Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Si dos coches atropellan a una persona, ésta pagará el doble del seguro obligatorio.

Si dos coches atropellan a una persona, ésta pagará el doble del seguro obligatorio.

Dos vehículos chocaron con una persona. El seguro obligatorio de responsabilidad civil por accidentes de tráfico de vehículos de motor (en lo sucesivo, "seguro obligatorio") es el primer sistema de seguro obligatorio de mi país implementado por ley nacional. Este artículo cita el caso de "dos coches atropellan a una persona, el seguro de tráfico obligatorio pagará el doble de la indemnización" y enumera las leyes y reglamentos pertinentes para explicar por qué el seguro de tráfico pagará el doble de la indemnización si dos coches atropellan a una persona. .

Resumen del caso:

El 9 de julio de 2006, cuando Wang gira y cruza la carretera central. Wang X golpeó a He X mientras frenaba, provocando un accidente de tráfico.

Después del accidente, la policía de tránsito determinó que Wang Cuando Liang × conducía un vehículo de motor, no lo estacionó en el lugar prescrito y fue totalmente responsable del accidente. Él X cruzó la calle sin observar con claridad y pasó sin estar seguro de su seguridad. Fue el principal responsable del accidente. Él Al mismo tiempo, determine el tiempo de descanso, nutrición y cuidados. Los otros dos vehículos implicados en el accidente adquirieron un seguro obligatorio de responsabilidad civil de Shanghai por valor de 40.000 yuanes.

Después del accidente, He X confió a los abogados Li Wei y Gao para representar el caso bajo la presentación de amigos relevantes. Luego de que salió la conclusión de la tasación, luego de la mediación, las tres partes no lograron llegar a un acuerdo sobre la cuestión de la compensación y el abogado presentó una demanda ante el Tribunal Popular con base en la autorización de las partes.

Enfoque de la disputa:

Durante el juicio, las dos compañías de seguros del acusado propusieron que, debido a que había dos seguros obligatorios por valor de 40.000 yuanes, cada una de las dos compañías debería asumir el costo obligatorio. Seguro de 20.000 yuanes. El abogado señaló ante el tribunal que los dos vehículos pertenecían a dos personas distintas, estaban asegurados por separado y contaban con dos seguros obligatorios. El objetivo de establecer un seguro obligatorio en nuestro país es indemnizar con prontitud al tercero tras un accidente de tráfico con un vehículo de motor. Al mismo tiempo, cada uno de los tres seguros es una relación contractual independiente. Por lo tanto, en este caso, los dos seguros obligatorios deben compensar por separado, es decir, en este caso, después de que los dos seguros obligatorios compensen, la proporción de compensación se dividirá según la responsabilidad.

El tribunal falló:

El tribunal de primera instancia consideró que los dos seguros obligatorios estaban determinados por dos contratos diferentes, y que las dos compañías de seguros debían asumir la responsabilidad en el ámbito de sus respectivos seguros obligatorios. Es decir, en este caso, después de dos indemnizaciones del seguro obligatorio, el ratio de indemnización se dividirá en función de la responsabilidad.

Leyes y reglamentos pertinentes

Artículo 21 Si un vehículo de motor asegurado se ve involucrado en un accidente de tránsito, que resulte en lesiones personales o daños a la propiedad de las personas en el vehículo y de las víctimas distintas del asegurado, Las compañías de seguros indemnizarán al asegurado dentro de los límites del seguro obligatorio de responsabilidad civil por accidentes de tráfico de vehículos de motor de conformidad con la ley.

Las pérdidas en accidentes de tráfico son causadas intencionadamente por la víctima, y ​​la compañía aseguradora no indemnizará.

Artículo 22 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, la compañía aseguradora pagará anticipadamente los gastos de salvamento dentro del límite de responsabilidad del seguro obligatorio de responsabilidad civil por accidentes de tráfico de vehículos a motor, y tendrá derecho a recuperar una indemnización de la víctima:

(1) El conductor no está capacitado para conducir o está en estado de ebriedad;

(2) El vehículo de motor asegurado es robado durante el accidente;

(3) Que el asegurado provoque intencionadamente un accidente de circulación.

Si un accidente de circulación se produce en alguna de las circunstancias enumeradas en el párrafo anterior y causa pérdidas patrimoniales a la víctima, la compañía aseguradora no será responsable de indemnización.

Artículo 23: El seguro obligatorio de responsabilidad por accidentes de tránsito de vehículos a motor implementará un límite unificado de responsabilidad nacional. Los límites de responsabilidad se dividen en límites de indemnización por muerte e invalidez, límites de indemnización por gastos médicos, límites de indemnización por daños materiales y límites de indemnización de los que el asegurado no es responsable en accidentes de tráfico.

Los límites de responsabilidad del seguro obligatorio de responsabilidad por accidentes de tránsito de vehículos de motor están estipulados por la Comisión Reguladora de Seguros de China en conjunto con el departamento de seguridad pública del Consejo de Estado, el departamento de salud del Consejo de Estado y el departamento de agricultura. del Consejo de Estado.

Artículo 24 El Estado establecerá un fondo de asistencia social para accidentes de tráfico (en adelante, el fondo de asistencia). En cualquiera de las siguientes circunstancias, los gastos funerarios y parte o la totalidad de los gastos de rescate de la víctima del accidente de tránsito serán pagados por adelantado por el fondo de rescate, y la agencia administradora del fondo de rescate tendrá derecho a recuperar una compensación de la persona. responsable del accidente de tráfico:

(1 ) El coste del salvamento supera el límite de responsabilidad del seguro obligatorio de responsabilidad civil por accidentes de tráfico de vehículos a motor;

(2) El vehículo de motor no participa en el seguro obligatorio de responsabilidad civil por accidentes de tráfico de vehículos a motor;

(3) El vehículo a motor se dio a la fuga después de un accidente.

Las fuentes de los fondos de ayuda del artículo 25 incluyen:

(1) Fondos retirados de acuerdo con una determinada proporción de las primas del seguro obligatorio de responsabilidad por accidentes de tráfico de vehículos de motor;

(2) Multas para los propietarios y administradores de vehículos de motor que no aseguren el seguro obligatorio de responsabilidad civil por accidentes de tráfico de vehículos de motor de acuerdo con la normativa, si dos vehículos chocan con una persona, el seguro de tráfico obligatorio pagará una indemnización doble @2019.