Red de Respuestas Legales - Información empresarial - ¿Cuáles son los contenidos de la "Ley de Seguridad Vial de la República Popular China"?

¿Cuáles son los contenidos de la "Ley de Seguridad Vial de la República Popular China"?

Capítulo 1 Principios generales

Primero

Para mantener el orden del tráfico vial, prevenir y reducir los accidentes de tráfico, proteger la seguridad personal, proteger la seguridad de la propiedad y otros derechos legales de los ciudadanos, personas jurídicas. y otras organizaciones Derechos e intereses, mejorar la eficiencia del tráfico y formular esta ley.

Segundo

En el territorio de la República Popular China, los conductores, peatones, pasajeros y unidades y personas relacionadas con las actividades de tráfico rodado deberán respetar la presente ley.

Artículo

El trabajo de seguridad vial debe seguir los principios de gestión legal y conveniencia para las masas, y garantizar un tráfico vial ordenado, seguro y fluido.

Artículo 4

Los gobiernos populares en todos los niveles garantizarán que la gestión de la seguridad del tráfico vial sea coherente con la construcción económica y el desarrollo social. Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior se adaptarán a las necesidades del desarrollo del tráfico por carretera, formularán planes de gestión de la seguridad del tráfico de acuerdo con las leyes, reglamentos y políticas nacionales pertinentes de seguridad del tráfico y organizarán su implementación.

Artículo 5

El departamento de seguridad pública del Consejo de Estado es responsable de la gestión nacional de la seguridad del tráfico vial. Los departamentos de gestión del tráfico de los órganos de seguridad pública de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la gestión de la seguridad del tráfico vial dentro de sus respectivas regiones administrativas. Los departamentos de gestión de transporte y construcción de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de los trabajos de tráfico vial pertinentes de acuerdo con sus respectivas funciones.

Artículo 6

Los gobiernos populares de todos los niveles llevarán a cabo periódicamente educación sobre seguridad vial para mejorar la conciencia de los ciudadanos sobre la seguridad vial. En el desempeño de sus funciones, el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública y su policía de tránsito reforzarán la publicidad de las leyes y reglamentos de seguridad vial y demostrarán su cumplimiento ejemplar. Las agencias estatales, unidades militares, empresas, instituciones, grupos sociales y otras organizaciones deben impartir educación sobre seguridad vial a su propio personal. Los departamentos administrativos educativos y las escuelas deben incorporar la educación sobre seguridad vial en el contenido de la educación jurídica. La prensa, las publicaciones, la radio, la televisión y otras unidades pertinentes están obligadas a impartir educación sobre seguridad vial.

Artículo 7

En la gestión de la seguridad vial, se debe fortalecer la investigación científica y se deben promover y utilizar métodos, tecnologías y equipos de gestión avanzados.

Capítulo 2 Vehículos y Conductores

Artículo 8

El Estado implementa un sistema de registro de vehículos de motor. Los vehículos de motor sólo pueden circular por la carretera después de estar registrados en el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública. Si un vehículo de motor no registrado necesita circular temporalmente por la carretera, debe obtener un permiso de pase temporal.

Artículo 9

Para solicitar el registro de un vehículo de motor se deberán presentar los siguientes documentos y comprobantes: (1) Certificado de identidad del propietario del vehículo de motor; (2) Certificado de identidad; origen del vehículo de motor; (3) ) Certificado de fábrica del vehículo de motor o certificado de importación de vehículo de motor importado; (4) Certificado de pago del impuesto sobre la compra de vehículos o certificado de exención de impuestos; (5) Otros certificados y comprobantes que deben presentarse según las leyes y reglamentos administrativos; al matricular un vehículo de motor. El departamento de gestión de tránsito del órgano de seguridad pública deberá completar la revisión de registro de vehículos de motor dentro de los cinco días hábiles siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud. A quienes cumplan con las condiciones especificadas en el párrafo anterior, les expedirá un certificado de registro de vehículos de motor, licencia. placa y licencia de conducir si el solicitante no cumple con los requisitos del párrafo anterior, si se especifican las condiciones, se le explicarán los motivos de la desaprobación del registro; Salvo que se disponga lo contrario en esta Ley, ninguna unidad o individuo que no sea el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública podrá expedir placas de vehículos de motor ni exigir que los vehículos de motor exhiban otras placas. Los formatos de los certificados de matriculación de vehículos de motor, placas y permisos de conducción serán estipulados y supervisados ​​por el departamento de seguridad pública del Consejo de Estado.

Artículo 10

Los vehículos de motor aprobados para su matriculación deberán cumplir con las normas técnicas nacionales de seguridad de vehículos de motor. Al solicitar la matriculación de un vehículo a motor, deberá someterse a la inspección técnica de seguridad del vehículo a motor. Sin embargo, los modelos de vehículos de motor nuevos producidos por empresas certificadas por el departamento nacional de administración de productos de vehículos de motor de conformidad con las normas técnicas de seguridad nacionales para vehículos de motor que cumplan las normas técnicas de seguridad nacionales para vehículos de motor y obtengan certificados de inspección están exentos de la inspección técnica de seguridad.

Artículo 11

Cuando un vehículo de motor circule por la vía, se colgará la placa del vehículo de motor, se colocará la marca de inspección y la marca de seguro, y el vehículo de motor circulará La licencia deberá llevarse con el vehículo. Las placas de los vehículos de motor se colgarán de conformidad con los reglamentos y se mantendrán claras y completas, y no se bloquearán ni desfigurarán intencionalmente. Ninguna unidad o individuo podrá confiscar o retener las placas de vehículos de motor.

Artículo 12

Si concurre alguna de las siguientes circunstancias, se procederá a la inscripción correspondiente: (1) Se ha transferido la propiedad del vehículo de motor; (2) El contenido de la inscripción; el vehículo de motor ha cambiado; (3) El vehículo de motor se utiliza como hipoteca; (4) El vehículo de motor está desguazado.

Artículo 13

Los vehículos de motor que circulen por la vía después de su matriculación se ajustarán a lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos y se basarán en la finalidad del vehículo, la número de pasajeros y carga transportada, vida útil, etc. Según la situación, se realizarán inspecciones técnicas de seguridad periódicamente. Si se proporciona un permiso de conducción de vehículos de motor y una póliza de seguro obligatorio de responsabilidad civil de vehículos de motor, serán inspeccionados por la agencia de inspección técnica de seguridad de vehículos de motor, y ninguna unidad impondrá otras condiciones. Para los vehículos que cumplan con las normas técnicas nacionales de seguridad de vehículos de motor, el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública emitirá un certificado de inspección. Socialización de la inspección de tecnologías de seguridad de vehículos de motor. Las medidas específicas serán formuladas por el Consejo de Estado. Si la inspección técnica de seguridad de vehículos de motor se implementa de manera socializada, ninguna unidad podrá exigir que los vehículos de motor sean inspeccionados en lugares designados. El departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública y la agencia de inspección técnica de seguridad de vehículos de motor no exigirán que los vehículos de motor sean reparados o mantenidos en lugares designados.

Al cobrar las tarifas de inspección de vehículos de motor, las agencias de inspección técnica de seguridad de vehículos de motor deberán implementar estrictamente los estándares de cobro aprobados por el departamento de precios del Consejo de Estado.

Artículo 14

El Estado implementa un sistema de desguace obligatorio para vehículos de motor y formula diferentes normas de desguace basadas en el estado técnico y de seguridad de los vehículos de motor y los diferentes usos. Los vehículos de motor que deban desguazarse deben amortizarse lo antes posible. Los vehículos de motor que hayan alcanzado los estándares de desguace no podrán circular por la carretera. Los grandes autobuses, camiones y otros vehículos comerciales desguazados se desmantelarán bajo la supervisión del departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública.

Artículo 15

Los coches de policía, los camiones de bomberos, las ambulancias y los vehículos de rescate de ingeniería deberán estar pintados con aerosol con diseños de logotipos de acuerdo con la normativa y estar equipados con dispositivos de alarma y señales luminosas. . Otros vehículos de motor no pueden pintar, instalar ni utilizar patrones de logotipos, sirenas o accesorios de iluminación que sean específicos o similares a los vehículos mencionados anteriormente. Los coches de policía, los camiones de bomberos, las ambulancias y los vehículos de rescate de ingeniería se utilizarán estrictamente de acuerdo con los fines y condiciones prescritos. Los vehículos especiales para la supervisión e inspección de carreteras estarán equipados con señales y luces de advertencia uniformes de conformidad con lo dispuesto en la Ley de Carreteras.

Artículo 16

Ninguna unidad o individuo podrá realizar los siguientes actos: (1) Ensamblar un vehículo de motor sin autorización o cambiar la estructura registrada, estructura o características de un vehículo de motor; (2) ) Cambiar el modelo del vehículo de motor, número de motor, número de bastidor o código de identificación del vehículo; (3) Falsificar, alterar o utilizar certificados de registro de vehículos de motor, placas, permisos de conducir, marcas de inspección y marcas de seguro falsificados o alterados (4); ) Utilizar otros certificados de matriculación de vehículos de motor, matrículas, permisos de conducción, marcas de inspección y marcas de seguros.

Artículo 17

El Estado implementa un sistema de seguro obligatorio de responsabilidad civil para vehículos de motor y establece un fondo de asistencia social para accidentes de tránsito. Las medidas específicas serán formuladas por el Consejo de Estado.

Artículo 18

Los vehículos no motorizados que deben registrarse de acuerdo con la ley solo pueden circular por la carretera después de haber sido registrados por el departamento de gestión de tráfico del órgano de seguridad pública. Los tipos de vehículos no motorizados que deben registrarse de conformidad con la ley serán prescritos por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central de acuerdo con las condiciones locales reales. El tamaño, calidad, frenos, timbres y dispositivos reflectantes nocturnos de los vehículos sin motor deberán cumplir las normas técnicas de seguridad para vehículos sin motor.

Artículo 19

Para conducir un vehículo de motor será necesario obtener un permiso de conducción de vehículos de motor de conformidad con la ley. Para solicitar una licencia de conducir de vehículos de motor, se deben cumplir las condiciones de la licencia de conducir estipuladas por el departamento de seguridad pública del Consejo de Estado, si el solicitante aprueba la evaluación, el departamento de gestión de tráfico del órgano de seguridad pública emitirá el tipo de motor correspondiente; licencia de conducción de vehículos. Las personas que posean licencias de conducir de vehículos de motor en el extranjero que cumplan las condiciones de la licencia de conducir estipuladas por el departamento de seguridad pública del Consejo de Estado y pasen la revisión del departamento de gestión de tráfico del órgano de seguridad pública podrán obtener una licencia de conducir de vehículos de motor en China. Los conductores conducirán vehículos de motor de acuerdo con los tipos de conducción permitidos indicados en sus permisos de conducir; cuando conduzcan un vehículo de motor, deberán llevar consigo su permiso de conducción de vehículos de motor. Excepto el departamento de gestión del tráfico del órgano de seguridad pública, ninguna otra unidad o individuo podrá recoger o retener una licencia de conducción de vehículos de motor.

Artículo 20

Se socializará la formación en conducción de vehículos de motor y las autoridades de transporte implementarán la gestión de cualificación de las escuelas de conducción y los cursos de formación de conducción, entre las que se encuentran las escuelas especializadas de conducción de tractores y las escuelas de conducción. Los cursos de formación están gestionados por las autoridades de agricultura (maquinaria agrícola). Las escuelas de capacitación en conducción y las clases de capacitación en conducción deben cumplir estrictamente con las regulaciones nacionales pertinentes y capacitar a los estudiantes sobre las leyes, regulaciones y habilidades de conducción de seguridad vial para garantizar la calidad de la capacitación. Ninguna agencia estatal ni autoridad de formación o examen de conducción podrá organizar o participar en la organización de escuelas de formación de conducción o clases de formación de conducción.

Artículo 21

Antes de conducir un vehículo de motor en la carretera, el conductor deberá comprobar cuidadosamente la seguridad y el rendimiento técnico del vehículo de motor y no conducirá con las instalaciones o piezas de seguridad incompletas; que no cumplan las normas técnicas estándar y otros vehículos de motor con posibles riesgos para la seguridad.

........