¿Cuáles son los significados de los cinco conceptos principales de desarrollo?
Reforma
Insistiendo en el desarrollo innovador, debemos poner la innovación en el centro del desarrollo general del país, promover continuamente la innovación en teoría, sistemas, ciencia y tecnología, cultura y otros. aspectos, para que la innovación pueda penetrar en el Partido y en el Comité Central del Partido. Diversas tareas nacionales se han convertido en una práctica común en toda la sociedad. Debemos sentar las bases del desarrollo en la innovación, formar un marco institucional para promover la innovación y crear un desarrollo más impulsado por la innovación y líder que aproveche las ventajas de ser el primero en actuar. Cultivar nuevas fuerzas impulsoras para el desarrollo, optimizar la asignación de mano de obra, capital, tierra, tecnología, gestión y otros factores, estimular la vitalidad de la innovación y el espíritu empresarial, promover el espíritu empresarial y la innovación masivos, liberar nuevas demandas, crear nuevos suministros y promover el vigoroso desarrollo de nuevas tecnologías, nuevas industrias y nuevos formatos de negocio. Ampliar nuevos espacios para el desarrollo, formar un eje económico vertical y horizontal principalmente a lo largo de los cinturones económicos fluviales y costeros, cultivar y fortalecer una serie de zonas económicas clave, implementar la estrategia de energía de la red, implementar el plan de acción "Internet +", desarrollar el intercambio economía e implementar la estrategia nacional de big data. Implementar profundamente la estrategia de desarrollo impulsada por la innovación, aprovechar plenamente el papel de liderazgo de la innovación científica y tecnológica en la innovación integral, implementar una serie de importantes proyectos nacionales de ciencia y tecnología, establecer una serie de laboratorios nacionales en los principales campos de innovación y proponer activamente y tomar la iniciativa en la organización de grandes planes científicos internacionales y grandes proyectos científicos. Promover vigorosamente la modernización agrícola, acelerar la transformación de los métodos de desarrollo agrícola y seguir el camino de la modernización agrícola con alto rendimiento, seguridad de los productos, conservación de recursos y respeto al medio ambiente. Construir un nuevo sistema industrial, acelerar la construcción de una potencia manufacturera, implementar "Made in China 2025", implementar el proyecto para fortalecer la base industrial, cultivar una serie de industrias estratégicas y llevar a cabo acciones para acelerar el desarrollo del servicio moderno. industria. Construir un nuevo sistema para el desarrollo, acelerar la formación de un entorno de mercado, un sistema de derechos de propiedad, un sistema de inversión y financiamiento, un sistema de distribución y un mecanismo de capacitación, introducción y uso de talentos que conduzcan al desarrollo innovador, profundizar la reforma del sistema de gestión administrativa, transformar aún más las funciones gubernamentales y continuar racionalizando la administración, delegando poder y descentralizando la gestión Combinando y optimizando servicios, mejorando la eficiencia del gobierno, estimulando la vitalidad del mercado y la creatividad social, mejorando diversos sistemas de gestión de activos de propiedad estatal, estableciendo y mejorando sistemas financieros y tributarios modernos y reformar y mejorar el marco regulatorio financiero para adaptarlo al desarrollo de los mercados financieros modernos. Innovar y mejorar los métodos de macrocontrol, aumentar la regulación específica sobre la base de la regulación de intervalos, reducir la intervención gubernamental en la formación de precios y liberalizar completamente los precios de bienes y servicios en campos competitivos.
Coordenadas
Para adherirnos al desarrollo coordinado, debemos comprender firmemente el diseño general de la causa del socialismo con características chinas, manejar correctamente las principales relaciones en el desarrollo y esforzarnos por promover el desarrollo coordinado. de áreas urbanas y rurales, y promover el desarrollo económico y social coordinado, promover el desarrollo simultáneo de nueva industrialización, informatización, urbanización y modernización agrícola, centrarse en mejorar el poder blando del país al mismo tiempo que se mejora el poder duro, y mejorar continuamente la integridad del desarrollo. Para mejorar la coordinación del desarrollo, debemos ampliar el espacio de desarrollo en el desarrollo coordinado y mejorar el potencial de desarrollo mientras fortalecemos las áreas débiles. Promover el desarrollo regional coordinado y formar un nuevo patrón de desarrollo regional coordinado que caracterice el flujo libre y ordenado de elementos, limitaciones efectivas en las funciones principales, acceso igualitario a los servicios públicos básicos y recursos y medio ambiente sostenibles. Promover el desarrollo coordinado de las áreas urbanas y rurales, mejorar el sistema y mecanismo para la integración del desarrollo urbano y rural, mejorar el mecanismo de inversión de largo plazo en infraestructura rural, promover la extensión de los servicios públicos urbanos a las áreas rurales y mejorar la nivel de construcción de un nuevo campo socialista. Promover el desarrollo coordinado de la civilización material y la civilización espiritual, acelerar la reforma y el desarrollo cultural, fortalecer la construcción de la civilización espiritual socialista, construir un poder cultural socialista, fortalecer la construcción ideológica y moral y la construcción de la integridad social, mejorar la conciencia nacional, la conciencia jurídica y la responsabilidad social. La conciencia y defender un espíritu científico, llevar adelante las virtudes tradicionales de China. Promover el desarrollo integrado de la construcción económica y la construcción de la defensa nacional, insistir en el equilibrio entre desarrollo y seguridad, la unidad de enriquecer el país y fortalecer el ejército, implementar la estrategia de desarrollo integrado militar-civil y formar un desarrollo integral integrado militar-civil. patrón con todos los factores, múltiples campos y alta eficiencia.
Verde
Para adherirnos al desarrollo verde, debemos adherirnos a la política nacional básica de conservar los recursos y proteger el medio ambiente, adherirnos al desarrollo sostenible y seguir firmemente el camino del desarrollo civilizado. de desarrollo productivo, vida próspera y buena ecología, acelerar la construcción de una sociedad que ahorre recursos y sea respetuosa con el medio ambiente, forme un nuevo patrón moderno de desarrollo armonioso del hombre y la naturaleza, promueva la construcción de una China hermosa y cree una nueva. contribuciones a la seguridad ecológica global. Promover la coexistencia armoniosa entre el hombre y la naturaleza, construir un patrón científico y razonable de urbanización, desarrollo agrícola, seguridad ecológica y costas naturales, y promover el establecimiento de un sistema industrial de desarrollo circular, verde y con bajas emisiones de carbono. Acelerar la construcción de las principales áreas funcionales y dar pleno juego al papel institucional básico de las principales áreas funcionales como el desarrollo y protección del espacio terrestre. Promover el desarrollo circular con bajas emisiones de carbono, construir un sistema energético moderno, limpio, con bajas emisiones de carbono, seguro y eficiente, e implementar proyectos de demostración en áreas con emisiones de carbono cercanas a cero. Conservar integralmente y utilizar eficientemente los recursos, establecer el concepto de conservación y reciclaje intensivo, establecer y mejorar el sistema de distribución primaria de los derechos de uso de energía, derechos de uso del agua, derechos de contaminación y derechos de emisión de carbono, y promover la formación de una tendencia social frugal. Fortalecer la gobernanza ambiental, esforzarse por mejorar la calidad ambiental, implementar el sistema de protección ambiental más estricto, implementar exhaustivamente el plan de acción para la prevención y el control de la contaminación del aire, el agua y el suelo, e implementar un sistema de gestión vertical para el seguimiento, la supervisión y la aplicación de la ley. por organismos de protección ambiental inferiores al nivel provincial. Construir una barrera de seguridad ecológica, dar prioridad a la protección y restauración natural, implementar proyectos de protección y restauración ecológica de montañas, ríos, bosques, campos y lagos, llevar a cabo operaciones de reverdecimiento de tierras a gran escala, mejorar el sistema de protección de los bosques naturales y llevar a cabo operaciones de renovación de blue bay.
Abierto
Al insistir en el desarrollo abierto, debemos ajustarnos a la tendencia de la profunda integración de China en la economía mundial, perseguir una estrategia de apertura mutuamente beneficiosa y beneficiosa para todos, desarrollar una economía de mayor nivel nivelar una economía abierta y participar activamente en la gobernanza de la economía global y el suministro de bienes públicos, mejorar la voz institucional de China en la gobernanza económica global y construir un patrón de intereses amplio. Para crear una nueva situación de apertura al mundo exterior, debemos enriquecer la connotación de apertura al mundo exterior, mejorar el nivel de apertura al mundo exterior, coordinar y promover la confianza mutua estratégica, la cooperación económica y comercial, y intercambios culturales y esforzarnos por formar un patrón cooperativo de profunda integración, beneficio mutuo y resultados beneficiosos para todos. Mejorar el diseño estratégico de la apertura, promover la apertura bidireccional, apoyar a las áreas costeras para que participen plenamente en la cooperación y competencia económicas globales, cultivar bases manufactureras avanzadas y zonas económicas con influencia global, y mejorar el nivel de desarrollo de las zonas fronterizas de cooperación económica y zonas de cooperación económica transfronterizas. Formar un nuevo sistema de apertura al mundo exterior, mejorar el entorno comercial legal, internacional y conveniente, mejorar el sistema de promoción del comercio de servicios, implementar plenamente el tratamiento nacional previo al establecimiento más el sistema de gestión de listas negativas y ampliar la apertura del mundo. industria de servicios al mundo exterior de manera ordenada. Promover la construcción de "La Franja y la Ruta", promover la cooperación pragmática mutuamente beneficiosa y beneficiosa para todos con los países y regiones relevantes en diversos campos, promover la cooperación internacional en capacidad de producción y fabricación de equipos, y crear un nuevo patrón de apertura integral. con vinculación terrestre y marítima y apertura este-oeste. Profundizar el desarrollo cooperativo entre la parte continental y Hong Kong y Macao, y entre la parte continental y la provincia de Taiwán, mejorar el estatus y el papel de Hong Kong y Macao en el desarrollo y la apertura económicos nacionales, apoyar a Hong Kong y Macao en el desarrollo de su economía y mejorar la situación de sus pueblos. medios de vida, promoción de la democracia, promoción de la armonía y profundización de la cooperación a través del Estrecho de una manera mutuamente beneficiosa y beneficiosa para todos. La cooperación económica beneficiará a más personas comunes, jóvenes y pequeñas y medianas empresas en la provincia de Taiwán. Participar activamente en la gobernanza económica global, promover el desarrollo del orden económico internacional en la dirección de la igualdad, la justicia y la cooperación beneficiosa para todos y acelerar la implementación de la estrategia del área de libre comercio. Asumir activamente responsabilidades y obligaciones internacionales, participar activamente en las negociaciones globales sobre cambio climático y participar activamente en la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible.
* * *Disfrute
Para insistir en * * *disfrutar del desarrollo, debemos adherirnos a los principios de desarrollo para las personas, desarrollo basado en las personas y resultados de desarrollo compartidos. por el pueblo y crear un sistema más eficaz. Se tomarán medidas para que todas las personas tengan una mayor sensación de ganancia en la construcción de *** y disfruten del desarrollo, aumenten el impulso del desarrollo, mejoren la unidad del pueblo y avancen de manera constante en la dirección de * **. De acuerdo con los requisitos de la participación de todos, los esfuerzos de todos y el disfrute de todos, debemos apegarnos al resultado final, resaltar los puntos clave, mejorar los sistemas, orientar las expectativas, prestar atención a las oportunidades justas y proteger los medios de vida básicos de las personas, para lograr el objetivo de que todas las personas entren en una sociedad moderadamente acomodada. Para aumentar la oferta de servicios públicos, debemos comenzar por resolver las cuestiones de interés más directas y prácticas que más preocupan a la gente, mejorar la capacidad y el disfrute de los servicios públicos y aumentar los pagos de transferencia a las antiguas bases de apoyo revolucionarias y a las zonas de minorías étnicas. , zonas fronterizas y zonas afectadas por la pobreza. Implementar proyectos de alivio de la pobreza, implementar programas de alivio de la pobreza específicos y programas de alivio de la pobreza específicos, brindar apoyo clasificado a las familias pobres, explorar el sistema de apoyo a los ingresos de activos para los pobres y establecer y mejorar un sistema de atención y servicios para los niños, las mujeres y los ancianos en las zonas rurales. Mejorar la calidad de la educación, promover el desarrollo equilibrado de la educación obligatoria, popularizar la educación secundaria, promover gradualmente la exención de matrículas y tasas diversas para la educación secundaria vocacional, tomar la iniciativa en la exención de matrículas y tasas diversas para las escuelas secundarias ordinarias para estudiantes de familias con dificultades económicas que se hayan matriculado y matriculado, y lograr la cobertura total de las ayudas económicas para estudiantes procedentes de familias con dificultades económicas. Promover el empleo y el emprendimiento, adherirse a la estrategia de prioridad de empleo, implementar políticas de empleo más activas, mejorar las políticas de apoyo al emprendimiento, fortalecer el apoyo al empleo flexible y nuevas formas de empleo, y mejorar los beneficios de los trabajadores calificados. Reducir la brecha de ingresos, insistir en mantener el crecimiento de los ingresos de los residentes en línea con el crecimiento económico, aumentar la remuneración laboral en sintonía con la productividad laboral, mejorar el mecanismo científico de determinación del nivel salarial, el mecanismo de crecimiento normal y el mecanismo de garantía de pago, mejorar el mecanismo de crecimiento del salario mínimo, Mejorar la contribución de los factores y el mecanismo de evaluación del mercado de asignación basada en contribuciones. Establecer un sistema de seguridad social más equitativo y sostenible, implementar un plan de seguro universal, lograr la coordinación nacional de las pensiones básicas de los empleados, transferir parte del capital estatal para enriquecer los fondos de seguridad social e implementar plenamente un sistema de seguro de enfermedades graves para los residentes urbanos y rurales. . Promover la construcción de una China saludable, profundizar la reforma del sistema médico y de salud, racionalizar los precios de los medicamentos, implementar vínculos entre la atención médica, el seguro médico y los medicamentos, establecer un sistema médico y de salud básico y un moderno sistema de gestión hospitalaria que abarque tanto las zonas urbanas como las urbanas. y rurales, e implementar una estrategia de seguridad alimentaria. Promover el desarrollo poblacional equilibrado, adherirse a la política nacional básica de planificación familiar, mejorar la estrategia de desarrollo poblacional, implementar plenamente la política de que una pareja pueda tener dos hijos y llevar a cabo activamente acciones para enfrentar el envejecimiento de la población.