Red de Respuestas Legales - Información empresarial - Medidas de supervisión y administración municipal del Banco de Exportación e Importación de China

Medidas de supervisión y administración municipal del Banco de Exportación e Importación de China

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la supervisión y gestión del Export-Import Bank de China (en adelante, el Export-Import Bank), promover la implementación de estrategias y políticas nacionales, estandarizar las actividades comerciales y prevenir y controlar los riesgos financieros, de conformidad con el "Banco de la República Popular China". Estas Medidas están formuladas de acuerdo con leyes y reglamentos como la Ley de Supervisión y Administración Industrial. Artículo 2 El Banco de Exportación e Importación de China respetará el cumplimiento legal y el desarrollo prudente y constante, cumplirá las leyes y regulaciones nacionales y las reglas operativas prudentes de las instituciones financieras bancarias, fortalecerá las limitaciones de capital y logrará un desarrollo sostenible a largo plazo. Artículo 3 El Banco de Exportación e Importación se centrará estrechamente en servir a la estrategia nacional, establecerá operaciones orientadas al mercado y mecanismos de restricción y se convertirá en una institución política con un posicionamiento claro, negocios claros, funciones destacadas, capital suficiente, gobernanza estandarizada y control interno estricto. , operaciones seguras y buenos servicios financieros. Artículo 4 La Comisión Reguladora Bancaria de China (en adelante, la Comisión Reguladora Bancaria) y sus oficinas enviadas supervisarán y administrarán el Banco de Exportación e Importación de conformidad con la ley. Capítulo 2 Posicionamiento en el mercado Artículo 5 El Banco de Exportación e Importación de China aprovechará plenamente su importante papel como institución financiera de políticas para apoyar el desarrollo de la economía nacional, dependerá del crédito nacional, se centrará estrechamente en las estrategias nacionales y se centrará en apoyar desarrollo económico y comercial exterior, apertura al mundo exterior, cooperación internacional y "globalización" y otros campos. Artículo 6 El Export-Import Bank de China se adherirá a la orientación financiera basada en políticas y llevará a cabo negocios basados ​​en políticas y negocios autónomos de acuerdo con los campos de servicio y el alcance comercial determinados de conformidad con la ley. Artículo 7 El Banco de Exportación e Importación de China insistirá en llevar a cabo actividades comerciales con políticas comerciales como organismo principal, respetar el orden del mercado y establecer relaciones de cooperación complementarias con instituciones financieras comerciales. Artículo 8 El Banco de Exportaciones e Importaciones de China innovará los modelos de servicios financieros, desempeñará un papel político financiero, fortalecerá y mejorará los servicios financieros inclusivos y brindará servicios financieros a pequeñas y microempresas a través de la cooperación con otras instituciones bancarias financieras. Artículo 9 La Junta Directiva del Banco de Exportación e Importación de China formulará un plan de ajuste del ámbito empresarial y la división del trabajo cada tres años o cuando sea necesario, y realizará los procedimientos pertinentes de conformidad con las reglamentaciones. Capítulo 3 Gobierno Corporativo Artículo 10 El Comité del Partido del Banco de Exportación e Importación de China desempeñará un papel de liderazgo para garantizar la dirección, la situación general y la implementación, garantizar la implementación de los principios y políticas nacionales y del partido e integrar el liderazgo del partido en todos los aspectos del gobierno corporativo. Artículo 11 El Export-Import Bank de China establecerá una estructura de gobierno corporativo compuesta por la junta directiva, la alta gerencia y la junta de supervisores, seguirá los principios básicos de funcionamiento independiente de cada órgano de gobierno, controles y contrapesos efectivos, cooperación mutua y operación coordinada y formar una estructura de gobierno corporativo con toma de decisiones científicas, ejecución sólida y mecanismos efectivos de gobierno corporativo. Artículo 12 La Junta Directiva del Export-Import Bank de China estará compuesta por directores ejecutivos y directores no ejecutivos.

Los directores ejecutivos se refieren a los directores que ocupan los cargos de presidente, presidente y otros puestos de alta dirección en el Export-Import Bank of China. Los directores no ejecutivos se refieren a directores que no ocupan otros cargos distintos de los de director en el Export-Import Bank of China, incluidos directores ministeriales y directores de acciones. Los directores ministeriales son nombrados por los ministerios y comisiones pertinentes, y los directores de acciones son seleccionados por unidades de accionistas. Artículo 13 El Consejo de Administración tiene la responsabilidad última de la operación y gestión, y desempeña sus funciones de conformidad con las leyes, reglamentos y estatutos del Banco pertinentes. Las principales responsabilidades incluyen, entre otras, las siguientes:

(1) Formular planes para ajustar el alcance del negocio, la división del trabajo empresarial, modificar los estatutos, ajustar el capital registrado y cambiar la estructura organizacional. y presentarlos al Consejo de Estado para su aprobación de acuerdo con los procedimientos;

(2) Revisar y aprobar estrategias de desarrollo a mediano y largo plazo, planes comerciales anuales y planes de inversión, planes anuales de emisión de bonos, planes de capital planes de planificación de gestión, planes de emisión de instrumentos complementarios de capital, planes de establecimiento de sistemas de compensación y evaluación del desempeño, etc. ;

(3) Formular el plan de presupuesto financiero anual, el plan de cuentas finales, el plan de distribución de ganancias y el plan de compensación de pérdidas;

(4) Aprobación de sistemas básicos de gestión como la gestión de riesgos y control interno;

(5) Revisar y aprobar el estatuto de auditoría interna, la estructura organizacional y el plan de trabajo anual;

(6) Formular las reglas de procedimiento para la junta directiva y sus plan de enmienda;

(7) ) Revisar y aprobar proyectos importantes, incluidas fusiones y adquisiciones importantes, inversiones importantes, compras y enajenaciones de activos importantes y garantías externas importantes (excepto negocios de garantía bancaria);

(8) Revisar y aprobar los órganos de administración interna y sucursales de primer nivel nacionales y extranjeros, los planes de constitución, adecuación y cancelación de instituciones, tomar resoluciones sobre la constitución, escisión, fusión y cambios de capital de filiales de primer nivel, y revisar los estatutos de las filiales;

(9) Decidir sobre la autorización del presidente y de la dirección, nombrar o destituir a los altos directivos, decidir sobre los salarios, evaluaciones de desempeño, recompensas y castigos de los altos directivos, y decidir sobre los candidatos a directores (incluido presidente), supervisores (incluido presidente) y gerentes generales (presidentes) asignados a las subsidiarias;

(10) Decidir contratar, despedir o no renovar la firma de contabilidad que maneja el negocio de auditoría del Export-Import Bank;

(11) Formular políticas y sistemas de divulgación de información, y revisar y aprobar informes anuales;

(12) Desempeñar activamente el papel de inter -coordinación ministerial y escuchar periódicamente las opiniones de instituciones financieras comerciales, empresas y departamentos gubernamentales;

(13) Otras responsabilidades asignadas por las leyes y reglamentos y el Consejo de Estado. Artículo 14 La junta directiva desempeñará plenamente su papel en la implementación de políticas nacionales, la formulación de estrategias comerciales, la mejora del gobierno corporativo, la formulación de estrategias de gestión de riesgos y de capital, la toma de decisiones importantes sobre proyectos, etc., y supervisará y garantizará que la alta dirección se desempeñe eficazmente. sus funciones de gestión. Artículo 15 Los directores desempeñarán sus funciones con diligencia y conciencia de conformidad con las leyes, reglamentos y estatutos del Banco pertinentes. Los directores deben asistir al menos a dos tercios de las reuniones del Directorio cada año.

Los directores de ministerios y comisiones desempeñan sus funciones en nombre de los intereses nacionales y desempeñan un papel de coordinación en la toma de decisiones importantes.

Si los directores de varios departamentos y comités no pudieran asistir a las reuniones del directorio, deberán autorizar por escrito a otros miembros del personal de cada departamento o comité para que asistan en su nombre por renuncia, traslado o retiro, etc. , si no es apto para continuar desempeñando sus funciones, la junta directiva debe solicitar sin demora al ministerio emisor que determine un sucesor.