Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Texto completo de la Ley de Promoción de la Industria Cinematográfica de la República Popular China

Texto completo de la Ley de Promoción de la Industria Cinematográfica de la República Popular China

Artículo 1 Esta ley se promulga con el fin de promover la prosperidad y el desarrollo de la industria cinematográfica, enriquecer la vida espiritual y cultural del pueblo y mejorar la calidad ideológica y moral y la calidad científica y cultural de los ciudadanos.

Artículo 2 Esta Ley se aplicará a quienes se dediquen a la creación, producción, distribución, proyección y otras actividades cinematográficas (en adelante denominadas actividades cinematográficas) dentro del territorio de la República Popular China.

El término “películas” mencionado en esta Ley se refiere a películas producidas utilizando tecnología audiovisual y medios artísticos, grabadas en películas o soportes digitales, que consisten en imágenes continuas que expresan cierto contenido y que cumplen con las normas publicadas públicamente. Proyección de cine o tecnología de proyección móvil Estándar, funciona con o sin sonido.

Las actividades que utilizan redes de información como Internet, redes de telecomunicaciones y redes de radio y televisión para difundir películas están sujetas a leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 3 Al participar en actividades cinematográficas, uno debe adherirse a la dirección de servir al pueblo y al socialismo, adherirse a la política de dejar florecer cien flores y competir cien escuelas de pensamiento, poner beneficios sociales primero, y lograr la unidad de beneficios sociales y beneficios económicos.

Artículo 4: El Estado garantiza la libertad de creación cinematográfica, alienta a los creadores de cine a estar cerca de la realidad, la vida y las masas, y fomenta la creación de películas excelentes, ideológicas, artísticas y altamente entretenidas. .

Artículo 5: Los derechos de propiedad intelectual relacionados con las películas están protegidos por la ley. Ninguna organización o individuo puede infringir los derechos de propiedad intelectual relacionados con películas.

Los departamentos responsables de la aplicación de las leyes de propiedad intelectual de los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben tomar medidas efectivas para castigar la infracción de los derechos de propiedad intelectual relacionados con las películas de acuerdo con la ley y proteger eficazmente los derechos intelectuales relacionados con las películas. derechos de propiedad.

Las empresas dedicadas a actividades cinematográficas (en lo sucesivo denominadas empresas cinematográficas), las empresas individuales y los individuos deben aumentar su conciencia sobre la protección de la propiedad intelectual, mejorar su capacidad para utilizar, proteger y gestionar los derechos de propiedad intelectual y proteger la propiedad intelectual. derechos de propiedad de conformidad con la ley.

El Estado anima a las empresas cinematográficas a desarrollar productos derivados, como productos de imagen cinematográfica.

Artículo 6: El Estado incorporará el desarrollo de la industria cinematográfica en el plan nacional de desarrollo económico y social, formulará políticas industriales relevantes, orientará la formación de un mercado cinematográfico unificado, abierto y competitivo, y promoverá la prosperidad del mercado cinematográfico.

Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deben incorporar directamente el desarrollo de la industria cinematográfica dentro de sus propias regiones administrativas en los planes nacionales de desarrollo económico y social de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios; El gobierno central debe formular planes basados ​​en el desarrollo real de la industria cinematográfica local.

Artículo 7 El Estado fomenta la innovación en ciencia y tecnología cinematográfica, fortalece la investigación sobre tecnologías fundamentales cinematográficas, tecnologías clave y tecnologías innovadoras, formula y mejora los estándares técnicos cinematográficos y promueve la aplicación de logros cinematográficos de alta tecnología.

Artículo 8 El Estado apoya el desarrollo de la educación superior cinematográfica y la educación vocacional, cultiva talentos integrales que estén familiarizados con la industria cinematográfica y sean buenos en la gestión, e implementa un plan de apoyo al talento cinematográfico juvenil.

El país está estableciendo gradualmente un sistema de cualificación profesional para técnicos cinematográficos y talentos cualificados.

Artículo 9: El Estado toma medidas para apoyar el desarrollo de empresas cinematográficas de bienestar público y de la industria cinematográfica en zonas rurales, zonas fronterizas, zonas afectadas por la pobreza y zonas de minorías étnicas.

El Estado reforzará la traducción de películas en lenguas minoritarias.

Artículo 10 El departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado es responsable de promover el desarrollo de la industria cinematográfica en todo el país; el departamento de radio, cine y televisión del gobierno popular local a nivel de condado o superior; es responsable de promover la industria cinematográfica dentro de su propia región administrativa.

Otros departamentos relevantes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de promover la industria cinematográfica dentro de sus respectivos ámbitos de responsabilidad.

Artículo 11 Las organizaciones sociales de la industria cinematográfica deberán, de acuerdo con las leyes y reglamentos administrativos, formular normas de autodisciplina de la industria, realizar intercambios comerciales, fortalecer la educación en ética profesional y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de sus miembros. .

Artículo 12 El Estado fomenta la cooperación y los intercambios cinematográficos internacionales sobre la base de la igualdad y el beneficio mutuo, y apoya la participación de películas nacionales en festivales (exposiciones) de cine en el extranjero.

Artículo 13: El estado establece un sistema de premios cinematográficos para premiar películas destacadas, organizaciones e individuos que hayan hecho contribuciones destacadas al desarrollo de la industria cinematográfica. Artículo 14 El Estado apoya la creación y producción de las siguientes películas:

(1) Películas que promuevan los valores fundamentales del socialismo;

(2) Películas que sean beneficiosas para el crecimiento saludable de los menores;

(3) Películas que expresen la innovación artística y promuevan el progreso artístico.

Artículo 15 El Estado alienta a las empresas a dedicarse al negocio de producción cinematográfica.

Después de que la empresa envía el guión o el esquema de la película a producir al departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado para su revisión, puede producir la película.

Si después de una revisión, el departamento competente de radio, cine y televisión del Consejo de Estado no encuentra el contenido del párrafo 1 del artículo 22 de esta Ley, emitirá una licencia única de producción cinematográfica ( película única) a la empresa y anunciar los requisitos básicos de la información de la película si se encuentra el contenido del párrafo 1 del artículo 22 de esta Ley, la empresa será notificada por escrito dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de la revisión. Se explicará la solicitud y los motivos.

Artículo 16 Las empresas que produzcan dos o más películas cuyo estreno legal esté permitido al público podrán solicitar una licencia de producción cinematográfica al departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado.

Las empresas que hayan obtenido una licencia de producción cinematográfica pueden producir películas después de presentar el guión o el esquema del guión que pretenden producir al departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado para su archivo. Si el departamento competente de radio, cine y televisión del Consejo de Estado no encuentra ningún contenido en el primer párrafo del artículo 22 de esta Ley después de revisar el guión de la película o el esquema del guión de la película presentado para su archivo, publicará la información básica de la película si encuentra que contiene el segundo párrafo de esta Ley; en el caso del contenido del párrafo 1 del artículo 12, la empresa será notificada por escrito dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción del guión cinematográfico o de la película registrada; esquema del guión.

Artículo 17 Las empresas nacionales y extranjeras que cumplan las siguientes condiciones podrán cooperar en la producción de películas en China con la aprobación del departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado:

(1) Películas producidas por empresas nacionales Películas que pueden distribuirse de conformidad con la ley;

(2) En los últimos dos años, las empresas nacionales y extranjeras no han estado sujetas a sanciones administrativas por violar las leyes y reglamentos administrativos de la República Popular China.

Las empresas extranjeras no pueden participar de forma independiente en negocios de producción cinematográfica dentro de China; otras organizaciones o individuos fuera de China no pueden participar en negocios de producción cinematográfica dentro de China.

Artículo 18 Si una empresa nacional disfruta de los derechos de autor de una película coproducida, la película se considerará una película nacional si una empresa nacional no disfruta de los derechos de autor de una película coproducida, todos; Se enviarán fuera del país los negativos, muestras, copias y materiales cinematográficos digitales de la película, películas maestras, discos de distribución, etc.

Después de que las empresas nacionales y extranjeras pasen por los procedimientos pertinentes ante la aduana de conformidad con la ley, los equipos, equipos y otros artículos necesarios para su producción cinematográfica cooperativa pueden importarse y exportarse temporalmente.

Artículo 19 Los departamentos de radio, cine y televisión de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior se coordinarán con los departamentos de seguridad pública, protección de reliquias culturales, gestión de lugares escénicos y ecologización urbana para brindar comodidad y asistencia. a empresas para filmar películas.

Artículo 20 En cualquiera de las siguientes circunstancias, el procesamiento y la postproducción cinematográfica podrán completarse en el extranjero con la aprobación del departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado:

( 1) No existen instalaciones nacionales con capacidades de procesamiento y posproducción correspondientes, o el procesamiento y la posproducción nacionales no pueden cumplir con la calidad y los efectos requeridos por las empresas de producción cinematográfica;

(2) Está estipulado en el " Acuerdo sobre producción cinematográfica cooperativa entre empresas chinas y extranjeras", según el cual el procesamiento y la postproducción de la película se completan en el extranjero.

Artículo 21 Con la aprobación del Departamento de Radio, Cine y Televisión del Consejo de Estado, las empresas podrán realizar el procesamiento y la posproducción de películas en el extranjero. Si el departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado determina que las películas extranjeras contienen contenido que perjudica los intereses nacionales, la estabilidad social y los sentimientos nacionales de mi país, no las aprobará.

Los negativos, muestras, copias, materiales cinematográficos digitales, películas maestras y discos de distribución de películas extranjeras que hayan sido reveladas y postproducidas deben enviarse fuera del país.

Artículo 22 Las películas no podrán contener el siguiente contenido:

(1) Violar los principios básicos establecidos por la Constitución, incitar a la resistencia o socavar la implementación de la Constitución, las leyes y los reglamentos administrativos. ;

p>

(2) Poner en peligro la unidad nacional, la soberanía y la integridad territorial;

(3) Filtrar secretos de estado, poner en peligro la seguridad nacional y dañar el honor y los intereses nacionales;

(4) Incitar al odio y la discriminación nacional, infringir las costumbres y hábitos nacionales, distorsionar la historia nacional y las figuras históricas, herir los sentimientos nacionales y socavar la unidad nacional (5) Promover el fanatismo religioso, poner en peligro la armonía religiosa; y dañar a los creyentes religiosos Los sentimientos religiosos de los ciudadanos socavan la unidad entre los ciudadanos religiosos y los ciudadanos no religiosos;

(6) promueven cultos y supersticiones;

(7) alteran el orden social y socavan estabilidad social;

(8) Promover la obscenidad, el juego, el abuso de drogas, exagerar la violencia y el terror;

(9) Instigar el crimen o enseñar métodos criminales;

(10) Insultar, difamar o difundir la privacidad de otras personas e infringir los derechos e intereses legítimos de otras personas;

(11) Poner en peligro la moralidad social y difamar las excelentes tradiciones culturales de la nación;

( 12) Vulnerar a los menores Los derechos e intereses legítimos de los menores o dañar la salud física y mental de los menores;

(13) Otros contenidos prohibidos por las leyes y normas administrativas.

La calidad técnica de las películas debe cumplir con los estándares nacionales.

Artículo 23 Las empresas presentarán los trabajos cinematográficos terminados a las autoridades de radio, cine y televisión de los gobiernos populares locales de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central para su revisión preliminar. Los departamentos de radio, cine y televisión de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central presentarán las opiniones de revisión preliminar y los materiales de solicitud al departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado dentro de los 20 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de revisión.

El departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado tomará una decisión de revisión dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de los materiales de la solicitud. Si cumple con las disposiciones de esta ley, se permitirá su exhibición pública y se expedirá una licencia de exhibición de la película; si no cumple con las disposiciones de esta ley, no se exhibirá en público y el solicitante será expulsado; ser notificado por escrito explicando los motivos.

Artículo 24 Si una empresa no está satisfecha con la decisión de revisión de la Administración de Radio, Cine y Televisión del Consejo de Estado, puede presentar una solicitud de revisión a la Administración de Radio, Cine y Televisión del Consejo de Estado dentro de 60 días a partir de la fecha de recepción de la notificación por escrito.

El departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado tomará una decisión de revisión dentro de los 20 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud de revisión. Luego de la revisión, si la película cumple con las disposiciones de esta Ley, se permitirá su estreno al público y se expedirá una licencia de distribución cinematográfica, si se considera que no cumple con las disposiciones de esta Ley, se procederá a su estreno; no se mostrará en público y se notificará al solicitante por escrito explicando los motivos.

Artículo 25 Los departamentos de radio, cine y televisión de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central realizarán una revisión preliminar de la película, y el departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado organizará expertos para revisar o reexaminar la película. Los dictámenes de revisión del perito servirán como base importante para proponer dictámenes de revisión preliminares, tomar decisiones de revisión o decisiones de reexamen. Los métodos específicos para la revisión de expertos serán formulados por el departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado.

Artículo 26 El departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado anunciará las películas que hayan obtenido licencias de distribución cinematográfica. Las empresas que producen películas deben colocar el logotipo de "Licencia de distribución de películas" en el título de la película.

Las películas que no hayan obtenido una licencia de distribución cinematográfica no podrán distribuirse, proyectarse ni participar en festivales de cine (exposiciones), no podrán difundirse a través de Internet, redes de telecomunicaciones, redes de radio y televisión y otras redes de información. , y no podrá producir productos de audio y video; sin embargo, si las leyes y reglamentos administrativos establecen lo contrario, prevalecerán dichas disposiciones;

Artículo 27 Una película que haya obtenido una licencia de distribución cinematográfica podrá cambiar su contenido después de un nuevo examen de conformidad con las disposiciones pertinentes de esta ley y solicitará al Departamento de Administración de Radio, Cine y Televisión del Consejo de Estado; Reemplazo de una "licencia de distribución de películas". Después de eso, puede cambiar el nombre del video.

Artículo 28 Las películas nacionales que hayan obtenido una licencia de distribución cinematográfica pueden participar en festivales de cine (exposiciones) en el extranjero. Las empresas de exhibición deben enviar los materiales pertinentes al departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado y al departamento de radio, cine y televisión del gobierno popular de la provincia local, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central para su presentación ante el extranjero. Se lleva a cabo un festival de cine (exposición).

Artículo 29: Las instituciones de archivos de arte cinematográfico creadas por el Estado recopilarán, recopilarán, preservarán y abrirán al público los archivos de arte cinematográfico de conformidad con la ley.

Las empresas de producción cinematográfica deberán, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Archivos de la República Popular China, preservar adecuadamente los archivos de arte cinematográfico y transferirlos a las instituciones de archivos de arte cinematográfico establecidas por el Estado.

Artículo 30 Las empresas con capital social adecuado para su negocio de distribución de películas podrán realizar negocios de distribución de películas con la aprobación del departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado o del gobierno popular de una provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central. . Entre ellos, con la aprobación del departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado, la distribución de películas puede realizarse en provincias, regiones autónomas y municipios directamente bajo el gobierno central.

Artículo 31: Teniendo el personal, los lugares y el equipo adecuados para el negocio de proyección de películas y cumpliendo otras condiciones para el registro de persona jurídica empresarial, la empresa debe obtener la aprobación del gobierno popular local a nivel de condado o distrito. A nivel de ciudad se pueden instalar cines con la aprobación de las autoridades de radio, cine y televisión.

Artículo 32 Las autoridades de radio, cine y televisión encargadas de aprobar las actividades de distribución cinematográfica y establecer salas de cine de conformidad con lo dispuesto en esta Ley deberán resolver sobre la aprobación o desaprobación dentro de los treinta días siguientes a la fecha de recepción de la la aplicación. Se aprobará a quienes cumplan con las condiciones, se emitirá una "Licencia Comercial de Distribución de Películas" o una "Licencia Comercial de Proyección de Películas" y se anunciará la información básica de las empresas distribuidoras de películas y salas de cine que no cumplan con las condiciones; No será aprobado y será notificado por escrito al Solicitante, exponiendo los motivos.

Los solicitantes que hayan obtenido una licencia de distribución cinematográfica o una licencia de proyección cinematográfica deberán realizar los trámites de registro ante el departamento de administración industrial y comercial con la licencia de conformidad con la ley.

Artículo 33 Las empresas o los hogares industriales y comerciales individuales registrarán su nombre o el nombre del operador, información de contacto, proyección móvil, etc. en el departamento administrativo de radio, cine y televisión del gobierno popular a nivel de condado o nivel de ciudad distrital donde se encuentra el área comercial Después del equipo, puede dedicarse al negocio de proyección de películas móviles.

Artículo 34 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior apoyarán el desarrollo de la industria cinematográfica rural e incorporarán proyecciones de películas rurales para el bienestar público en los planes para la construcción de sistemas de servicios culturales públicos rurales. El gobierno debería financiar las proyecciones de películas rurales para el bienestar público, y los servicios deberían comprarse a las empresas de manera orientada al mercado para garantizar que la gente reciba beneficios.

Los gobiernos populares a nivel de condado deberían tomar medidas generales para garantizar que cada aldea de las zonas rurales muestre al menos una película cada mes.

Las empresas y los hogares industriales y comerciales individuales que se dedican al negocio de proyección de películas rurales para el bienestar público no pueden defraudar los fondos de subsidio para la proyección de películas rurales para el bienestar público mediante declaraciones falsas, afirmaciones falsas, etc.

Artículo 35 El departamento competente de educación, radio, cine y televisión dependiente del Consejo de Estado incorporará la educación cinematográfica y televisiva en los planes de enseñanza de las escuelas de educación obligatoria y garantizará que los estudiantes que reciben educación obligatoria vean al menos dos veces un semestre se recomiendan películas que sean beneficiosas para los menores. Los fondos necesarios para la película sobre el crecimiento saludable de las personas se pagarán con cargo a los fondos públicos de las escuelas de educación obligatoria.

Los gobiernos populares locales pueden emitir entradas de cine y organizar proyecciones especiales para proteger las necesidades culturales básicas de los menores, los residentes urbanos de bajos ingresos y los trabajadores inmigrantes para ver películas.

El estado alienta a las compañías cinematográficas a tomar diversas medidas, como precios de entradas con descuento, construcción de cines con diferentes condiciones y establecimiento de puntos de proyección comunitarios para facilitar la visualización de películas por parte de menores, residentes urbanos de bajos ingresos y trabajadores inmigrantes; películas El gobierno popular donde está ubicada la empresa puede proporcionar incentivos y subsidios.

Artículo 36 Las empresas de distribución de películas, los cines, las empresas y los hogares industriales y comerciales individuales que se dedican a la proyección móvil de películas no distribuirán ni proyectarán películas que no hayan obtenido una licencia de distribución cinematográfica.

Los cines, las empresas y los hogares industriales y comerciales individuales que se dedican a la proyección móvil de películas proyectarán películas nacionales durante no menos de dos tercios del tiempo total de proyección de películas durante todo el año.

La calidad técnica de las instalaciones y equipos cinematográficos deberá cumplir con las normas técnicas pertinentes para la proyección cinematográfica.

Artículo 37 Los cines deberán respetar las leyes y reglamentos administrativos sobre seguridad pública y saneamiento en los lugares públicos, mantener el orden público y el saneamiento ambiental en los lugares de proyección y garantizar la seguridad y salud del público.

No se permite que los cines oculten los ingresos de taquilla; los cines que se unan a una cadena de cines deben instalar un sistema computarizado de venta de entradas que cumpla con los estándares nacionales.

Artículo 38: Los cines no podrán exhibir publicidad después de la hora de proyección de la película claramente indicada al público.

Si una película proyectada en una sala de cine puede causar malestar físico o psicológico al público, se debe recordárselo al comprar entradas para el cine.

Artículo 39 No se permite la entrada al cine con mercancías explosivas, inflamables, radiactivas, corrosivas ni otras mercancías peligrosas, y no se permite la entrada ilegal al cine de armas, municiones y equipos controlados. El personal del teatro negará la entrada a aquellos que porten ilegalmente los artículos anteriores.

El personal de las salas de cine u otros lugares donde se proyectan películas públicamente puede impedir que el público adopte comportamientos que infrinjan los derechos de propiedad intelectual relacionados con las películas durante las proyecciones.

Artículo 40 Con la aprobación del departamento competente de radio, cine y televisión del Consejo de Estado, se podrán celebrar festivales de cine (exposiciones) relacionados con el extranjero en China; las instituciones culturales extranjeras en China podrán registrarse ante el Consejo de Estado; departamento competente de radio, cine y televisión del Consejo de Estado con antelación. La residencia proyecta películas temporales de entrada y salida. Las películas extranjeras que participan en la exhibición y las películas temporalmente dentro y fuera del país proyectadas por instituciones culturales extranjeras no deben contener contenido que perjudique los intereses nacionales, la estabilidad social o los sentimientos nacionales de mi país.

El Departamento de Radio, Cine y Televisión del Consejo de Estado formulará medidas específicas para la celebración de festivales (exposiciones) de cine relacionados con el extranjero dentro del país y para que las instituciones culturales extranjeras proyecten películas importadas temporalmente dentro del país. .

Artículo 41: El Estado apoya el doblaje y la producción de películas nacionales y utiliza de manera integral recursos diplomáticos, culturales, educativos y otros recursos de divisas para llevar a cabo actividades de promoción de películas nacionales en el extranjero.

El departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado debe fortalecer la promoción e introducción de películas nacionales y la organización de la promoción de películas nacionales en el extranjero. Artículo 42 El Estado promueve el desarrollo de la industria cinematográfica mediante el establecimiento de fondos especiales y fondos para la industria cinematográfica, y orienta fondos especiales y fondos relacionados con las industrias culturales para aumentar la inversión en la industria cinematográfica.

El Estado mejora los sistemas de contabilidad financiera correspondientes basándose en las características y condiciones reales de las empresas cinematográficas.

El uso de fondos financieros para crear y producir películas con temas importantes debe seguir los principios de apertura, equidad e imparcialidad, y ser seleccionados por expertos mediante revisión.

Artículo 43: El Estado implementa políticas fiscales preferenciales necesarias para promover la prosperidad y el desarrollo de la industria cinematográfica.

Quienes se dediquen a las siguientes actividades pueden disfrutar de incentivos fiscales de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes:

(1) Creación de guiones cinematográficos nacionales;

(2 ) Producción, distribución y proyección de películas nacionales;

(3) Las empresas cinematográficas venden copias de películas o transfieren los derechos de autor de las películas;

(4) Las empresas de alta tecnología producen equipos cinematográficos y realizan actividades de investigación y desarrollo relacionadas;

(5) actividades de promoción de películas nacionales en el extranjero;

(6) importación de equipos, accesorios y repuestos cinematográficos de uso propio que no se pueden producir en el país para la producción de películas nacionales;

(7) Otras actividades relacionadas con el desarrollo de la industria cinematográfica.

Artículo 44: El Estado alienta a las instituciones financieras a proporcionar servicios de financiamiento para actividades cinematográficas y mejorar la infraestructura cinematográfica, realizar negocios de pignoración de propiedad intelectual relacionados con películas de acuerdo con la ley y apoyar el desarrollo de la industria cinematográfica. en términos de crédito. Las instituciones financieras de política deberían dar prioridad a la prestación de servicios financieros para la promoción en el extranjero de películas nacionales dentro de su ámbito comercial.

El Estado alienta a las instituciones de seguros a desarrollar productos de seguros que satisfagan las necesidades del desarrollo de la industria cinematográfica de conformidad con la ley.

El Estado alienta a las instituciones de garantía a proporcionar garantías de financiación para la industria cinematográfica de acuerdo con la ley y a repartir los riesgos mediante regarantías, garantías conjuntas y combinaciones de garantías y avales.

Para las producciones cinematográficas anunciadas por el departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado de conformidad con las disposiciones de esta ley, se proporcionarán subsidios de intereses de préstamos y subsidios de primas de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, y el El plazo del préstamo y la tasa de interés se determinarán razonablemente.

Artículo 45: El Estado alienta a las compañías cinematográficas a realizar inversiones transfronterizas en forma de coproducciones en el extranjero, garantiza las necesidades razonables de divisas de las compañías cinematográficas para el comercio exterior, la financiación y la inversión transfronterizas, y simplifica y optimiza los procesos comerciales de gestión de divisas.

Artículo 46 El Estado formulará políticas preferenciales para promover y apoyar la construcción y renovación de salas de cine.

Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deben incorporar la construcción y renovación de cines en la planificación general del uso del suelo y la planificación urbana y rural de acuerdo con la ley, entre ellos solo una persona está interesada; utilizar el terreno, y el terreno puede proporcionarse mediante acuerdo de conformidad con la ley. Los usuarios de la tierra deben destinar fondos para su propio uso y no pueden cambiar sus usos.

Artículo 47 Si es necesario desmantelar un cine o cambiar sus funciones y usos debido a necesidades de construcción urbana y rural, y el organizador tiene la intención de continuar celebrando el cine, el gobierno popular local correspondiente seguirá las Plan maestro de uso del suelo local y planificación urbana y rural. Organizar la reconstrucción del cine.

Salvo circunstancias especiales, el cine reconstruido de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo anterior no podrá ser inferior a la escala de construcción original. Los trabajos de reubicación deberán realizarse primero con la construcción y luego con la demolición. Los costos de reubicación correrán a cargo de la unidad causante de la reubicación.

Artículo 48: El Estado estimula a las fuerzas sociales a desarrollar la industria cinematográfica mediante inversiones, donaciones, etc., y otorga un trato preferencial de conformidad con la ley.

Artículo 49 Los departamentos de radio, cine y televisión de los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán y mejorarán un sistema regulatorio, desempeñarán responsabilidades regulatorias, fortalecerán la supervisión y gestión diaria de las actividades cinematográficas y mantendrán la Orden del mercado cinematográfico.

Artículo 50 Los miembros del personal del departamento administrativo de radio, cine y televisión del Consejo de Estado, el departamento administrativo de radio, cine y televisión del gobierno popular local a nivel de condado o superior, u otros departamentos pertinentes aprovechan sus puestos para aceptar propiedades. u otros beneficios de otros y realicen actividades de revisión y aprobación en violación de las disposiciones de esta Ley, quienes no cumplan con sus deberes de supervisión o no investiguen y atiendan actos ilegales serán sancionados de conformidad con la ley.

Artículo 51 Cualquier persona que se dedique a actividades de producción, distribución o proyección de películas en violación de las disposiciones de esta Ley será prohibida por las autoridades de radio, cine y televisión del gobierno popular a nivel de condado o superior. de acuerdo con la división de responsabilidades y las películas, las ganancias y usos ilegales serán confiscados, las herramientas y equipos especiales para actividades ilegales si los ingresos ilegales superan los 50.000 yuanes, una multa no inferior a 00 veces pero no superior a 50.000 yuanes. Se impondrán cinco veces los ingresos ilegales; si no hay ingresos ilegales o los ingresos ilegales son inferiores a 50.000 yuanes, se podrá imponer una multa de no más de 500.000 yuanes.

Artículo 52: En caso de cualquiera de las siguientes circunstancias, la autoridad emisora ​​​​original revocará o revocará las licencias y documentos de aprobación pertinentes las autoridades de radio, cine y televisión de los gobiernos populares en el condado o por encima de él; nivel confiscará las ganancias ilegales de acuerdo con la división de responsabilidades; si los ingresos ilegales superan los 50.000 yuanes, se impondrá una multa no inferior a 00 veces pero no superior a 5 veces los ingresos ilegales + 00; ingresos ilegales o los ingresos ilegales son inferiores a 50.000 yuanes, se puede imponer una multa de no más de 500.000 yuanes:

(1) Alteración, alquiler, préstamo, compra y venta de licencias y documentos de aprobación estipulados en este Ley, o transferir ilegalmente licencias y documentos de aprobación previstos en esta Ley en otras formas.

(2) Obtener las licencias y documentos de aprobación previstos en esta Ley mediante medios indebidos tales como engaño, soborno, etc.

Artículo 53 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, la autoridad emisora ​​original revocará la licencia; los departamentos de radio, cine y televisión de los gobiernos populares a nivel de condado o superior confiscarán las películas y ganancias ilegales de acuerdo con la división de responsabilidades ganancias ilegales 5 Si la cantidad excede los 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 10 veces pero no más de 20 veces los ingresos ilegales si no hay ingresos ilegales o ilegales; los ingresos son inferiores a 50.000 yuanes, se puede imponer una multa de 6,5438+0 millones de yuanes:

(1) De no hacerlo, cambiar sin aprobación el contenido de una película que ha obtenido una licencia de distribución cinematográfica;

(2) Estrenar o proyectar películas que no hayan obtenido una licencia de distribución cinematográfica;

(3) Proporcionar películas que no hayan obtenido una licencia de distribución cinematográfica. Las películas con licencias de distribución cinematográfica participarán en festivales de cine en el extranjero (exposiciones).

Artículo 54: Si ocurre una de las siguientes circunstancias, el departamento de radio, cine y televisión del gobierno popular a nivel de condado o superior deberá, de acuerdo con la división de responsabilidades, ordenar las actividades ilegales para suspender y confiscar la película y los ingresos ilegales serán de 50.000 yuanes. Si la cantidad es superior, se impondrá una multa de no menos de 3 veces pero no más de 5 veces los ingresos ilegales si no hay ingresos ilegales; o el ingreso ilegal es inferior a 50.000 yuanes, se puede imponer una multa de no más de 250.000 yuanes, si las circunstancias son graves, la autoridad emisora ​​original ordenará a la empresa que suspenda las operaciones para su rectificación o revoque la licencia:

(1) Ir al extranjero para desarrollar o posproducir películas nacionales sin autorización;

(2) Aceptar la encomienda de desarrollo o posproducción de películas en el extranjero sin autorización.

Artículo 55 Si un cine muestra anuncios después de la hora de proyección de la película claramente indicada a la audiencia, el departamento de radio, cine y televisión del gobierno popular local a nivel de condado o superior, de acuerdo con la división de responsabilidades, ordenarle que haga correcciones dentro de un plazo e imponer una multa de 1.000 yuanes. Se impondrá una multa de más de 200.000 RMB si no se realizan las correcciones dentro del plazo, la licencia será revocada por la emisión original; autoridad.

Artículo 56 Celebrar festivales (exposiciones) de cine relacionados con el extranjero dentro de China sin autorización, o aceptar películas extranjeras cuyo contenido perjudique los intereses nacionales, la estabilidad social o los sentimientos nacionales de China para participar en festivales de cine relacionados con el extranjero celebrados dentro de China. China (exposición), el departamento competente de radio, cine y televisión dependiente del Consejo de Estado ordenará el cese de las actividades ilegales y confiscará las películas proyectadas ilegalmente y los ingresos ilegales si los ingresos ilegales superan los 50.000 yuanes, una multa de no menos de 00; veces pero no más de 5 veces los ingresos ilegales + 00 yuanes, si no hay ingresos ilegales o si los ingresos ilegales son inferiores a 50.000 yuanes, se puede imponer una multa de no más de 500.000 yuanes si las circunstancias lo permiten; No se podrán celebrar festivales (exposiciones) de cine serios relacionados con el extranjero dentro de los 5 años siguientes a la fecha de la sanción.

Artículo 57 Si una empresa cinematográfica viola las disposiciones de esta Ley y se le revoca o revoca su licencia, no podrá solicitar nuevamente licencia dentro de los cinco años siguientes a la fecha de la revocación o revocación, y su representante legal o responsable principal No podrá actuar como representante legal o responsable principal de la empresa cinematográfica dentro de los cinco años siguientes a la fecha de revocación o revocación.

Artículo 58 El que viole las disposiciones de esta Ley y constituya un delito será investigado por responsabilidad penal conforme a la ley; si causa daños personales, patrimoniales u otros, asumirá la responsabilidad civil conforme a la ley; con la ley.

Artículo 59 El departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado o el departamento de radio, cine y televisión del gobierno popular de una provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central publicará los nombres de organizaciones o personas que hayan sido sancionadas por violar las disposiciones de esta ley.

Artículo 60 Cualquiera que cometa cualquiera de las siguientes circunstancias será sancionado de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos pertinentes:

(1) Producir películas en productos audiovisuales sin obtener una película licencia de distribución ;

(2) Difundir películas que no hayan obtenido una licencia de distribución cinematográfica a través de redes de información como Internet, redes de telecomunicaciones, redes de radio y televisión, etc.;

( 3) Informes falsos, afirmaciones falsas, etc. Defraudar los fondos de subsidio de proyección de bienestar público de películas rurales;

(4) infringir los derechos de propiedad intelectual relacionados con las películas;

(5) no recopilar, organizar, conservar y transferir archivos de arte cinematográfico de conformidad con la ley;

(6) Ingresos de taquilla. Artículo 61 Las medidas específicas para que los inversores extranjeros inviertan y operen la industria cinematográfica en la República Popular China y las medidas específicas para la gestión de la importación y exportación de películas serán formuladas por separado por el departamento de radio, cine y televisión del Consejo de Estado en conjunto. con los departamentos pertinentes del Consejo de Estado.

Artículo 62 La presente Ley entrará en vigor el 1 de enero de 2004.