Red de Respuestas Legales - Derecho de marcas - ¿Se puede conceder licencia a otros para que utilicen la marca registrada bajo el nombre de la empresa?

¿Se puede conceder licencia a otros para que utilicen la marca registrada bajo el nombre de la empresa?

Esto es posible. Un solicitante de registro de marca puede autorizar a otros a utilizar su marca registrada mediante la firma de un contrato de uso de marca. El licenciante deberá presentar una copia del contrato a la Oficina de Marcas para su archivo dentro de los 3 meses siguientes a la fecha de la firma del contrato de licencia de marca. El licenciante puede acudir a la sala de registro de marcas de la Oficina de Marcas para gestionar los procedimientos de registro de un contrato de licencia de uso de marcas o confiar la gestión a una agencia de marcas reconocida a nivel nacional. 1. Pasos del procesamiento (1) Si se confía a una agencia de marcas la gestión de la presentación de un contrato de licencia de marca, el solicitante puede elegir voluntariamente cualquier agencia de marcas reconocida a nivel nacional para que se encargue de ello. (2) Si el solicitante va directamente a la sala de registro de marcas para solicitar el registro de marcas, el solicitante puede seguir los siguientes pasos: preparar los documentos de solicitud → enviar los documentos de solicitud en la ventana de aceptación de la sala de registro de marcas → escribir el código de barras en la ventana de codificación → envíe la solicitud Pague la tarifa de presentación en la ventanilla de tarifas. 2. Preparación de los documentos de solicitud (1) Documentos de solicitud que deben presentarse 1. Si una marca registrada tiene licencia para ser utilizada por un licenciatario, se debe presentar una solicitud para presentar un contrato de licencia de marca. 2. Si el solicitante es una persona física, deberá presentar una copia de un documento válido que pueda acreditar su identidad (como un documento de identidad, etc., si el solicitante es una persona jurídica u otra organización). deberá presentar copia de la licencia comercial estampada con el sello oficial del solicitante. 3. Copia del contrato de licencia de marca, o copia notariada del contrato de licencia de marca. 4. Si el contrato estuviera redactado en lengua extranjera, deberá adjuntarse al mismo tiempo la correspondiente traducción al chino. 5. Si acude solo a la sala de registro de marcas, deberá presentar una copia del documento de identidad del responsable. 6. Si confía en una agencia de marcas para que se encargue del asunto, también debe presentar un poder notarial de la agencia de marcas. (2) Requisitos específicos 1. Todos los documentos deben estar escritos de forma clara y ordenada, y la solicitud de presentación debe imprimirse en una máquina de escribir. 2. Ambas partes del contrato de licencia firmarán o sellarán el contrato. Si las partes son personas jurídicas u otras organizaciones, se estampará el sello oficial del solicitante. Las personas jurídicas extranjeras u otras organizaciones podrán estar firmadas por su representante legal o persona autorizada. 3. La cumplimentación del formulario de solicitud debe cumplir los siguientes requisitos: (1) El nombre del licenciante, el número de certificado de registro, el nombre del producto o servicio en el formulario de solicitud debe ser coherente con el nombre del solicitante de registro, el número de certificado de registro, el producto o nombre del servicio en el "Certificado de registro de marca". Los nombres son exactamente iguales. (2) Los bienes o servicios permitidos para su uso no excederán el alcance de los bienes o servicios aprobados en el Certificado de Registro de Marca. (3) El período de uso bajo licencia no excederá el período de validez del Certificado de Registro de Marca.

上篇: Pregunte nuevamente cómo obtener fondos para aliviar la pobreza. Cómo organizarArtículo 1: Para hacer un buen uso de los fondos nacionales y provinciales de alivio de la pobreza y mejorar la eficiencia del uso de los fondos, de acuerdo con el espíritu de las "Medidas de gestión del Fondo Nacional de Alivio de la Pobreza" ( Guobanfa [1997] No. 24) y combinado con la situación real de nuestra provincia, formula estas reglas. Artículo 2 Los fondos nacionales de alivio de la pobreza serán organizados y utilizados uniformemente por el gobierno popular provincial. El Grupo Líder Provincial de Desarrollo y Alivio de la Pobreza es específicamente responsable de organizar los departamentos y regiones relevantes para revisar y aprobar planes y proyectos, organizar la implementación específica de clasificaciones de proyectos e inspeccionar y supervisar el pago completo y oportuno de todos los fondos. Artículo 3 Los fondos de alivio de la pobreza se refieren a fondos de alivio de la pobreza financiera y fondos de alivio de la pobreza crediticia especialmente organizados por las finanzas centrales y provinciales para resolver los problemas de alimentación y vestido de los pobres de las zonas rurales y apoyar el desarrollo social y económico de las zonas pobres. Los fondos fiscales para el alivio de la pobreza incluyen fondos dispuestos por los gobiernos central y provincial para apoyar el desarrollo de áreas subdesarrolladas, nuevos fondos fiscales para el alivio de la pobreza, fondos de ayuda para el trabajo y proyectos especiales de alivio de la pobreza del fondo provincial de desarrollo agrícola. Los fondos de alivio de la pobreza crediticia incluyen préstamos especiales para el alivio de la pobreza a nivel central y provincial. Artículo 4 Los fondos fiscales para el alivio de la pobreza son establecidos por el Comité de Asuntos Étnicos, las áreas antiguas, los proyectos especiales de ayuda por trabajo y alivio de la pobreza: los fondos especiales del Comité de Asuntos Étnicos se utilizan principalmente para los 16 condados minoritarios afectados por la pobreza en la provincia, y el Comité de Asuntos Étnicos y el departamento financiero son los principales responsables. El proyecto especial para distritos antiguos se utiliza en 17 condados afectados por la pobreza y en condados de distritos antiguos clave, y se utiliza principalmente en oficinas de distritos antiguos y departamentos financieros. El proyecto de ayuda por trabajo se utiliza principalmente en 10 condados afectados por la pobreza a nivel nacional y en tres condados ampliados de Chengbu, Guidong y Rucheng. Es principalmente responsable de la Comisión de Planificación y del departamento financiero. Los proyectos especiales de alivio de la pobreza (incluidos proyectos especiales de alivio de la pobreza para aldeas especiales afectadas por la pobreza, tasas de capacitación y fondos de desarrollo agrícola) se utilizan principalmente en 31 condados afectados por la pobreza de la provincia, y son utilizados principalmente por la Oficina de Desarrollo y Alivio de la Pobreza y el organismo financiero. departamento. Artículo 5: Alcance del apoyo crediticio para el alivio de la pobreza. Los préstamos especiales centrales para el alivio de la pobreza se utilizan principalmente en 10 condados afectados por la pobreza a nivel nacional y son utilizados principalmente por el Banco de Desarrollo Agrícola y la Oficina de Desarrollo y Alivio de la Pobreza. Los préstamos especiales para el alivio de la pobreza a nivel provincial se utilizan principalmente en los 21 condados afectados por la pobreza de la provincia. Los lugares con grandes tareas de alivio de la pobreza recibirán la atención adecuada y corren a cargo principalmente del Banco Agrícola de China y la Oficina de Desarrollo y Alivio de la Pobreza. Artículo 6 La asignación de fondos para el alivio de la pobreza se adhiere al principio de "base estable, ajustes apropiados y beneficios sobresalientes". Es decir, el 80% del total de los fondos anuales se determina con base en el número de personas pobres y los niveles de pobreza en cada región, y el 20% se basa en situaciones de beneficios locales y acuerdos locales de fondos de contrapartida. Específicamente, los departamentos de gestión de fondos pertinentes presentarán opiniones preliminares y, después de que la Oficina Provincial de Desarrollo y Alivio de la Pobreza las resuma y equilibre, se propondrá un plan de asignación unificado después de ser presentado al Grupo Dirigente Provincial de Desarrollo y Alivio de la Pobreza para su aprobación. luego será distribuido a las oficinas administrativas regionales y a los gobiernos populares estatales y municipales. Artículo 8 Los gobiernos populares locales en todos los niveles aumentarán la inversión en el alivio de la pobreza en función de las necesidades y posibilidades. Los fondos de alivio de la pobreza invertidos en los condados pobres en todos los niveles de la provincia deben alcanzar más del 40% de los fondos nacionales de alivio de la pobreza, y los fondos de alivio de la pobreza invertidos en los condados pobres a nivel de prefectura y ciudad deben alcanzar más del 10% del inversión nacional. Los cuadros y las masas en las zonas afectadas por la pobreza deben llevar adelante el espíritu de autosuficiencia y trabajo duro, recaudar fondos en múltiples niveles, a través de múltiples canales y en múltiples formas, y participar activamente en el trabajo. Artículo 9 Los fondos para el alivio de la pobreza deben distribuirse entre las aldeas y los hogares. Todos los nuevos fondos fiscales para el alivio de la pobreza deben asignarse a las aldeas pobres, dando prioridad a los hogares pobres. Centrarse en la construcción de infraestructura, apoyar la economía colectiva y llevar a cabo capacitación técnica práctica para los agricultores. Más del 70% de los fondos de ayuda por trabajo deberían utilizarse para la construcción de infraestructura, como conservación de agua y transporte en los municipios, más del 70% de los préstamos centrales para el alivio de la pobreza deberían utilizarse para resolver proyectos de plantación y mejoramiento estrechamente relacionados con las necesidades del pueblo. alimentos y ropa, y más del 50% de los fondos deben usarse en aldeas pobres; los préstamos con descuento para el alivio de la pobreza provinciales deben centrarse en apoyar proyectos para aumentar la producción y los ingresos de los agricultores pobres. Si no se cumplen los requisitos anteriores, los fondos para el alivio de la pobreza se reducirán en consecuencia durante el próximo año y los fondos reducidos se organizarán por separado. Artículo 10 El uso de los fondos de alivio de la pobreza estará sujeto a la gestión del proyecto y se establecerá una base de datos de proyectos de alivio de la pobreza. Los proyectos de alivio de la pobreza deben estar bajo el liderazgo unificado del gobierno popular del condado (ciudad, distrito), y la oficina de desarrollo y alivio de la pobreza del condado (ciudad, distrito) organiza departamentos de gestión de fondos pertinentes para planificar, demostrar y evaluar. De acuerdo con el principio de "planificación unificada, evaluación unificada, aprobación única, implementación anual e inversión por etapas", se incluirá en la base de datos del proyecto después de la aprobación por parte de los grupos líderes de desarrollo y alivio de la pobreza a nivel de condado y ciudad. Los proyectos que utilizan préstamos especiales para el alivio de la pobreza deben pasar primero por una evaluación y demostración por parte de los bancos pertinentes. Artículo 10 Cuando el grupo líder provincial de desarrollo y alivio de la pobreza aprueba un proyecto de alivio de la pobreza, revisará principalmente si la inversión general y el enfoque del proyecto son precisos, si el diseño industrial es razonable y si los fondos de alivio de la pobreza se implementan de la aldea a los hogares. y si los hogares pobres realmente se benefician. La forma organizativa específica y los métodos de implementación del proyecto deben adaptarse a las condiciones locales, especialmente en las zonas rurales y los agricultores. Artículo 11 Solicitud y aprobación de proyectos de alivio de la pobreza (1) Las solicitudes de fondos fiscales para el alivio de la pobreza, proyectos especiales del Comité de Asuntos Étnicos y proyectos especiales del antiguo distrito serán presentadas por la unidad del proyecto y se informarán al Comité Provincial de Asuntos Étnicos y al Antiguo Oficina de Distrito para su revisión y aprobación por el Grupo Líder Provincial de Desarrollo y Alivio de la Pobreza, y revisión y aprobación conjunta por el Departamento Provincial de Finanzas Con copia a la Oficina Provincial de Desarrollo y Alivio de la Pobreza. (2) Para proyectos de alivio de la pobreza, el comité de planificación del condado (ciudad, distrito) preparará el plan del proyecto junto con los departamentos de transporte, conservación del agua y otros departamentos, y lo presentará al comité de planificación provincial después de una revisión preliminar por los comités de planificación municipal y de prefectura, y después de la aprobación del grupo dirigente provincial de desarrollo y alivio de la pobreza, emitido conjuntamente por la Comisión de Planificación Provincial y el Departamento Provincial de Finanzas, con copia enviada a la Oficina Provincial de Desarrollo y Alivio de la Pobreza. (3) Para proyectos centrales de préstamos para el alivio de la pobreza, la oficina de desarrollo y alivio de la pobreza del condado (ciudad, distrito) elaborará un plan de proyecto en la base de datos del proyecto, y después de la verificación y evaluación por parte del Banco de Desarrollo Agrícola del condado (ciudad, distrito), informarlo al grupo líder de revisión de desarrollo y alivio de la pobreza del condado (ciudad, distrito). Después de la selección y revisión, la oficina de alivio de la pobreza del condado (ciudad, distrito) y el Banco de Desarrollo Agrícola del condado informarán conjuntamente al grupo líder de desarrollo y alivio de la pobreza del estado y la ciudad y al Banco de Desarrollo Agrícola. El Banco Provincial de Desarrollo Agrícola seleccionará los proyectos aprobados en consulta con la Oficina Provincial de Desarrollo y Alivio de la Pobreza. El proyecto de recuperación de préstamos será implementado por el Banco de Desarrollo Agrícola del condado (ciudad, distrito) y la Oficina de Desarrollo y Alivio de la Pobreza del condado (ciudad, distrito) después de la aprobación del Banco Provincial de Desarrollo Agrícola. 下篇: ¿Cuánta devolución de impuestos existe para los talentos innovadores?
pueden ser interrogados durante 24 horas. Los detenidos en el acto por violaciones graves o acusados ​​de asesinato, incendio provocado, envenenamiento o violación pueden ampliarse a 12 horas. 48 horas. (1) La detención administrativa es una forma severa de castigo administrativo. Sólo los órganos de seguridad pública a nivel de condado o superior tienen autoridad para tomar decisiones de detención, con un período que oscila entre 1 y 15 días. (2) La detención administrativa es diferente de la detención penal. La primera es una medida disciplinaria adoptada de conformidad con las normas administrativas contra quienes violan las normas de gestión de la seguridad pública; la segunda es una medida coercitiva penal adoptada de conformidad con las disposiciones de la Ley de Procedimiento Penal para privar temporalmente a un sospechoso de un delito de su libertad personal. (3) La detención administrativa es diferente de la detención judicial. Esta última es una medida obligatoria adoptada por el Tribunal Popular para privar temporalmente de la libertad personal de conformidad con lo dispuesto en la Ley Procesal. (4) La detención administrativa es diferente de la detención administrativa. La detención administrativa es una medida coercitiva administrativa adoptada por organismos administrativos para restringir temporalmente la libertad personal. (5) La detención administrativa es diferente de la detención penal. La detención penal es un castigo impuesto por el Tribunal Popular a las personas que violan las leyes penales. El "Reglamento de Castigos de la Administración de Seguridad Pública" original de mi país estipulaba la detención administrativa, y la "Ley de Castigos de la Administración de Seguridad Pública" proporciona disposiciones más detalladas sobre la detención administrativa. Detención administrativa Como el "Reglamento de Sanciones para la Gestión de la Seguridad Pública" fue reemplazado por la "Ley de Sanciones para la Gestión de la Seguridad Pública", el sistema de detención administrativa también ha sufrido algunos cambios. De acuerdo con la actual "Ley de Sanciones para la Gestión de la Seguridad Pública", el capítulo 2, artículo 10, párrafo 3 de la Ley estipula que la detención administrativa es una sanción de gestión de la seguridad pública, lo que aclara la naturaleza de la detención administrativa, es decir, una sanción de gestión de la seguridad pública. . El artículo 16 de la Ley establece: "Si se cometen dos o más infracciones a la gestión de la seguridad pública, serán condenadas por separado y ejecutadas conjuntamente. Si se acumulan penas de detención administrativa, el período más largo no excederá de veinte días". La ley establece: "Si una persona viola la gestión de la seguridad pública y cumple alguna de las siguientes circunstancias y debe recibir sanción de detención administrativa de conformidad con esta ley, no se aplicará la pena de detención administrativa: 1. Quienes hayan cumplido la edad de de catorce años pero menores de dieciséis años; 2. Los que hayan cumplido dieciséis años pero sean menores de dieciocho años, por primera vez en violación de la orden de seguridad pública; 3. Mayores de 70 años; 4. Los menores de un año en estado de gestación o lactancia; "Este artículo excluye negativamente los objetos aplicables, es decir, la detención administrativa no se aplica a personas que cumplan determinadas circunstancias para reflejar atención humanística. En resumen, si el perpetrador viola la Ley de Castigo de la Administración de Seguridad Pública, la policía puede detener al sospechoso cuando maneja el caso, y durante la investigación y revisión del caso, el sospechoso es detenido por un período determinado y el perpetrador generalmente es no se le permitirá ser detenido por un período prolongado, y no podrá detener a otros sin motivo alguno.
  • ¿Dónde puedo conseguir un Macao Pass?