo 5: Oficina de la asociación: Edificio 19, Huangxiaozhuang Road. , Andingmenwai Street, Beijing
Capítulo 2 Alcance empresarial
Artículo 6 La tarea principal de la asociación es servir como puente entre la industria de la joyería y el gobierno. Sirve como vínculo. , ejerce su función de servicio y autodisciplina, ayuda al gobierno en la implementación de políticas y regulaciones en la industria de la joyería, promueve el progreso científico y tecnológico y la gestión científica, y logra el desarrollo sostenible y estable de la industria de la joyería de mi país
El ámbito empresarial de la asociación incluye principalmente tres aspectos: primero, la función de servir a la industria de la joyería; segundo, la función de autodisciplina, coordinación, supervisión y salvaguardia de los derechos e intereses legítimos de las empresas, instituciones y empleados en la industria de la joyería, el jade y la joyería; y en tercer lugar, ayudar a los departamentos gubernamentales a fortalecer las funciones de gestión de la industria de la joyería, el jade y la joyería; dijo:
(1) Llevar a cabo estudios e investigaciones en la industria. , presentar opiniones y sugerencias sobre las políticas económicas y la legislación de la industria de la joyería; unir a todos aquellos involucrados en el procesamiento, comercio, pruebas e identificación, colecciones, educación, tecnología y servicios de información de joyas. Empresas, instituciones y empleados investigan y estudian la oferta; y situación de la demanda, utilización de recursos, desarrollo de productos, políticas de importación y exportación, políticas de precios, políticas fiscales, sistemas de gestión, leyes y regulaciones de joyería y joyería de jade nacionales y extranjeras, y brindar sugerencias para la toma de decisiones gubernamentales, y brindar orientación para el industria de la joyería, el jade y la joyería.
(2) Estar autorizado y confiado por los departamentos gubernamentales para participar en la formulación de planes industriales y organizar expertos relevantes para realizar demostraciones preliminares sobre las principales tecnologías. proyectos de transformación, introducción de tecnología y desarrollo de inversiones en la industria;
(2) p>
(3) Hacer un buen trabajo en la promoción de la famosa estrategia de marca, promover la innovación tecnológica empresarial, la innovación de procesos y diseñar innovación, implementar proyectos de cultivo de marcas famosas y mejorar la competitividad internacional de la industria de joyería y joyería de jade de mi país;
( 4) Realizar estadísticas de la industria, recopilar, analizar y publicar información de la industria;
(5) Participar en la emisión de licencias de producción y operación industrial, participar en revisiones de calificación y ayudar a las empresas a mejorar su gestión comercial;
(6) Participar en la construcción y orientación de mercados de productos relevantes, ayudar al gobierno a fortalecer el macrocontrol y la orientación y supervisión del mercado de la joyería, hacer cumplir estrictamente la gestión de la industria y desarrollar la autodisciplina de la industria. Formular estándares de la industria, formular diversos estándares de calidad y códigos de conducta, realizar evaluaciones de precios y publicidad, promover la supervisión de la calidad y unir a toda la industria para implementar y supervisar activamente la implementación, de modo que el mercado de joyería y joyería de jade de mi país se desarrolle de manera estandarizada. y de manera ordenada;
(7) Llevar a cabo investigaciones y valoraciones científicas y tecnológicas de joyas y joyas de jade; promover actividades técnicas como el diseño de estilos de productos, innovación de variedades, desarrollo de instrumentos de valoración e innovación de equipos de procesamiento.
Organizar la identificación, promoción y aplicación de logros científicos y tecnológicos; otorgar calificaciones de certificación técnica autorizada a líderes con experiencia en la industria;
(8) Estandarizar el comportamiento de la industria, coordinar disputas de precios entre pares, realizar gestión y supervisión de calidad, y mantener una competencia leal; llevar a cabo actividades sociales relacionadas con la joyería, el jade y la industria de la joyería;
(9) Organizar capacitación profesional para el personal profesional y técnico en la joyería, el jade y la industria de la joyería, mejorar la calidad de toda la industria y proporcionar diversos talentos profesionales para toda la industria;
(10) Organizar y llevar a cabo actividades de cooperación e intercambio económico y técnico nacionales y extranjeros relacionadas con la joyería, el jade y la industria de la joyería, y fortalecer vínculos con asociaciones de joyerías y cámaras de comercio nacionales y extranjeras a través de diversos medios. Celebrar de forma regular o irregular ferias y exposiciones de joyería nacionales y extranjeras, introducir y promover tecnología avanzada extranjera y experiencia de gestión moderna en el desarrollo de la industria de la joyería y la joyería de jade, y fortalecer los intercambios económicos y tecnológicos y la cooperación con sus homólogos extranjeros;
(11) Organizar y establecer un sistema nacional de información sobre joyería (base de datos) para proporcionar intercambio de información y servicios de consultoría para la misma industria en el país y en el extranjero, e integrarlo con estándares internacionales a través de Internet para permitir que la industria de la joyería de mi país se globalice y se expanda. su influencia;
(12) Recopilar, organizar, hacer estadísticas e investigar información económica y técnica sobre joyería y joyería de jade nacionales y extranjeras, administrar buenas publicaciones, editar y publicar libros, revistas y periódicos sobre joyería y jade. joyería, reflejar oportunamente las tendencias y experiencias de la industria y dar a conocer el apoyo del gobierno a las políticas de joyería y joyería de jade para la industria de la joyería;
(13) Ayudar a los departamentos, empresas e instituciones relevantes de la industria de la joyería a desarrollar diversas formas de conexiones horizontales, promover los intercambios y la cooperación entre la industria de la joyería y otras industrias, y mejorar la influencia de la industria para lograr el propósito de mejorar la eficiencia en la utilización de recursos, los beneficios económicos y los beneficios sociales;
(14) Coordinar a nivel nacional y local asociaciones, la industria y otras industrias relacionadas para apoyarse y cooperar entre sí;
(15) Reflejar los requisitos de los miembros, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los miembros y desarrollar la industria de la joyería y las empresas de bienestar social <; /p>
(16) Hacer un buen trabajo en la formación de equipos y mejorar continuamente las cualidades ideológicas, políticas y profesionales, establecer un equipo profesional joven, profesional y dinámico, esforzarse por fortalecer la conciencia del servicio, brindar servicios especiales relevantes a los miembros, esforzarse; innovar y mejorar los niveles de servicio;
(17) Realizar encargos de departamentos gubernamentales de otros trabajos.
Capítulo 3 Socios
Artículo 7 La asociación se compone de socios unitarios, socios individuales y socios honorarios.
Artículo 8: Requisitos para ser miembro:
(1) Miembros corporativos: tener calificaciones de persona jurídica y reconocer los estatutos de la asociación, tener cierta influencia en la industria, participar en el procesamiento de joyas, el comercio, Empresas, instituciones y asociaciones locales de la industria de la joyería (cámaras de comercio) en pruebas y tasación, educación, tecnología, servicios de información y otras industrias pueden postularse para convertirse en miembros;
(2) Miembros individuales: reconocen los estatutos de la asociación y dedicarse al procesamiento, comercio, recolección, prueba e identificación de joyas, educación, investigación científica, servicios de información, personas con ciertos conocimientos profesionales y más de tres años de experiencia laboral;
(3) Miembros honorarios: cualquier persona Quienes hayan hecho contribuciones importantes a la asociación, unidades nacionales y extranjeras, expertos y académicos con buena reputación pueden recibir el título de miembro honorario o miembro honorario de la unidad después de la discusión y aprobación en la reunión de la oficina del presidente.
Artículo 9: Procedimientos de membresía:
(1) Presentar solicitud de membresía
(2) Discusión y aprobación por el Consejo Permanente o la Secretaría encomendada por el Consejo Permanente;
(3) Las tarjetas de membresía son emitidas por el departamento de membresía de la asociación.
Artículo 10: Derechos de los miembros
(a) El derecho a votar, ser elegido y votar;
(2) Participar en actividades relevantes organizadas por la asociación ;
(3) Obtener prioridad de servicio de la asociación;
(4) Proporcionar críticas, sugerencias y supervisión sobre el trabajo de la asociación;
(5 ) Según condiciones preferenciales, disfrutar de la información pertinente y de los servicios de información proporcionados por la asociación;
(6) Libertad de afiliarse y retirarse voluntariamente.
Artículo 11: Obligaciones de los Socios
(1) Implementar las resoluciones de la asociación;
(2) Mantener la reputación y los derechos e intereses legítimos de la asociación;
(3) Completar el trabajo encomendado por la asociación;
(4) Pagar las cuotas de membresía de acuerdo con las regulaciones;
(5) Informar la situación al asociación y proporcionar información relevante.
Artículo 12: Los socios que se retiren de su membresía deberán informar por escrito a la asociación y devolver sus tarjetas de socio. Se considerará que los socios que no paguen sus cuotas de membresía ni participen en las actividades de la asociación durante un año se darán de baja automáticamente.
Artículo 13 Si un miembro viola gravemente los Estatutos Sociales, será removido de la membresía mediante votación de la Junta Directiva o la Junta Directiva Permanente.
Capítulo 4 Estructura Organizacional
Artículo 14: La máxima autoridad de la Asociación es el Congreso Nacional de Socios, y sus atribuciones son:
(1) Formular y modificar los estatutos;
(2) Elegir y destituir a los directores;
(3) Revisar el informe de trabajo y el informe financiero de la junta directiva;
(4) Decidió rescindir.
(5) Contratar puestos honorarios y consultores relevantes;
(6) Decidir sobre otros asuntos importantes.
Artículo 15: Al Congreso de Socios deberán asistir más de las dos terceras partes de los representantes de los socios, y sus resoluciones deberán ser aprobadas por más de la mitad de los representantes de los socios presentes en la reunión para surtir efecto.
Artículo 16 El Congreso de Socios tendrá una duración de cinco años. Si por circunstancias especiales es necesario modificarlo o posponerlo anticipadamente, deberá ser votado por la junta directiva, informado a la unidad de supervisión empresarial. para su revisión y aprobado por la autoridad de gestión del registro de la asociación. Sin embargo, el mandato no podrá ampliarse más de un año.
Artículo 17: La Junta Directiva es el órgano ejecutivo de la Asamblea General, dirige los trabajos de la asociación durante los períodos entre sesiones y es responsable ante la Asamblea General.
Artículo 18: Funciones y Atribuciones de la Junta Directiva
(1) Ejecutar las resoluciones del Congreso Miembro
(2) Elegir y remover a los miembros; presidente, vicepresidente y secretario general;
(3) preparar la convocatoria del Congreso miembro;
(4) informar el estado laboral y financiero al congreso miembro;
(4) informar el estado laboral y financiero al congreso miembro;
p>
(5) Decidir absorber o remover miembros;
(6) Decidir establecer oficinas, sucursales, agencias y entidades representativas;
(7) Decidir nombrar el subsecretario general de la asociación y varios El principal responsable de la organización;
(8) Liderar el trabajo de varias organizaciones de la asociación;
(9) Formular sistemas de gestión internos;
(10) Decisiones sobre otros asuntos importantes.
Artículo 19: El consejo de administración deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores para poder ser convocado, y sus resoluciones deberán ser votadas por más de dos tercios de los directores presentes en la reunión. reunión para que surta efecto.
Artículo 20: El Consejo de Administración se reunirá al menos una vez cada 0-2 años, generalmente mediante comunicación.
Artículo 21: La asociación constituirá un consejo permanente. El Consejo Permanente es elegido por la Junta Directiva. Cuando el Consejo de Administración no se encuentre reunido, ejercerá las funciones y facultades de los numerales 1, 3, 5, 6, 7, 8 y 9 del artículo 18 y será responsable ante el Consejo de Administración.
Artículo 22 El Consejo Permanente deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores ejecutivos antes de que pueda ser convocado, y sus resoluciones deberán ser votadas por más de dos tercios de los directores ejecutivos presentes en la reunión. reunión para ser efectiva.
Artículo 23: El Consejo Permanente celebrará al menos una reunión cada año, pudiendo celebrarse mediante comunicación en circunstancias especiales.
Artículo 24: La asociación establecerá una reunión de gabinete del presidente. La reunión de la oficina del presidente es convocada por el presidente, a la que asisten el vicepresidente y el secretario general. Cuando el presidente no está en sesión, ejerce los poderes del consejo permanente y es responsable ante el consejo permanente. A la reunión de presidencia deben asistir más de dos tercios de los miembros, y sus resoluciones deben ser votadas por más de dos tercios de los asistentes para que sean efectivas. Se lleva a cabo al menos una vez al año.
Artículo 25: La asociación establecerá una reunión de trabajo del presidente. La reunión de trabajo del presidente es convocada por el presidente. Dependiendo de las necesidades reales de un determinado puesto, participarán algunos vicepresidentes, algunos directores ejecutivos y algunos directores relacionados con el trabajo. La reunión de trabajo del presidente se lleva a cabo de manera irregular y en horarios irregulares para estudiar el trabajo relevante de la asociación, inspeccionar la implementación de las resoluciones de la reunión de la oficina del presidente y ser responsable de la reunión de la oficina del presidente.
Las decisiones que tome deben ser aprobadas por la reunión de la presidencia antes de que puedan entrar en vigor. El método de aprobación puede ser a través de la comunicación.
Artículo 26 El presidente, vicepresidente y secretario general de la asociación deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) Adherirse a la línea, principios y políticas del partido, y tener buena calidad política;
(2) Tener una mayor influencia en el ámbito empresarial de la asociación;
(3) La edad máxima del presidente, vicepresidente y secretario general no deberá exceder los 70 años, y el secretario general será de tiempo completo;
(4) Goza de salud y capacidad para trabajar normalmente;
(5) No estar privado de derechos políticos derechos o sujetos a sanción penal;
(6) Tener plena capacidad para la conducta civil.
Artículo 27 Si el presidente, vicepresidente y secretario general de la asociación exceden la edad máxima para trabajar (70 años), deberán ser aprobados por la junta directiva, informado a la unidad de supervisión empresarial. para revisión y aprobación por la agencia de gestión de registro de asociación. Sólo después de la aprobación podrá asumir el cargo.
Artículo 28 El mandato del presidente, vicepresidente y secretario general de la asociación no podrá exceder de dos mandatos como máximo. Si es necesario extender el mandato debido a circunstancias especiales, debe ser aprobado por más de dos tercios de los representantes de los miembros en el Congreso de miembros, informado a la unidad de supervisión empresarial para su revisión y aprobado por la autoridad de gestión de registro de la asociación antes de asumir el cargo. Los vicepresidentes de empresarios dedicados a la industria de joyería, jade y bisutería no están sujetos al límite de segundo mandato, pero la duración máxima del servicio deberá ajustarse a lo dispuesto en el artículo 27.
Artículo 29: El presidente de la asociación es el representante legal de la asociación.
El representante legal de este grupo no actúa simultáneamente como representante legal de otros grupos.
Artículo 30: El presidente de esta asociación ejercerá las siguientes facultades:
(1) ¿Llamar una campana elipsoidal para echar el telón a las facciones de Shandong y Fujian? ¿Cuál es la diferencia entre Lu y Min? ¿Qué pasó?岢ぐ?¿Qué pasó?/P gt;
(2) Inspeccionar las resoluciones del Congreso Miembro, la Junta Directiva, el Consejo Permanente, la Reunión de la Oficina del Presidente y la Implementación de la Reunión de Trabajo del Presidente estatus;
(3) Firmar documentos importantes relevantes en nombre de la asociación;
(4) Nominar al Secretario General y presentarlo a la Junta Directiva para su revisión y decisión.
Artículo 31: La Asociación tendrá un Vicepresidente Ejecutivo, quien será designado por el Presidente y sometido a la aprobación de la Junta Directiva.
El Vicepresidente Ejecutivo ejercerá las siguientes facultades:
(1) Asistir al Presidente en la investigación y el manejo de cuestiones importantes en el trabajo diario. Encomendado por el presidente, convocar y presidir las reuniones de despacho del presidente o reuniones de trabajo en nombre del presidente;
(2) Encomendado por el presidente.
(3) Con la autorización del presidente, firmar el informe en nombre del presidente.
Artículo 32: El Secretario General de la Asociación ejercerá las siguientes facultades:
(1) Presidir el trabajo diario de la oficina y organizar la ejecución del plan anual de trabajo. ;
( 2) Dirigir las sucursales, agencias de representación y unidades para llevar a cabo su trabajo;
(3) Nombrar al subsecretario general y a los principales responsables de cada oficina. , sucursal, agencia representativa y unidad y presentarlos a la Junta Directiva y al Consejo Permanente o a la decisión de la reunión de la oficina del presidente;
(4) Decidir sobre el empleo de personal de tiempo completo para oficinas, agencias representativas y entidades;
(6) Firmar documentos relevantes en nombre de la asociación;
(7) Manejar otros asuntos diarios.
Artículo 33 La Secretaría establecerá una rama del Partido, que estará afiliada al comité del Partido de la agencia directamente dependiente del Ministerio de Tierras y Recursos.
Capítulo 5 Principios de Gestión y Uso de Activos
Artículo 34: Fuentes de fondos de la asociación:
(1) Cuotas de membresía;
(2) Donaciones;
(3) Financiamiento gubernamental;
(4) Ingresos por realizar actividades o brindar servicios dentro del alcance comercial aprobado;
(5) Intereses;
(6) Otros ingresos legales.
Artículo 35: La asociación recauda las cuotas de membresía de acuerdo con las normas nacionales pertinentes. La formulación o modificación de las normas de cuotas de membresía debe ser discutida en la reunión de representantes de los miembros, y la resolución debe ser votada por más de la mitad de los miembros presentes antes de que pueda entrar en vigor.
Artículo 36: Los fondos de la asociación deberán destinarse al ámbito empresarial y desarrollo de carrera previstos en los estatutos, y no podrán ser distribuidos entre los socios.
Artículo 37 La asociación deberá establecer un estricto sistema de gestión financiera para garantizar la legalidad, autenticidad, exactitud e integridad de la información contable.
Artículo 38: La asociación deberá contar con personal contable profesionalmente calificado. Los contadores no pueden actuar simultáneamente como cajeros. Los contadores deben llevar la contabilidad e implementar la supervisión contable. Cuando el personal contable transfiere puestos de trabajo o deja sus puestos de trabajo, debe pasar por procedimientos de traspaso con el destinatario.
Artículo 39: La gestión de activos de la asociación debe implementar el sistema de gestión financiera prescrito por el Estado y aceptar la supervisión del congreso miembro y del departamento financiero. Si la fuente de los activos proviene de apropiaciones estatales o donaciones o subsidios sociales, deberán aceptar la supervisión de organismos de auditoría y divulgar la información relevante al público de manera adecuada.
Artículo 40 Antes de cambiar de representante legal, la asociación deberá aceptar la auditoría financiera organizada por la agencia de gestión de la asociación y la unidad de supervisión empresarial.
Artículo 41: Ninguna unidad o individuo podrá malversar, distribuir privadamente o apropiarse indebidamente de los bienes de la Asociación.
Artículo 42 Los salarios, seguros y beneficios sociales del personal de tiempo completo de la Asociación se implementarán de acuerdo con los reglamentos de las instituciones estatales pertinentes.
Capítulo 6 Procedimiento para la Modificación de los Estatutos
Artículo 43: Las modificaciones a los Estatutos Sociales se presentarán al Congreso de Socios para su aprobación después de ser revisadas y aprobadas por la Junta Directiva.
Artículo 44 Los estatutos revisados de la Asociación entrarán en vigor dentro de los 15 días posteriores a su aprobación por el Congreso de Miembros, revisión y aprobación por la unidad de supervisión empresarial e informe a la autoridad de gestión de registro de la Asociación. .
Capítulo 7 Procedimientos de Extinción y Enajenación de Bienes después de la Extinción
Artículo 45 Si la asociación se extingue o disuelve por iniciativa propia o necesita cancelar por escisión o fusión, la junta directiva o director ejecutivo Se presentará una moción para rescindir el contrato.
Artículo 46: La propuesta de extinción de la asociación deberá ser votada por la asamblea de representantes de los socios y presentada a la unidad de supervisión empresarial para su aprobación.
¿Artículo 47? Antes de que se dé por terminada la asociación, se debe establecer una organización de liquidación bajo la dirección de la unidad de supervisión empresarial y las autoridades pertinentes para liquidar las reclamaciones y deudas y hacer frente a las consecuencias. Durante el período de liquidación no se realizarán actividades distintas a la liquidación.
Artículo 48: La Asociación terminará con la cancelación de la inscripción por parte de la autoridad registradora de la asociación.
Artículo 49 La propiedad restante después de la terminación de la asociación se utilizará para desarrollar empresas relacionadas con el propósito de la asociación bajo la supervisión de la unidad de supervisión empresarial y la autoridad de registro y gestión de la asociación y de acuerdo con las normas pertinentes. regulaciones nacionales.
Capítulo 8 Disposiciones Complementarias
Artículo 50: Este Estatuto Social fue adoptado por la Asamblea General el 5 de junio de 065438, 9 de octubre de 2005.
Artículo 51: El derecho de interpretar los presentes estatutos corresponde a la junta directiva de la asociación.
Artículo 52: El presente Estatuto Social entrará en vigor a partir de la fecha de su aprobación por la autoridad de registro y gestión de la sociedad.