Opiniones orientativas de los sujetos responsables de la indemnización sobre diversas cuestiones relativas a la legislación aplicable en el juicio de los casos de indemnización de daños por accidentes de tránsito
Artículo 2. Si un vehículo de motor se ve involucrado en un accidente de tráfico y causa lesiones personales, el propietario registrado del vehículo de motor será responsable de la indemnización. Si el propietario registrado del vehículo de motor es diferente del propietario real, el propietario real será responsable de la indemnización.
Artículo 3 Si un taxi tiene un accidente de tránsito y causa lesiones personales, y el vehículo pertenece a la compañía de taxis, la compañía de taxis será responsable de la compensación y la empresa afiliada se manejará de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 3. Artículo 4.
Artículo 4 Si se produce un accidente de tráfico que cause daños a un vehículo de motor operado por una empresa afiliada, la empresa afiliada y la empresa afiliada serán solidarias de la indemnización.
Artículo 5 Si se produce un accidente de tráfico con un vehículo de motor contratado, el contratista y el contratista asumirán solidariamente la responsabilidad de la indemnización.
Artículo 6 Si se produce un accidente de circulación cuando otra persona toma prestado o alquila un vehículo de motor, el prestatario o arrendatario será responsable de la indemnización. Sin embargo, si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, el prestamista o arrendador asumirá la correspondiente responsabilidad de indemnización:
(1) El prestamista o arrendador sabe o debe saber que el vehículo de motor prestado o arrendado tiene defectos de seguridad, Un accidente de tránsito se produce por defectos de seguridad;
(2) El prestatario o arrendatario no está calificado para conducir, está obligado a conducir bajo los efectos del alcohol o es una persona con capacidad de conducta limitada;
(3) Otros prestatarios o arrendatarios obviamente no pueden conducir un vehículo de motor según la situación actual.
Artículo 7 Si alguien conduce un vehículo de motor ajeno sin autorización y provoca un accidente de tráfico, el conductor no autorizado será responsable de la indemnización.
Si el propietario de un vehículo a motor incumple sus obligaciones de gestión dentro de límites razonables, soportará la correspondiente indemnización suplementaria.
Artículo 8 Si un reparador o custodio de vehículos de motor causa un accidente de tráfico mientras conduce un vehículo de motor mientras se entrega a otra persona para su mantenimiento o almacenamiento, el mantenedor o custodio será responsable de la indemnización.
Artículo 9 Si un empleado causa una lesión mientras conduce su propio vehículo de motor debido a necesidades laborales, el empleador y el empleado serán solidariamente responsables de la indemnización. Sin embargo, a menos que el empleador se oponga explícitamente de antemano al comportamiento laboral de los empleados que conducen sus propios vehículos de motor.
Lo dispuesto en el párrafo anterior será de aplicación a las personas jurídicas y al personal de otras organizaciones que se encuentren en las circunstancias anteriores.
Artículo 10 Si los empleados de personas jurídicas y otras organizaciones causan daños mientras conducen sus propios vehículos de motor hacia y desde el trabajo, el conductor será responsable de la indemnización.
Artículo 11 Si un aprendiz de conductor causa un accidente de tráfico mientras conduce un vehículo de motor mientras estudia en una institución de formación de conductores, la institución de formación de conductores será responsable de la indemnización.
Artículo 12. En la compra, venta, reensamblaje o desguace de vehículos de motor, si el daño se produce por hechos de tránsito, el comprador y el vendedor responderán solidariamente.
Artículo 13 Si se produce un accidente de tránsito por hurto, robo o arrebato de un vehículo de motor, el ladrón, atracador o ladrón será responsable de la indemnización.
Artículo 14 Si los trabajadores de la construcción excavan carreteras u ocupan carreteras para la construcción y no colocan señales obvias y no toman medidas de seguridad de acuerdo con las regulaciones, o no limpian el sitio y reparan la superficie de la carretera a tiempo después finalización, habrá riesgos de seguridad Accidentes de tráfico Si se causan lesiones personales, el personal de construcción asumirá la responsabilidad correspondiente por la compensación.
Artículo 15 Si el autor causa daños a otros en un accidente de tráfico en cualquiera de las siguientes circunstancias, el autor asumirá la responsabilidad correspondiente por la indemnización:
(1) Ocupación ilegal Realización actividades no relacionadas con el tráfico en la carretera, o dañar carreteras e instalaciones de apoyo a la carretera;
(2) Plantar plantas en ambos lados de la carretera y en la zona de aislamiento, o instalar vallas publicitarias, tuberías, etc. , bloquear farolas, semáforos y señales de tráfico, e impedir la distancia de visión segura;
(3) Realizar otras conductas que impidan el normal paso por las carreteras.
Artículo 16 Si las instalaciones de apoyo vial no cumplen con las normas de gestión de seguridad vial o las carreteras están dañadas, se deben instalar señales de advertencia correspondientes de manera oportuna y se deben tomar medidas de protección, pero no se toman medidas. que provoquen accidentes de tráfico que causen daños a las personas. Las unidades responsables pertinentes deben asumir la responsabilidad correspondiente por la indemnización.
Artículo 17 Si se dan las circunstancias especificadas en los artículos 14, 15 y 16 de estos Dictamenes y el conductor del vehículo de motor también es responsable del accidente de tránsito, la parte del vehículo de motor deberá Dependiendo de la magnitud de la fuerza causal, las unidades o individuos relevantes serán responsables de la compensación.
Artículo 18 Si dos vehículos de motor chocan y causan daños a la misma persona, ambas partes son culpables, lo que constituye un agravio. Los dos vehículos de motor son solidariamente responsables de la indemnización; involucrados en accidentes de tránsito sucesivamente, causando daños a la misma persona Por daños, si las respectivas fuerzas causales pueden distinguirse, los dos vehículos de motor serán responsables de la indemnización correspondiente según la magnitud de las respectivas fuerzas causales; Si los dos vehículos de motor no pueden distinguirse, los dos vehículos de motor serán solidariamente responsables de la indemnización.
Artículo 19 Si viaja gratuitamente en un vehículo de motor ajeno y causa daños debido a un accidente de tráfico de un vehículo de motor, la responsabilidad del vehículo de motor se reducirá adecuadamente. Se hacen excepciones bajo una de las siguientes circunstancias:
(1) Se proporcionan viajes gratuitos en vehículos motorizados para fines comerciales (como vehículos recreativos gratuitos proporcionados por oficinas de ventas, transporte gratuito proporcionado por supermercados, etc.);
(2) Las víctimas son libres según la normativa.
2. Objeto y alcance del litigio
Artículo 20: Si un vehículo de motor se ve involucrado en un accidente de tránsito y causa daño a una persona, el derechohabiente a la indemnización demandará al compañía de seguros que le obligue a asumir un seguro de responsabilidad por accidentes de tráfico, la situación contenciosa de la compañía de seguros se tratará de acuerdo con las siguientes circunstancias:
(1) Si un vehículo de motor está asegurado por un seguro obligatorio de responsabilidad por accidentes de tráfico. de conformidad con la ley, o si la misma compañía aseguradora está asegurada por un seguro de responsabilidad civil por accidente de tránsito, el seguro será La compañía figura como demandada;
(2) Si el vehículo de motor es sólo asegurado por un seguro de responsabilidad civil por accidentes de tráfico, la compañía de seguros debe figurar como tercero.
Artículo 21 En los casos de indemnización por daños personales en accidentes de tráfico, además de los litigios sobre el seguro obligatorio de responsabilidad civil por accidentes de tráfico y el seguro de responsabilidad civil por accidentes de tráfico, el seguro de responsabilidad civil de vehículos, el seguro de pérdida de vehículos, el seguro de lesiones accidentales, etc. Otras disputas relacionadas con contratos de seguros no se incluirán en el alcance de la revisión del caso.
Artículo 22 Si la víctima ha aceptado una indemnización por accidentes de trabajo, ello no afectará a su solicitud de indemnización por daños personales causados por accidentes de tráfico.
Artículo 23 Si un accidente de tránsito causa lesiones personales o discapacidad, la víctima podrá exigir al dependiente el pago de los gastos de manutención al presentar una demanda, y el dependiente también podrá participar en la demanda como demandante para exigir el pago. de los gastos de manutención.
Artículo 24: Cuando existan múltiples deudores de indemnización por infracción, y el obligante de indemnización demande sólo a algunos de los deudores de indemnización, se procederá conforme a las siguientes circunstancias:
(1) Necesidades del caso * * * En el caso de una demanda conjunta, el tribunal popular agregará otros deudores de compensación como * * * coacusados. Si el obligante de compensación declara claramente que no exige compensación, el tribunal popular también agregará otras compensaciones. deudores como * * * coacusados Sin embargo, al determinar la responsabilidad indemnizatoria de otros deudores indemnizatorios, se deducirá la parte de la responsabilidad indemnizatoria que debe soportar el deudor indemnizatorio.
(2) Si se trata de una demanda ordinaria, el tribunal popular explicará al deudor de la indemnización que se pueden agregar otros deudores de la indemnización como demandados. Si el titular del derecho a la compensación declara expresamente no realizar ningún pago adicional, no se realizará ningún pago adicional.
Artículo 25: El accidente de tránsito constituye una infracción solidaria, parte de la cual se identifica claramente con el infractor. Si el titular del derecho a la indemnización interpone demanda con el infractor como demandado, el tribunal popular. aceptarán el caso sin añadir otras cuestiones poco claras. Algunos de ellos participaron en el proceso junto con los infractores.
Artículo 26 En un accidente de tráfico, si el infractor claramente identificado no tiene herederos ni legados después de su muerte, pero sí una herencia, el derecho a indemnización podrá ser el propietario último del patrimonio del infractor o el propietario del inmueble. El administrador interpuso demanda en nombre de los demandados. El propietario último o administrador de la propiedad del infractor asumirá la responsabilidad civil en el ámbito de la aceptación o gestión del patrimonio del infractor.
Artículo 27: En los casos de indemnización personal por accidentes de tránsito, si la empresa es el obligado de la indemnización, se revoca la licencia comercial de la empresa pero no se liquida conforme a la ley, y la licencia comercial Se cancela la propiedad de la empresa, independientemente de que se constituya o no un grupo de liquidación, todas las empresas son demandadas.
Tres. Responsabilidad por indemnización
Artículo 28 La responsabilidad por accidentes de tráfico determinada por los órganos de seguridad pública y la responsabilidad por indemnización por daños civiles determinada por el Tribunal Popular no son el mismo concepto y no pueden equipararse simplemente.
Si el daño causado por un accidente de tráfico entre un vehículo de motor y un conductor o peatón de un vehículo no motor supera el límite de responsabilidad del seguro obligatorio de responsabilidad civil por accidentes de tráfico, la parte del vehículo de motor asumirá la responsabilidad de la indemnización. de conformidad con las siguientes disposiciones:
(1) Si la parte del vehículo de motor tiene toda la responsabilidad por el accidente de tránsito, deberá asumir el 100% de la responsabilidad de indemnización;
(2 ) Si la parte del vehículo de motor tiene la responsabilidad principal del accidente de tráfico, asumirá el 80% de la responsabilidad de indemnización Responsabilidad;
(3) Si la parte del vehículo de motor tiene la misma responsabilidad en el accidente de tráfico, correrá con el 60% de la responsabilidad de indemnización;
(4) La parte del vehículo de motor correrá con la segunda responsabilidad en el accidente de tráfico. Si usted es responsable, correrá con el 40% de la responsabilidad de indemnización.
Artículo 29 Si existe evidencia de que el daño causado por un accidente de tránsito entre un vehículo de motor y un conductor de vehículo no motor o un peatón excede el límite de responsabilidad del seguro obligatorio de responsabilidad por accidentes de tránsito, el conductor del El vehículo de motor asumirá la responsabilidad de acuerdo con las siguientes disposiciones Responsabilidad:
(1) Si ocurre un accidente de tráfico en una vía cerrada, como una autopista o una carretera elevada, la parte del vehículo de motor asumirá el 5% de la responsabilidad;
(2) En otros casos Si se produce un accidente de tráfico en la carretera, la parte del vehículo de motor asumirá el 10% de la responsabilidad de indemnización.
Artículo 30 Si un accidente de tránsito causa lesiones personales y es difícil determinar la responsabilidad de todas las partes involucradas en el accidente de tránsito, la responsabilidad de la indemnización se determinará de acuerdo con las siguientes circunstancias:
(1) Vehículos de motor y vehículos no motorizados Cuando se produce un accidente de tráfico entre dos partes, todas las partes generalmente tienen la misma responsabilidad por la indemnización si una de las partes está obviamente en una posición superior en términos de control de riesgos y. tolerancia al riesgo, también puede asumir la responsabilidad principal de la compensación;
(2) Vehículos de motor Si se produce un accidente de tráfico entre un conductor de un vehículo no motorizado y un peatón, el vehículo de motor asumirá toda la responsabilidad por compensación;
(3) Si un vehículo no motorizado tiene un accidente de tránsito con un peatón, el vehículo no motorizado será el principal responsable de la responsabilidad de compensación.
Si una de las partes del vehículo de motor adquiere un seguro obligatorio de responsabilidad por accidentes de tráfico de conformidad con la ley, la parte del vehículo de motor asumirá la responsabilidad de la indemnización especificada en el párrafo anterior más allá del alcance de la responsabilidad obligatoria por accidentes de tráfico. seguro.
Artículo 31: Si el daño causado por un accidente de tránsito es causado por la colisión intencional de la víctima con un vehículo de motor, la parte del vehículo de motor y la compañía de seguros no serán responsables de la indemnización.
Cuatro.
Contenido y normas de compensación
Artículo 32: Si el deudor de la compensación ya ha compensado al obligante por el monto de la compensación antes del litigio o durante el proceso del litigio, no procede reconvención, siempre que la compensación Las pretensiones del deudor para que el obligante pueda obtener una indemnización, deben ser sustentadas.
Artículo 33: Si la conducta de uno de los deudores de la indemnización o del personal empleado por el deudor de la indemnización en el accidente de tráfico en este caso se considera constitutiva de delito después del juicio penal, el deudor de la indemnización deberá presentar una denuncia ante el tribunal una vez concluida la causa penal. Si otros deudores de la indemnización presentan una demanda civil para obtener indemnización por daños por accidentes de tráfico y después del juicio se determina que el deudor de la indemnización debe recibir pagos de comodidad moral, el tribunal popular puede apoyarla.
Artículo 34 Si la víctima alega que el vehículo averiado se utiliza legalmente para operaciones de transporte de carga o de pasajeros, el tribunal popular lo sustentará.
Artículo 35 En un accidente de tránsito, se considerará que la parte que tiene toda o la mayor responsabilidad por el accidente tiene negligencia grave si la parte tiene igual responsabilidad por el accidente, ya sea que haya negligencia grave; determinarse en función de las circunstancias reales.
Artículo 36: La víctima es totalmente responsable del accidente de tránsito. Si la víctima o el derechohabiente solicita indemnización por daño psíquico, no se admitirá la solicitud de la víctima que sea responsable principal; el accidente de tráfico generalmente no será admitido.
Artículo 37: Al conocer un caso de indemnización por lesiones personales, es necesario determinar el ingreso disponible per cápita de los residentes urbanos, el ingreso neto per cápita de los residentes rurales, el gasto de consumo per cápita de los residentes urbanos, los gastos de subsistencia anuales per cápita de los residentes rurales, el salario promedio de los empleados, etc. Se aplicarán los datos estadísticos anuales pertinentes publicados por la Oficina Provincial de Estadísticas de Anhui.
Artículo 38 Serán reconocidos como residentes urbanos los residentes rurales cuyas tierras cultivadas hayan sido expropiadas conforme a la ley por fusiones urbano-rurales o construcciones urbanas.
Artículo 39: El cálculo de los "gastos de manutención del dependiente" se basará en la condición del dependiente, y se aplicarán las normas para residentes urbanos o residentes rurales respectivamente.
Artículo 40 Los gastos de manutención de las personas a su cargo se pagarán a los familiares cercanos menores de 18 años y mayores de 60 años, o a los familiares cercanos mayores de 18 años y mayores de 60 años que hayan perdido la capacidad de trabajar. Sin embargo, el dependiente tiene otras fuentes de ingresos, pero la fuente de ingresos es mayor que los gastos de manutención del dependiente.
Artículo 41 Si el titular del derecho de compensación no tiene ingresos fijos y no puede acreditar el ingreso promedio de los últimos tres años o la industria a la que se dedica, pero sí tiene capacidad para trabajar, el Los estándares de cálculo de sus salarios laborales perdidos pueden basarse en el estándar salarial promedio más bajo de la industria en la provincia durante el año anterior (actualmente agricultura, silvicultura, ganadería y pesca).
Artículo 42: Si la víctima es un residente rural y no puede demostrar el ingreso promedio de los últimos tres años, sus salarios perdidos se pueden calcular con base en el salario promedio estándar de la agricultura, silvicultura y ganadería de la provincia. y pesca en el año anterior.
Artículo 43 Si las partes tienen una disputa sobre el período de falta de trabajo y al tribunal le resulta difícil determinarlo, se podrá encomendar a una agencia de tasación la evaluación del período de falta de trabajo, o se podrá valorado junto con la valoración del nivel de discapacidad.
Artículo 44: El honorario de enfermería de la víctima mientras se encuentre hospitalizado, si el personal de enfermería no tiene ingresos o se contrata un trabajador de enfermería, se calculará con referencia a las normas de remuneración laboral de los trabajadores de enfermería en el Mismo nivel en esta ciudad. Si no existe una norma de remuneración para los servicios de enfermería, el cálculo se basará en la norma salarial promedio de la industria de servicios en la provincia en el año anterior.
Artículo 45 El subsidio alimentario de la víctima mientras se encuentre hospitalizado se calculará conforme a la norma de subsidio alimentario para servidores públicos que viajen por negocios a esta ciudad. La tarifa municipal actual es de 20 yuanes por persona y día.
Artículo 46 Los gastos de alimentación de la víctima serán pagados según prescripción médica. Los estándares de tarifas de nutrición pueden referirse a los estándares de subsidio de alimentos hospitalarios.
Artículo 47 La indemnización por muerte de la víctima se equiparará a la herencia y podrá utilizarse para compensar o saldar otras deudas.
Artículo 48 Si la víctima queda discapacitada debido a un accidente de tránsito, las normas de evaluación de la discapacidad se basarán en las normas prescritas para la evaluación de la discapacidad de las personas lesionadas en accidentes de tránsito.
Artículo 49: Si la víctima queda incapacitada a causa de un accidente de tránsito, el deudor de la indemnización pagará los gastos de manutención y la indemnización por invalidez del dependiente de acuerdo con el grado de invalidez de la víctima. La tasa del beneficio por discapacidad de primer nivel es del 100% y la tasa del beneficio por discapacidad del décimo nivel es del 10%.
Si la víctima tiene múltiples discapacidades, se utilizará como base el índice de compensación del nivel de discapacidad más alto. Para cada discapacidad adicional, la tasa de compensación se determinará como una décima parte del índice de compensación de la víctima. discapacidad adicional, el aumento acumulado en el índice de compensación por discapacidad no excederá el 10%; la compensación máxima por discapacidad multinivel no excederá el 100%. Por ejemplo, si la víctima tiene una discapacidad de octavo nivel, una discapacidad de noveno nivel o una discapacidad de décimo nivel, el índice de compensación para la discapacidad de noveno nivel debe incrementarse en un 2% con base en el índice de compensación para el octavo nivel más alto. -Incapacidad de nivel (es decir, la compensación por discapacidad de noveno nivel Una décima parte del índice 20%) y el índice de compensación por discapacidad de décimo nivel 1% (es decir, el índice de compensación por discapacidad de décimo nivel 10).
Si la víctima queda discapacitada debido a un accidente de tráfico, pero sus ingresos reales (como un jubilado) no se ven afectados, o el nivel de discapacidad es relativamente leve, pero su carrera se ve obstaculizada y su empleo es gravemente afectado, puede Ajustar los gastos de manutención y la compensación por discapacidad de los dependientes en consecuencia.
Artículo 50: Después de ocurrido un accidente de tránsito, el acuerdo de indemnización alcanzado mediante mediación por el departamento de gestión de tránsito del órgano de seguridad pública o el Comité de Mediación Popular o negociado por las propias partes tendrá la naturaleza de un contrato civil.
Artículo 51 El acuerdo de indemnización por daños causados por un accidente de circulación celebrado entre el titular del derecho de indemnización y un vehículo de motor o una compañía de seguros no obligará a la parte que no participó en la firma del acuerdo. acuerdo. Si el titular del derecho de compensación exige el cumplimiento de conformidad con el acuerdo, la parte que firmó el acuerdo con él asumirá la responsabilidad. No obstante, se exceptuará de ello si la parte no implicada en la firma del acuerdo lo aprueba posteriormente.
Artículo 52: En el proceso de gestión de un accidente de tráfico por parte del departamento de policía de tránsito, si otro personal proporciona garantías a los perpetradores y compensa al titular del derecho, y cumple con las condiciones para la garantía de la deuda, el contrato de garantía puede considerarse establecido si se realizó ante el departamento de policía de tránsito y no cumple con los requisitos de garantía de la deuda, por lo que el contrato de garantía no puede considerarse establecido;
Verbo (abreviatura de verbo) compensación de seguro
Artículo 53 Si las partes tienen una disputa sobre si las partes han cumplido con su obligación de proporcionar explicaciones oportunas y claras de las cláusulas de exención en el contrato de seguro, la compañía de seguros asumirá la carga de la prueba.
Artículo 54: Si en un contrato de seguro se distingue entre conceptos de indemnización y de indemnización limitada, el tribunal popular concederá la indemnización artículo por artículo dentro del límite.
Artículo 55 Si el importe total de la indemnización por daños causados por accidentes de tráfico causados a múltiples víctimas en el mismo accidente de tráfico supera el límite del seguro, el importe de la indemnización será proporcional al importe de la indemnización debida a cada derecho de indemnización. titular dentro del límite del seguro distribuido en proporción al importe total.
Artículo 56: Si un mismo accidente de tránsito causa múltiples víctimas e involucra indemnización de seguros, y la víctima u otro titular de derechos de indemnización interpone demanda en diferentes tribunales populares de esta ciudad, el caso será conocido por el El tribunal popular que aceptó el caso primero, el tribunal popular que aceptó el caso posteriormente lo transferirá al tribunal popular que lo aceptó primero para su juicio. El tribunal popular que aceptó el caso en primer lugar informará de la situación durante el juicio a otras víctimas y a los titulares de derechos de compensación pertinentes que no hayan demandado, y les permitirá participar en la demanda como demandantes. Si otras víctimas que no han demandado y sus correspondientes titulares de derechos de indemnización renuncian explícitamente a su derecho a indemnización, se podrá ordenar a la compañía de seguros que pague a la víctima demandada o a otros titulares de derechos de indemnización dentro de los límites del seguro obligatorio de responsabilidad civil por accidentes de tráfico o de accidentes de tráfico a terceros. el seguro de responsabilidad civil al hacer la compensación, no se reservará ninguna parte de la compensación para las víctimas que no hayan demandado u otras personas con derecho a compensación si el tratamiento de la víctima aún no ha sido completado y es difícil determinar que está discapacitada; Si temporalmente es imposible procesar, se suspenderá el juicio del caso hasta que la víctima presente una demanda.
Artículo 57 El reclamante de una indemnización tiene derecho a elegir el orden de indemnización de los daños mentales y materiales dentro del límite de indemnización del seguro obligatorio de responsabilidad por accidentes de tráfico. Si el peticionario no hizo elección al presentar la demanda, el tribunal de primera instancia lo explicará.
Artículo 58 Si existe una cláusula de exención en el contrato de seguro de responsabilidad civil por accidentes de tráfico, el método de cálculo del asegurador para el importe de la indemnización será: el importe de la indemnización que exceda del seguro obligatorio de responsabilidad civil por accidentes de tráfico multiplicado por la exención. cláusula, Sujeto al límite del seguro de responsabilidad civil por accidente de tráfico.
Artículo 59: Si en el contrato de seguro de responsabilidad civil por accidente de tránsito se estipula la exención de medicamentos del seguro no médico, el tribunal popular requerirá al demandante la presentación de una lista de medicamentos de tratamiento, y la compañía aseguradora deberá aportar pruebas que acrediten el alcance de la exención de los medicamentos.
Artículo 60: Si un vehículo de motor está equipado con un remolque, y el vehículo principal y el remolque están asegurados por separado, si la víctima reclama una indemnización dentro de la suma de los límites del seguro del vehículo principal y del remolque , el Tribunal Popular sustentará la demanda.
Artículo 61 En caso de accidente de tráfico en una de las tres circunstancias especificadas en el apartado 1 del artículo 22 del "Reglamento del Seguro Obligatorio de Responsabilidad Civil por Accidentes de Vehículos a Motor", la compañía de seguros se niega a indemnizar la víctima.
Artículo 62 Si un vehículo de motor está asegurado por un seguro de responsabilidad civil por accidente de tránsito, si un conductor legal permitido por el asegurado causa daño a un tercero con motivo de un accidente de tránsito, la víctima u otra persona con derecho a la indemnización deberá solicitar al asegurador Si la indemnización se concede en el ámbito del seguro de responsabilidad civil por accidentes de tráfico, el Tribunal Popular la respaldará.
Artículo 63 Si una compañía de seguros, como parte demandada o como tercero, se niega a liquidar reclamaciones o anticipar gastos de salvamento en el ámbito del seguro obligatorio de responsabilidad por accidentes de tráfico antes del litigio, correrá con el litigio correspondiente. costos.
Verbo intransitivo a otras personas
Artículo 64 El texto de la sentencia en un caso de indemnización de daños y perjuicios por accidente de tráfico se ordenará en el siguiente orden:
Parte 1 Es para determinar la responsabilidad de compensación que la compañía de seguros debe asumir dentro del límite del seguro obligatorio de responsabilidad por accidentes de tránsito de vehículos de motor (el monto total de la compensación, los elementos de compensación, el índice de compensación, el método de cálculo, etc. debido al titular del derecho de compensación debe no figura en el texto de la sentencia, pero sí en la identificación de los hechos y en la motivación).
Ejemplo: La compañía de seguros XX demandada compensará al demandante XX yuanes dentro del límite del seguro obligatorio de responsabilidad por accidentes de tráfico de vehículos de motor que suscriba dentro de los diez días siguientes a la fecha de entrada en vigor de esta sentencia.
En segundo lugar, determinar la responsabilidad de los deudores de indemnizaciones distintas de las compañías de seguros al margen de la sentencia de primera instancia.
Ejemplo 1: El demandado A deberá compensar al demandante A, B y C ××× yuanes dentro de los diez días siguientes a la fecha en que esta sentencia entre en vigor.
Ejemplo 2: Los demandados A y B compensarán conjuntamente a los demandantes A, B y C ××× yuanes dentro de los diez días siguientes a la fecha de entrada en vigor de esta sentencia.
Ejemplo 3: Los demandados A y B indemnizarán respectivamente a los demandantes A, B y C ××× dentro de los diez días siguientes a la fecha de entrada en vigor de esta sentencia.
En tercer lugar, determinar si la compañía aseguradora es responsable del demandado o del tercero en el límite del seguro de responsabilidad civil por accidente de tráfico.
Ejemplo 1: En el segundo párrafo de esta sentencia, la compañía aseguradora XX demandada deberá soportar × dentro del límite del seguro de responsabilidad civil por accidentes de tráfico (en el caso de seguros especiales que no excluyan las probabilidades de fracaso) % de compensación, por un total de ×× yuanes, se completará dentro de los diez días siguientes a la fecha de entrada en vigor de esta sentencia.
Ejemplo 2: Si el acusado aún debe pagar 30.000 yuanes después de deducir la parte de indemnización del seguro obligatorio de responsabilidad por accidentes de tráfico y ha pagado 20.000 yuanes por adelantado antes de ser informado:
El demandado La compañía de seguros ×× correrá con el 85% de la compensación pagada por el demandado ×× en el segundo punto de esta sentencia (excluyendo el monto de exención de responsabilidad acordado de 65.438 + 05%), es decir, 25.500 yuanes (Método de ejecución : ×× compañía de seguros El demandante ××××××××××××××× debe ser realmente compensado
El juicio de los casos de indemnización por accidentes de tráfico es una parte importante del presente y del futuro juicios civiles. 》Además de las características propias de numerosas partes, las relaciones jurídicas complejas y la estrecha relación con los intereses de las partes, las leyes y reglamentos pertinentes todavía están en blanco, son vagos e incluso contradictorios. Esta guía se centra en algunos problemas prácticos que enfrentan. por los dos niveles de los tribunales de la ciudad de Hefei y debe combinarse con casos individuales para comprenderlo de manera precisa y completa, aún es necesario explorar más a fondo algunos contenidos en la práctica judicial.
16 de noviembre de 2009