Red de Respuestas Legales - Derecho de marcas - Versión estándar del contrato de contrato de casa rural de autoconstrucción

Versión estándar del contrato de contrato de casa rural de autoconstrucción

Versión estándar del acuerdo de contrato de casa rural de autoconstrucción (7 artículos seleccionados)

En las zonas rurales, la mayoría de la gente construirá casas en sus propias fincas. Con el desarrollo de la sociedad, la venta de casas autoconstruidas se ha convertido en una tendencia. La siguiente es la versión estándar del "Acuerdo de contrato de casa rural de autoconstrucción" que compilé para usted. Bienvenido a leer.

El vendedor (en adelante, Parte A) en la Versión Estándar 1 del "Contrato de Contrato de Casa Rural de Autoconstrucción":

El comprador (en adelante, Parte B ):

Después de una negociación completa, el Partido A y el Partido B llegaron voluntariamente al siguiente acuerdo:

1 El Partido A vende voluntariamente la casa autoconstruida comprada en el centro de la ciudad al Partido B. . El número del certificado de propiedad de la propiedad es. Número de certificado de propiedad.

2. Precio de la vivienda:

El precio total de la vivienda es 18.000 RMB.

3. Precios de la vivienda. Forma y plazo de entrega:

La Parte B pagará el precio de compra a la Parte A en efectivo. La Parte B pagará a la Parte A un pago único de 18.000 RMB por la compra de la casa el día del año.

Cuando la Parte A recibe el pago total de la casa de la Parte B, la Parte A emitirá un recibo a la Parte B después de que la Parte B pague el pago completo de la casa, la Parte A deberá proporcionar todos los certificados de propiedad de la casa y los documentos relacionados; la casa a la Parte B. Entrégasela a la Parte B, y la Parte B emitirá un certificado de recibo.

Cuatro. La Parte A cooperará activamente y ayudará a la Parte B a registrar la transferencia de los derechos de propiedad de la casa, y todos los impuestos y tasas que surjan de la misma correrán a cargo de la Parte B.

5. los impuestos y tasas incurridos en la casa (incluidos los gastos de agua, electricidad y (incluidos los gastos de agua, electricidad y televisión por cable) correrán a cargo de la Parte A; los gastos posteriores a la entrega de la casa (incluidos los gastos de agua, electricidad y televisión por cable) serán a cargo de la Parte B.

6. La Parte A garantiza los derechos de propiedad de la casa que vende a la Parte B. Está claro y no hay otros ajustes de derechos ni otras disputas. Si hay algún asunto no mencionado anteriormente después de la transacción, la Parte A asumirá todas las responsabilidades.

7. A partir de la fecha de vigencia de este contrato, si el inmueble está ocupado y requisado, la compensación pertenecerá a la Parte B... Si la Parte A quiere recuperar la propiedad de la casa. Con el consentimiento de la Parte B, ésta devolverá los costos de mantenimiento de la casa y el precio de compra de 18.000 RMB durante el período de propiedad de la Parte B, y realizará una compensación a razón del 50% del precio total de compra.

Ocho. Para asuntos no cubiertos en este contrato, la Parte A y la Parte B negociarán y firmarán por separado un acuerdo complementario. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este contrato.

Nueve. Este contrato se redacta en dos copias, quedando en poder de cada parte una copia y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes.

Parte A (firma): Parte B (firma): Testigo (firma):

Número de cédula: Número de cédula: Número de cédula:

Teléfono: Teléfono : Teléfono:

Año, Mes, Día

Contrato de Casa Rural de Autoconstrucción Versión Estándar 2 Parte A:

DNI:

Dirección:

Parte B:

Tarjeta de identificación:

Dirección:

Las granjas de las Partes A y B son adyacentes. B vive en el este y el Partido B vive en el oeste. La nueva casa de la Parte B ahora está ubicada en un lugar relacionado con el uso, la iluminación, la ventilación, el agua corriente, etc. Finca adyacente. Después de una negociación voluntaria entre ambas partes, se llegaron a los siguientes términos del acuerdo, y ambas partes deberán cumplirlos.

1. El nuevo edificio del Partido B mira hacia el oeste en su conjunto, con * * * pisos. Después de que la Parte B construya un nuevo edificio, el muro circundante (muro este) se reservará para la propiedad de _ _ metros de la Parte A con el fin de que gotee agua del edificio de la Parte B, pero a la Parte A no se le permite construir una casa sobre el edificio que gotea. sitio.

2. En el futuro, la Parte B no construirá ni levantará edificios o accesorios en el sitio actual. Si hay incumplimiento de contrato, la Parte B deberá desmantelarlo incondicionalmente y la Parte A compensará las pérdidas resultantes.

3. La pared trasera de la Parte B (pared este) debe estar equipada con una bajante, que se puede dejar directamente en la alcantarilla construida por uno mismo. El agua de lluvia no debe drenarse a la propiedad de la Parte A, y el agua sucia de la cocina y el baño no debe drenarse hacia atrás; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a detenerlo.

4. Si la Parte B transfiere los derechos de propiedad del edificio a un tercero, la Parte B informará al tercero de estos términos y el tercero continuará ejecutando este acuerdo. Si se causan pérdidas, la Parte B será responsable de la compensación.

Verbo (abreviatura de verbo) Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia.

Verbo intransitivo Este acuerdo entrará en vigor una vez firmado por ambas partes.

Parte A:

Parte B:

Referencia:

Fecha:

Casa Rural Autoconstruida Acuerdo contractual Versión estándar del tercero:_ _ _ _ _ _ _ _Número de tarjeta de identificación: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula de identidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

1. La parte A tiene una casa antigua ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ Ciudad_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Distrito

2. Transferencia de tierras: la Parte A es responsable de la transferencia de tierras y el costo correrá a cargo de la Parte A. La Parte B es responsable del manejo. los trámites de transferencia, y el costo correrá a cargo de la Parte B. >

Tres.

La parte A es responsable de revisar y aprobar los procedimientos de decoración de la casa.

4. La Parte A acuerda que las casas de tejas del quinto, sexto y séptimo piso construidas por la Parte B encima de la casa de la Parte A serán propiedad de la Parte A, y los pisos quinto y sexto serán propiedad de la Parte B. ..

5. El Partido B es responsable de la decoración y construcción de esta casa, que tiene siete pisos (el último piso es de siete pisos). La Parte B será responsable de la calidad de acuerdo con la normativa nacional. Si hay problemas de calidad, la Parte B revertirá el trabajo y los costos correrán a cargo de la Parte B. La Parte A tiene derecho a supervisar los problemas de calidad de la Parte B durante la construcción de la casa. La Parte A cooperará con la Parte B para. construcción suave.

Verbo intransitivo seguridad: la Parte B es responsable de todas las cuestiones de seguridad durante el proceso de decoración de la casa, como "seguridad personal, seguridad de calidad", y la Parte A no asume ninguna responsabilidad.

7. La Parte A es responsable de coordinar el suministro de agua y electricidad, y la Parte B correrá con los costos.

8. En caso de incumplimiento unilateral del contrato, la parte deberá pagar 200.000 RMB a la otra parte.

Nueve. Al firmar este contrato, la Parte B solo necesita pagar 200.000 RMB a la Parte A, y los 100.000 RMB restantes se pagarán a la Parte A una vez que se complete la casa.

X. El presente contrato se realiza en dos ejemplares, quedando cada parte en posesión de un ejemplar. Los contratos celebrados por ambas partes tienen el mismo efecto jurídico.

Parte A (firma y sello):

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (firma y sello) Sello):

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Acuerdo de Contrato de Casa Rural de Autoconstrucción Estándar Versión 4 Parte A :

Parte B:

Después de la negociación, las dos partes llegaron a los siguientes términos:

1.

2. Responsabilidad de seguridad de la Parte A: antes de ingresar al sitio para la construcción, la Parte A deberá brindar educación sobre seguridad bucal a los representantes de la Parte B.

3. Requisitos de calidad: la Parte B debe llevar a cabo la construcción de acuerdo con los planos arquitectónicos de Beihuan New Village proporcionados por la Parte A y los requisitos de la Parte A para garantizar que la calidad de la construcción cumpla con los estándares de aceptación. Si las pérdidas por retrabajo son causadas por problemas de calidad de la construcción de la Parte B, la Parte B será responsable de ello.

4. Construcción segura: El precio unitario de construcción de este contrato es el precio total de construcción y seguridad. Es decir, durante el proceso de construcción, si la Parte B requiere la construcción de instalaciones de protección de acuerdo con las regulaciones nacionales de construcción pertinentes, la Parte B será responsable de erigirlas por su cuenta para garantizar que las operaciones de construcción sean estandarizadas y seguras. . Cualquier accidente de seguridad y pérdida causados ​​por errores de construcción de la Parte B correrán a cargo de la Parte B y no tendrán nada que ver con la Parte A.

5. Límite de tiempo: la Parte A debe preparar suficientes materiales de construcción a tiempo según sea necesario. y la Parte B se asegurará de que el personal de construcción esté en su lugar para garantizar el buen desarrollo del edificio. Durante la construcción, la Parte B no deberá detener el trabajo sin motivo ni retrasar el período de construcción. El período de construcción de cada capa es de 10 a 15 días, excepto en días de lluvia.

6. Este contrato tendrá efectos jurídicos una vez firmado por ambas partes. Espero que ambas partes cumplan. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A:_ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de casa rural de autoconstrucción versión estándar Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI. : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _Número de identificación. : _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte C:_ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Ding Fang:_ _ _ _ _ _ _ _Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fiesta E:_ _ _ _ _ _ _ _ _Número de tarjeta de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Partido A, Partido B, Partido C, Partido D y Partido E aprobado Después de una consulta completa, Se llegó a un acuerdo de costos para la construcción de viviendas en cinco grupos de granjas rurales en la aldea de Yingtaizhai, municipio de Taohe, condado de Yingshan. El contenido específico es el siguiente:

1. Estructura y área de la casa: bungalow, patio, nueve edificios en total, cada uno con la misma área (aproximadamente 6 mx 4 m), sujeto a planos.

2. Distribución de derechos de propiedad: contando en sentido antihorario desde la mano derecha después de entrar por la puerta del hospital, los derechos de propiedad y uso de la primera y segunda empresas pertenecen a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ empresa. La propiedad y los derechos de uso de la parte central del hospital pertenecen a las cinco partes.

Tres. Asignación de contribución de capital: el Partido A, el Partido B, el Partido D y el Partido E contribuirán con los gastos necesarios para demoler casas antiguas y construir casas, mientras que el Partido C no contribuirá.

Cuatro. Método de inversión: antes de la demolición de la casa, el Partido A, el Partido B, el Partido D y el Partido E contribuyen cada uno con 20.000 yuanes. Una vez completada la fundación, los Partidos A, B, D y E contribuyen cada uno _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Después de la finalización del edificio principal, las partes A, B, D y E contribuyeron cada una con 10.000 RMB. La Parte A es responsable de la gestión centralizada y el uso de cada inversión. Una vez completado el proyecto, se reembolsará cualquier monto excedente o se compensará una cantidad menor según la situación real.

Verbo (abreviatura de verbo) Responsabilidad por incumplimiento de contrato (por determinar)

Los asuntos no cubiertos en este acuerdo deben resolverse mediante una negociación amistosa con una actitud positiva.

Este acuerdo se redacta en ocho copias, siendo la Parte A, la Parte B, la Parte C, la Parte D y la Parte E cada una en posesión de una copia, y el notario en posesión de tres copias. Entrará en vigor tras la firma de todos. fiestas.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _

Parte C:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Ding Fang:_ _ _ _ _ _ _ _

W Fang:_ _ _ _ _ _ _ _

Notario público: _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

>

Versión Estándar 6 del Acuerdo de Contrato de Casa Rural de Autoconstrucción Parte A (propietario):

Número de cédula de identidad:

Parte B (parte constructora):

Número de identificación:

La Parte A contrata parte del proyecto (carpintería) para la construcción de casas independientes en Wanxin Village a la Parte B. Con el fin de fortalecer la gestión de seguridad de la construcción y aclarar las responsabilidades de seguridad durante Durante el proceso de construcción, ambas partes llegaron a un acuerdo después de una consulta completa. Se llegó al siguiente acuerdo con respecto a las responsabilidades de seguridad de la construcción:

La parte B es totalmente responsable de la seguridad de la construcción. Designar una persona dedicada a fortalecer la gestión de seguridad en el sitio de construcción. Antes de comenzar a trabajar, el personal de construcción debe recibir educación especial sobre seguridad en la producción. Los trabajadores de la construcción deben ser mayores de 18 años y gozar de buena salud. Todas las pérdidas causadas por errores en la operación de los equipos de construcción y del personal de la Parte B correrán a cargo de la Parte B y no tendrán nada que ver con la Parte A. Si la negligencia de la Parte B en la gestión del sitio de construcción causa daños personales o a la propiedad de un tercero. Además del personal de construcción, la Parte B asumirá toda la responsabilidad.

Para reducir la responsabilidad de la Parte B por las lesiones accidentales a los trabajadores de la construcción que puedan ocurrir durante el proceso de construcción, la Parte A ha solicitado especialmente un seguro de lesiones accidentales durante la construcción para los trabajadores de la construcción y la compañía de seguros asegurada. por la Parte A implementará el monto del seguro de acuerdo con las regulaciones y reclamaciones.

Este Acuerdo se realiza por duplicado. El Partido A y el Partido B poseen cada uno una acción. Entrará en vigor a partir de la fecha en que la Parte A y la Parte B firmen el texto de este Acuerdo.

Firma de la Parte A:

Firma de la Parte B:

Hora de la firma:

Contrato de vendedor de casa rural de autoconstrucción (Parte A) estándares del acuerdo Versión 7: número de identificación:

Comprador (Parte B): número de identificación:

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes y regulaciones pertinentes, Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, el Partido A y el Partido B, sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y el consenso mediante consultas, llegan al siguiente acuerdo sobre la compra de una casa por el Partido B al Partido A:

1. La ubicación y el área de la casa:

La casa está ubicada en: número nacional (área de construcción), número de certificado de terreno. La Parte A ahora está vendiendo el segundo piso. casa terminada para la Parte B. El área de construcción es de metros cuadrados por metro cuadrado. El área específica está sujeta al certificado de propiedad inmobiliaria. RMB yuanes (¥ yuanes). La parte A entrega la casa a la parte B en RMB.

Dos. Descripción general de la casa, precios y métodos de pago:

La casa ha sido completamente renovada por la Parte A y está lista para entrar a vivir. Cuando el precio total de la transacción sea RMB (es decir, cuando se firme este contrato), la Parte B deberá pagar el pago total de la habitación en su totalidad.

Tres. Responsabilidades y derechos de la parte A

1. La parte A garantiza que la casa vendida es legal y que no hay disputas de derechos de propiedad durante la transacción. Sobre hipotecas, deuda hipotecaria, impuestos y más. , La Parte A ha resuelto todos los asuntos antes de la transacción. Si hay asuntos pendientes después de la transacción, la Parte A asumirá todas las responsabilidades.

2. Después de firmar este contrato, la Parte A no celebrará un contrato de compraventa de la casa con otros.

3. La Parte A se compromete a solicitar el certificado de bienes raíces dentro de los 24 meses posteriores a la firma de este contrato. Todos los costos de solicitud del certificado de bienes raíces correrán a cargo de la Parte A. Si se debe a la Parte A. Por estas razones, la Parte A aún no obtiene el certificado de bienes raíces dentro de los 24 meses posteriores a la firma de este contrato. Si no se obtiene el certificado de bienes raíces, la Parte A compensará a la Parte B...

IV. Responsabilidades y derechos de la Parte B

1. Después de firmar este contrato, la Parte B disfruta de la propiedad de la casa. La Parte A no afectará la propiedad de la casa de la Parte B de ninguna manera ni por ningún motivo.

2. Si la Parte B necesita renovar la casa, no debe afectar la seguridad estructural de la casa en sí.

Verbo (abreviatura de verbo) Los asuntos no cubiertos en este contrato se ejecutarán de acuerdo con las leyes, regulaciones y políticas pertinentes de la República Popular China.

6. Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan someterse a un arbitraje ante la Comisión de Arbitraje del Condado de Heping.

7. Este contrato y el "Certificado de Uso de la Tierra" adjunto se realizan en dos copias. Cada Parte A y Parte B tendrán efecto a partir de la fecha de la firma (sellado) de ambas partes. y tener el mismo efecto jurídico.

Partido A: Partido B:

Referencia:

Fecha:Fecha: