Red de Respuestas Legales - Derecho de marcas - ¿Se puede realizar el examen judicial de Liangshan en la Escuela de Policía Judicial de Sichuan?

¿Se puede realizar el examen judicial de Liangshan en la Escuela de Policía Judicial de Sichuan?

El examen judicial de Liangshan se puede realizar en la Escuela de Policía Judicial de Sichuan.

Las personas que cumplan con las siguientes condiciones pueden registrarse para tomar el examen judicial nacional:

(1) Tener nacionalidad china

(2) Apoyar la Constitución de; la República Popular China, disfrutar del derecho a votar y presentarse a elecciones;

(3) tener plena capacidad de conducta civil;

(4) haberse graduado de una universidad con Licenciatura en Derecho o graduado de una universidad con especialización no jurídica y tener experiencia jurídica;

(5) Buena conducta.

No podrán inscribirse para participar en el examen judicial nacional quienes concurran alguna de las siguientes circunstancias:

(1) Aquellos. que hayan sido sancionados penalmente por delitos dolosos;

p>

(2) Ser destituido de un cargo público por una agencia estatal o que se le revoque su certificado de ejercicio de abogado o de notario;

(3) Ser condenado a no registrarse para el examen judicial nacional durante dos años, o ser condenado a Tiene prohibido registrarse para el examen judicial nacional de por vida.

derechos y obligaciones de ambas partes, la Parte A y la Parte B han celebrado este contrato mediante consulta y consenso basado en el principio de buena fe y buena fe, para que ambas partes puedan cumplirlo. Artículo 1 Alcance del servicio de la Parte B (1) El contenido del servicio del abogado de la Parte B es ayudar a la Parte A en el manejo de los asuntos legales diarios, que incluye, entre otros: ayudar a la empresa a redactar, formular y mejorar las siguientes reglas y regulaciones relevantes (1), manual del empleado (2), sistema de asistencia (3), sistema de descanso y vacaciones (4), sistema de recompensa y castigo de los empleados. 2. Ayudar en la redacción, formulación, revisión o revisión de contratos legales (incluidos contratos laborales y diversos contratos comerciales), estatutos de la empresa y otros documentos legales. 3. A solicitud de la Parte A, participar en negociaciones y realizar análisis y argumentaciones legales; 4. Aceptado por la Parte A La Parte A encomienda a la parte firmar, entregar o aceptar documentos legales 5. A solicitud de la Parte A, realizar argumentos legales, proponer soluciones, emitir cartas de abogados, expresar opiniones de abogados o participar en litigios; negociaciones para disputas que la Parte A ha enfrentado o pueden ocurrir Coordinación y mediación 6. A solicitud de la Parte A, brindar capacitación legal a los empleados de la Parte A y enseñar conocimientos prácticos legales; (2) Asuntos de agencia de la Parte A que involucran casos civiles, administrativos, penales y otros casos especiales que deben entrar en procedimientos de litigio o arbitraje (3) Asuntos legales de empresas invertidas y registradas por la Parte A y otras empresas afiliadas; inversiones a largo plazo, financiamiento, reestructuraciones corporativas, reestructuraciones, fusiones y adquisiciones, quiebras, emisión de acciones, cotización en bolsa y otros asuntos de asesoría legal especial. Artículo 2 Obligaciones de la Parte B 1. La Parte B nombra al abogado Tang Qibin como asesor legal permanente de la Parte A. La Parte A acepta que el abogado mencionado anteriormente designe a otros abogados para ayudar a completar los asuntos legales mencionados anteriormente. Sin embargo, la Parte B cambia de abogado como asesor legal permanente de la Parte A. debe ser aprobado por la Parte A; 2. El abogado de la Parte B deberá completar el trabajo con diligencia y responsabilidad en los asuntos legales enumerados en el Artículo 1; 3. Los abogados de la Parte B deben utilizar sus habilidades profesionales para esforzarse por maximizar los intereses de la Parte A; Los abogados de B deben completar los asuntos encomendados de manera oportuna después de obtener los documentos y la información proporcionados por la Parte A, e informar a la Parte A sobre el progreso del trabajo a solicitud de la Parte A. 5. Los abogados de la Parte B no deberán proporcionar ninguna opinión que sea desfavorable; a los empleados de la Parte A mientras se desempeñan como asesores legales permanentes 6. Sin el consentimiento de la Parte A, los abogados de la Parte B no participarán en casos de confrontación que involucren a la Parte A ni actuarán como asesores legales o agentes de una contraparte que tenga un conflicto de intereses legales con la Parte; A durante las actividades comerciales; 7. Los abogados de la Parte B son responsables de mantener confidenciales los secretos comerciales de la Parte A que conocen y no los revelarán a la Parte A excepto según lo estipulado por la ley o con el consentimiento de la Parte A; B archivará por separado los negocios de la Parte A, mantendrá registros de trabajo completos y conservará adecuadamente las pruebas originales, documentos legales, dinero y artículos que involucren a la Parte A. Artículo 3 Obligaciones de la Parte A 1. La Parte A proporcionará a la Parte B diversa información, documentos y materiales relacionados con asuntos legales de manera integral, objetiva y oportuna. 2. La Parte A establecerá requisitos claros y razonables para que los abogados de la Parte B manejen los asuntos legales; proporcionar a la Parte B la Parte B en su totalidad y a tiempo. La Parte B pagará los honorarios de asesoría legal y honorarios de trabajo. 4. La Parte A establecerá un departamento legal en su unidad y asignará personal del departamento legal para cooperar con los abogados de la Parte A; tendrá la responsabilidad de emitir juicios y decisiones independientes sobre los asuntos encomendados. Las pérdidas causadas por las decisiones de la Parte A basadas en las opiniones, sugerencias y planes legales proporcionados por los abogados de la Parte B no son causadas por culpa de los abogados de la Parte B (la determinación de la culpa se basará en los estándares profesionales del abogado) y serán asumidas por Parte A. Cuarto Artículo 1 Honorarios de asesoría legal y plazo de pago 1. Los honorarios de asesoría legal en los Artículos 1 a 7 del Artículo 1, Párrafo 1 de este contrato están en RMB y se pagarán a la Parte B dentro de los 5 días hábiles a partir de la fecha de firmando este contrato. 2. Honorarios de agencia temporal (litigio, arbitraje) en el artículo 1, párrafo 2 de este contrato: durante el período de consulta, la Parte B representará a la Parte A en casos de litigio o arbitraje de menos de 200.000 yuanes (incluidos 654,38 millones de yuanes) sin cargo. , pero Parte A Se pagará a la Parte B una tarifa básica de gestión de 2.000 RMB por artículo. Para otros casos de litigio o arbitraje, la Parte A pagará honorarios de abogado por separado a la Parte B. Los honorarios legales cobrados por la Parte B se descontarán de acuerdo con los estándares del consultor.
  • Pregunta integral 1 del Capítulo 2 del Examen de Contabilidad Junior "Fundamentos del Derecho Económico"