¿Reprobar deportes universitarios afectará mi diploma?
Aunque la palabra deportes se ha traducido a deportes, deportes y deportes, la palabra Sports no se traduce del inglés, sino que se toma prestada directamente de la palabra japonesa "Sports".
Sin embargo, la traducción japonesa de la palabra "deportes" no es una traducción de un solo paso a "deportes", sino que ha pasado por un proceso de traducción de "deportes", "educación física", "educación física". " a "educación física". El proceso cultural japonés de traducción de "Ti Ke" se completó en la década de 1970.
Aunque los deportes tienen una larga historia, la palabra "deportes" apareció relativamente tarde. Porque antes de que apareciera la palabra "deportes", los países de todo el mundo llamaban a los deportes de diferentes maneras.
En la antigua Grecia, los juegos, la lucha libre y la gimnasia alguna vez figuraban como contenidos educativos. Del siglo XVII al XVIII, la caza, la natación, el montañismo, la carrera y el salto también se añadieron a la educación occidental, pero no hubo un nombre unificado. A finales del siglo XVIII, el alemán J.C.F. Gutz Mutz clasificó e integró estas actividades bajo el nombre colectivo de "gimnasia".
En el siglo XIX, por un lado, se formó en Alemania un nuevo sistema de gimnasia, que se extendió ampliamente en Europa y Estados Unidos, y por otro lado, aparecieron muchos deportes nuevos uno tras otro. En las escuelas se desarrollaron gradualmente más deportes más allá del alcance original de la gimnasia y se estableció un nuevo concepto de "el deporte es educación a través de la actividad física".
Así, durante bastante tiempo, las palabras "gimnasia" y "deportes" coexistieron y se mezclaron entre sí, lo que resultaba bastante confuso. No fue hasta principios del siglo XX que llegaron a ser conocidos internacionalmente como "movimientos".