Cómo redactar un acuerdo sobre propiedad de patentes
Cuando el párrafo 3 del artículo 10 de la Ley de Patentes transfiere el derecho a solicitar una patente o el derecho de patente, las partes celebrarán un contrato escrito y lo registrarán en el departamento de administración de patentes del Consejo de Estado. , que hará un anuncio. La transferencia de derechos de solicitud de patente o derechos de patente entra en vigor a partir de la fecha de registro.
La siguiente es una plantilla de contrato, cree su propia versión.
Contrato de Transferencia de Derechos de Patente
Considerando: Las partes que suscriben este contrato tienen las siguientes obligaciones en cuanto a la transferencia de derechos de patente, contenido técnico, derechos e intereses sobre resultados, pago de honorarios, responsabilidad por incumplimiento de contrato y asuntos relacionados según lo descrito en este contrato, las tecnologías y materiales relevantes y otros contenidos han sido negociados en pie de igualdad y con base en la expresión verdadera y plena de sus respectivos deseos, de conformidad con las disposiciones de la Ley de Contratos. la República Popular China y la Ley de Patentes de la República Popular China, se ha llegado al siguiente acuerdo, que deberán cumplir todas las partes involucradas.
Partes del primer contrato
Parte A (cedente):
Parte B (cedente):
Artículo segundo Naturaleza del contrato
Este contrato es un contrato de transferencia de derechos de patente.
Artículo 3: Hora y lugar de la firma
Este contrato fue firmado por las partes antes mencionadas el día, mes, año.
Artículo 4 Nombre del proyecto y estado de la patente:
La tecnología patentada transferida en virtud de este contrato pertenece a:
1. Nombre de la patente de invención:
Titular de la patente:
Número de patente:
Período de validez de la patente: año mes día a año mes día
2. p>Titular de la patente:
Número de patente:
Período de validez de la patente: año mes día a año mes día
Artículo 5 Garantía de validez de la patente
p>5.1 El cedente garantiza la autenticidad del contenido técnico del artículo 4 anterior y la validez legal de los derechos de patente transferidos.
5.2 El cedente no asumirá responsabilidad legal si el derecho de patente es revocado o declarado inválido después de la entrada en vigor de este contrato.
Artículo 6 Estado de implementación de la patente
6.1 La propia implementación de la tecnología patentada por parte del cedente (tiempo, alcance, método):
6.2 El estado de la concesión de licencias del cedente de otros para implementar la tecnología patentada (tiempo, alcance, método):
Artículo 7 Tarifas y métodos de pago
7.1 El costo total de este contrato es yuanes.
7.2 Los honorarios de este contrato se pagarán de acuerdo con el siguiente _ _ método:
(1) Pago único, tiempo y método de pago:
(2) Pago a plazos, plazo y forma de pago: ---------
(3) Se pactan otras formas de pago de la siguiente manera: _________
Artículo 8 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
8.1 Cualquier parte contratante que viole cualquiera de los artículos 5, 6 y 7 del presente contrato será responsable del incumplimiento de contrato de las siguientes formas:
(1) Pago ________ Yuanes daños y perjuicios;
(2) Los daños y perjuicios se pagarán sobre la base del _ _% del precio total del contrato
(3) La compensación se pagará sobre la base de las pérdidas reales; el alcance y método de cálculo de las pérdidas reales son: _________;
(4) Otros métodos de cálculo: _________.
Artículo 9 Métodos de resolución de disputas
9.1 Si surge alguna disputa entre las partes contratantes con motivo de la ejecución del contrato, se resolverá mediante negociación
; 9.2 Si la negociación fracasa, las partes contratantes acuerdan utilizar los siguientes métodos para resolver disputas:
(1) Solicitar arbitraje ante la Comisión de Arbitraje ____;
(2) Presentar un demanda ante el Tribunal Popular competente.
Artículo 10: Vigencia del Contrato
10.1 El presente contrato se encuentra por duplicado, luego de ser firmado y sellado por todas las partes, el Contratista será responsable del registro y anuncio de la patente. contrato de transferencia.
10.2 El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes, y la transferencia de los derechos de patente surtirá efectos a partir de la fecha del anuncio de la Oficina Estatal de Propiedad Intelectual.
Parte A (sellada):
Agente:
Residencia:
Código postal:
Tel:
Fax:
E-mail:
Banco de cuenta:
Número de cuenta:
Año y mes Día
Parte B (sello):
Representante legal:
Residencia:
Código postal:
Tel:
Fax:
E-mail:
Banco de cuenta:
Número de cuenta:
Año Mes Día