Red de Respuestas Legales - Consulta de marcas - ¿Cuál es la autoridad de registro para que las ONG extranjeras realicen actividades en China?

¿Cuál es la autoridad de registro para que las ONG extranjeras realicen actividades en China?

Capítulo 1 Principios generales

Artículo 1 Esta Ley está formulada para regular y orientar las actividades de las organizaciones no gubernamentales extranjeras en China, salvaguardar sus derechos e intereses legítimos y promover los intercambios y la cooperación.

Artículo 2 Esta Ley se aplicará a las actividades de organizaciones no gubernamentales extranjeras dentro del territorio de China.

Para los efectos de esta Ley, se entiende por organizaciones no gubernamentales en el extranjero a organizaciones sociales no gubernamentales, sin fines de lucro, tales como fundaciones, grupos sociales, think tanks y otras legalmente constituidas en el extranjero.

Artículo 3 Las organizaciones no gubernamentales extranjeras podrán, de conformidad con la presente ley, realizar actividades que sean beneficiosas para el desarrollo de empresas de bienestar público en los campos de la economía, la educación, la ciencia y la tecnología, la cultura, la salud. , deportes, protección del medio ambiente, alivio de la pobreza y ayuda en casos de desastre.

Artículo 4 Las organizaciones no gubernamentales extranjeras llevan a cabo actividades en China de acuerdo con la ley y están protegidas por la ley.

Artículo 5: Las actividades de las organizaciones no gubernamentales extranjeras en China respetarán las leyes chinas y no pondrán en peligro la unidad nacional, la seguridad y la unidad étnica de China, ni dañarán los intereses nacionales, los intereses sociales, los ciudadanos ni las personas jurídicas de China. y otras organizaciones.

A las ONG extranjeras no se les permite participar o financiar actividades con fines de lucro o actividades políticas en China, ni se les permite participar o financiar ilegalmente actividades religiosas.

Artículo 6 El departamento de seguridad pública del Consejo de Estado y los órganos de seguridad pública de los gobiernos populares provinciales son las autoridades de registro y gestión de las organizaciones no gubernamentales extranjeras para llevar a cabo actividades en China.

Los departamentos y unidades pertinentes del Consejo de Estado y los gobiernos populares provinciales son las unidades de supervisión comercial correspondientes para que las organizaciones no gubernamentales extranjeras lleven a cabo actividades en China.

Artículo 7 Los órganos de seguridad pública y los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior, dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades, supervisarán y gestionarán las actividades de las organizaciones no gubernamentales extranjeras en China y prestar servicios de conformidad con la ley.

El Estado ha establecido un mecanismo de coordinación de supervisión y gestión para organizaciones no gubernamentales extranjeras, que es responsable de investigar, coordinar y resolver problemas importantes en la supervisión, gestión y facilitación de servicios de las actividades de organizaciones no gubernamentales extranjeras. organizaciones gubernamentales en China.

Artículo 8: El Estado elogiará a las organizaciones no gubernamentales extranjeras que hayan realizado contribuciones destacadas al desarrollo de las empresas de bienestar público de China.

Capítulo 2 Registro y presentación

Artículo 9 Las ONG extranjeras deben registrarse y establecer oficinas de representación en China. Si una oficina de representación no registrada necesita realizar actividades temporales en China, debe registrarse de conformidad con la ley.

Las ONG extranjeras que no hayan registrado sus oficinas de representación y lleven a cabo actividades temporales no pueden realizar actividades en China o disfrazadas, y no pueden confiar ni financiar a ninguna unidad o individuo en China. realizar actividades.

Artículo 10 Si una ONG extranjera cumple las siguientes condiciones, puede solicitar registrarse y establecer una oficina de representación en China según su alcance comercial, área de actividad y necesidades de actividad:

(1) Establecido de conformidad con la ley en el extranjero;

(2) Capacidad para asumir responsabilidades civiles de forma independiente;

(3) El propósito y alcance comercial especificados en los artículos de asociación son propicios para el desarrollo de empresas de bienestar público;

(4) Viajar al extranjero por más de dos años y participar en actividades sustantivas;

(5) Otras condiciones estipuladas por las leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 11 Al solicitar el registro y el establecimiento de una oficina de representación, las organizaciones civiles extranjeras deben obtener el consentimiento de la unidad de supervisión empresarial.

La lista de unidades de supervisión empresarial será anunciada por el departamento de seguridad pública del Consejo de Estado y el departamento de seguridad pública del gobierno popular provincial junto con los departamentos pertinentes.

Artículo 12 Las organizaciones no gubernamentales extranjeras deberán solicitar a la autoridad de registro el registro del establecimiento de una oficina de representación dentro de los 30 días siguientes a la fecha de aprobación por la unidad de supervisión empresarial. Para solicitar el registro de una oficina de representación, se deberán presentar los siguientes documentos y materiales a la autoridad de registro:

(1) Formulario de solicitud;

(2) Documentos y materiales de certificación que cumplir con los requisitos del artículo 10 de esta Ley;

(3) Certificado de identidad y hoja de vida del representante principal de la oficina de representación propuesta, así como prueba de ausencia de antecedentes penales o declaración;

(4) Comprobante de residencia de la oficina de representación propuesta;

(5) Comprobante del origen de los fondos;

(6) Documento de consentimiento de la unidad de supervisión empresarial;

(7) Otros documentos previstos por las leyes y reglamentos y materiales administrativos.

La autoridad de gestión del registro revisará la solicitud de una ONG extranjera para establecer una oficina de representación y podrá organizar expertos para realizar una evaluación si es necesario.

La autoridad de registro deberá tomar una decisión sobre si aprueba o no el registro dentro de los 60 días siguientes a la fecha de aceptación de la solicitud.

Artículo 13 La autoridad de registro emitirá un certificado de registro a la oficina de representación de una ONG extranjera que haya sido aprobada para su registro y hará un anuncio al público. Los elementos de registro incluyen:

(1) nombre;

(2) domicilio;

(3) ámbito comercial;

(4 ) área de actividad;

(5) Representante principal;

(6) Unidad de supervisión empresarial.

La oficina de representación de una ONG en el extranjero gestionará el registro fiscal de acuerdo con la ley con el certificado de registro, grabará un sello, abrirá una cuenta bancaria en un banco dentro de China y presentará una copia del registro fiscal. certificado, modelo de sello y cuenta bancaria ante la autoridad gestora del registro Presentación.

Artículo 14 Si la oficina de representación de una ONG en el extranjero necesita cambiar sus elementos de registro, deberá solicitar a la autoridad de registro el cambio de registro dentro de los 30 días siguientes a la fecha de aprobación por la unidad de supervisión empresarial.

Artículo 15 Bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, la oficina de representación de una ONG en el extranjero será cancelada por la autoridad de registro y anunciada al público:

(1) Cancelación de la oficina en el extranjero Oficina de representación de la ONG;

(2) Terminación de la ONG en el extranjero;

(3) El registro de la oficina de representación de la ONG en el extranjero ha sido revocado o su certificado de registro ha sido revocado de conformidad con la ley;< /p >

(4) Terminación por otros motivos.

Después de que se cancele el registro de la oficina de representación de una ONG en el extranjero, la ONG en el extranjero que estableció la oficina de representación deberá manejar adecuadamente las consecuencias. Las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero no tienen condición de persona jurídica y cualquier responsabilidad legal relevante involucrada será asumida por las organizaciones no gubernamentales en el extranjero.

Artículo 16 Si una organización no gubernamental extranjera no ha establecido una oficina de representación en China y lleva a cabo actividades temporales en China, deberá ponerse en contacto con agencias estatales, organizaciones populares, instituciones públicas y grupos sociales en China ( (en lo sucesivo, la parte china) unidades de cooperación).

Artículo 17 Cuando las organizaciones no gubernamentales en el extranjero realicen actividades temporales, los socios chinos deberán pasar por los procedimientos de aprobación de acuerdo con las regulaciones nacionales y presentarlas ante la autoridad de registro local quince días antes de llevar a cabo actividades temporales. Se deben presentar los siguientes documentos y materiales para su presentación:

(1) Documentos y materiales que demuestren el establecimiento legal de la ONG en el extranjero;

(2) Documentos y materiales escritos entre el extranjero Acuerdo entre la ONG y sus colaboradores chinos;

(3) Materiales relevantes como el nombre, el propósito, el área y la duración de las actividades temporales;

(4) Fondos del proyecto, prueba de financiación fuentes y cuentas bancarias de socios chinos;

(5) Documentos de aprobación de socios chinos;

(6) Otros documentos y materiales especificados por las leyes y regulaciones administrativas.

En emergencias como rescate y socorro en casos de desastre, donde se requieran actividades temporales, el tiempo de presentación no está sujeto a las restricciones del párrafo anterior.

El período de actividades temporales no podrá exceder de un año. Si realmente fuere necesario prorrogarlo, se presentará nuevamente.

Si la autoridad de registro considera que las actividades temporales registradas no cumplen con las disposiciones del artículo 5 de esta Ley, notificará de inmediato al socio chino para que detenga las actividades temporales.

Capítulo 3 Estandarización de Actividades

Artículo 18 Las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero realizarán actividades bajo el nombre registrado dentro del ámbito comercial y área de actividad registrados.

Las ONG extranjeras no pueden establecer sucursales en China, a menos que el Consejo de Estado especifique lo contrario.

Artículo 19 Las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero deberán presentar el plan de actividades para el próximo año, incluida la implementación del proyecto y el uso de fondos, a la unidad de supervisión empresarial antes del 31 de junio + 31 de febrero de cada año, y la unidad de supervisión empresarial acepta informar a la autoridad de registro para su presentación dentro de los 10 días. Si el plan de actividades necesita ser ajustado en circunstancias especiales, deberá presentarse ante la autoridad de registro de manera oportuna.

Artículo 20: Las organizaciones no gubernamentales extranjeras que lleven a cabo actividades en China no impondrán condiciones que violen las leyes y regulaciones chinas a las unidades de cooperación y beneficiarios chinos.

Artículo 21: Los fondos para las actividades de organizaciones no gubernamentales extranjeras en China incluyen:

(1) Fondos de fuentes legales extranjeras;

(2) Intereses sobre depósitos bancarios en China;

(3) Otros fondos obtenidos legalmente en China.

Las ONG extranjeras no podrán obtener ni utilizar fondos distintos de los especificados en el párrafo anterior.

Las ONG extranjeras y sus oficinas de representación no pueden recaudar fondos dentro de China.

Artículo 22 Las organizaciones no gubernamentales extranjeras que establezcan oficinas de representación administrarán los fondos utilizados dentro de China a través de la cuenta bancaria registrada por la oficina de representación ante la autoridad de registro.

Las organizaciones no gubernamentales extranjeras que participan en actividades temporales deben administrar los fondos utilizados dentro del país a través de las cuentas bancarias de sus socios chinos, y establecer cuentas separadas y asignar fondos para su propio uso.

Sin las cuentas bancarias especificadas en los dos párrafos anteriores, las ONG extranjeras, las unidades cooperativas chinas y los individuos no podrán recibir ni pagar fondos para actividades de proyectos en China de ninguna otra forma.

Artículo 23 Las organizaciones no gubernamentales extranjeras utilizarán los fondos de acuerdo con el alcance comercial y el área de actividad registrados por la oficina de representación o de acuerdo con el acuerdo con el socio chino.

Artículo 24 Las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero implementarán el sistema de contabilidad unificado de China. Los informes de contabilidad financiera deben ser auditados por una empresa de contabilidad dentro de China.

Artículo 25 Las organizaciones no gubernamentales extranjeras que realicen actividades dentro de China deben manejar los recibos y pagos de divisas de acuerdo con las regulaciones de gestión de divisas de China.

Artículo 26 Las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero se encargarán del registro de impuestos, la declaración de impuestos y el pago de impuestos de conformidad con la ley.

Artículo 27 Las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero deberán cumplir con las leyes y regulaciones administrativas al contratar personal en China y reportar la información del personal contratado a la unidad de supervisión comercial y a la autoridad de gestión de registro para su registro. .

Artículo 28 Las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero y las organizaciones no gubernamentales en el extranjero que realizan actividades temporales no pueden desarrollar miembros en China, a menos que el Consejo de Estado disponga lo contrario.

Artículo 29: La oficina de representación de una ONG en el extranjero tendrá un representante principal, pudiendo tener de uno a tres representantes según las necesidades del negocio.

No podrán desempeñarse como mandatario principal o representante quien tenga alguna de las siguientes circunstancias:

(1) No tener capacidad para la conducta civil o tener capacidad limitada para la conducta civil;

p>

(2) ) tiene antecedentes penales;

(3) El representante principal o el representante de la oficina de representación ha sido dado de baja o el certificado de registro ha sido revocado de conformidad con la ley, y no hayan transcurrido más de 5 años desde la fecha de baja o revocación del certificado de registro;

(3) p>

(4) Las demás circunstancias previstas en leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 30: Las organizaciones no gubernamentales extranjeras que realicen actividades temporales deberán realizar actividades a nombre del registro.

Las organizaciones no gubernamentales extranjeras y las entidades cooperativas chinas deberán presentar un informe escrito sobre las actividades y el uso de los fondos a la autoridad de gestión de registro dentro de los 30 días posteriores al final de las actividades temporales.

Artículo 31 Las oficinas de representación de ONG en el extranjero deberán presentar el informe de trabajo del año anterior a la unidad de supervisión empresarial antes de enero de cada año, y después de que la unidad de supervisión empresarial emita opiniones, presentar el informe de registro antes del 1 de marzo de cada año, sujetos a inspecciones anuales.

El informe anual de trabajo debe incluir informes de contabilidad financiera auditados, actividades realizadas y cambios en el personal y las organizaciones.

Las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero divulgarán sus informes anuales de trabajo al público en el sitio web unificado de la autoridad de gestión de registro.

Artículo 32 Ninguna unidad o individuo en China podrá aceptar encomiendas o financiación de oficinas de representación no registradas u organizaciones no gubernamentales en el extranjero que lleven a cabo actividades temporales sin presentar una declaración, y no podrán actuar como agentes o agentes encubiertos en el extranjero. -Las organizaciones gubernamentales llevan a cabo actividades dentro de China.

Capítulo 4 Medidas de Facilitación

Artículo 33: El Estado garantiza y apoya a las organizaciones no gubernamentales extranjeras para que realicen actividades en China de conformidad con la ley. Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares en todos los niveles deben proporcionar las comodidades y servicios necesarios para que las organizaciones no gubernamentales extranjeras lleven a cabo actividades en China de conformidad con la ley.

Artículo 34 El departamento de seguridad pública del Consejo de Estado y los órganos de seguridad pública de los gobiernos populares provinciales, junto con los departamentos pertinentes, formularán una lista de actividades y proyectos de organizaciones no gubernamentales en el extranjero, publicarán una lista de unidades de supervisión empresarial, y proporcionar información para que las organizaciones no gubernamentales extranjeras lleven a cabo sus actividades.

Artículo 35: Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior proporcionarán servicios de consulta de políticas y orientación de actividades a organizaciones no gubernamentales extranjeras de conformidad con la ley.

La autoridad de gestión del registro publicará los procedimientos para que las organizaciones no gubernamentales extranjeras soliciten el establecimiento de oficinas de representación y realicen el registro temporal de actividades a través de un sitio web unificado para consultas de organizaciones no gubernamentales extranjeras.

Artículo 36 Las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero gozan de políticas fiscales preferenciales de conformidad con la ley.

Artículo 37: La inspección anual de las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero no cobrará honorarios.

Artículo 38 El representante principal y el personal extranjero entre los representantes de las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero pueden realizar los procedimientos de empleo de conformidad con la ley con sus certificados de registro, documentos de certificación de representante, etc.

Capítulo 5 Supervisión y Gestión

Artículo 39: Las organizaciones no gubernamentales extranjeras que realicen actividades en China aceptarán la supervisión y gestión de los órganos de seguridad pública, los departamentos pertinentes y las unidades de supervisión empresarial.

Artículo 40 La unidad de supervisión empresarial es responsable de emitir opiniones sobre el establecimiento de oficinas de representación, cambios en asuntos de registro e informes anuales de trabajo de las ONG extranjeras, y guiar y supervisar a las ONG extranjeras y sus oficinas de representación para llevar a cabo actividades. de conformidad con la ley, y ayudar a los órganos de seguridad pública y otros departamentos a investigar las actividades ilegales de organizaciones no gubernamentales extranjeras y sus oficinas de representación.

Artículo 41 Los órganos de seguridad pública son responsables del registro e inspección anual de las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero, del registro de actividades temporales de organizaciones no gubernamentales en el extranjero y de la investigación y sanción de actividades ilegales. actividades de organizaciones no gubernamentales extranjeras y sus oficinas de representación.

Cuando los órganos de seguridad pública en el desempeño de sus funciones de supervisión y gestión descubran actos sospechosos de violar las disposiciones de esta Ley, podrán tomar las siguientes medidas de conformidad con la ley:

( 1) Entrevistar al representante principal de la oficina de representación de una ONG extranjera y otras personas responsables;

(2) Entrar en las residencias y lugares de actividad de organizaciones no gubernamentales extranjeras en China para realizar inspecciones in situ;

(3) Cuestionar a las unidades y organizaciones relacionadas con el incidente bajo investigación Individuos, requiriéndoles que expliquen asuntos relacionados con el incidente bajo investigación;

(4) Acceder y copiar documentos y información relacionada con el incidente bajo investigación, y sellar documentos que puedan haber sido transferidos, destruidos, ocultos o alterados e información;

(5) Sellar o detener lugares, instalaciones o propiedades sospechosas de actividades ilegales.

Artículo 42 Los órganos de seguridad pública podrán investigar las cuentas bancarias de unidades e individuos relacionados con el incidente bajo investigación, y las instituciones financieras y agencias reguladoras financieras pertinentes cooperarán. Con la aprobación del responsable del órgano de seguridad pública del gobierno popular a nivel municipal o superior, se podrá solicitar al tribunal popular que congele fondos sospechosos de actividades ilegales en cuentas bancarias de conformidad con la ley; en cuentas bancarias serán congeladas de conformidad con las disposiciones de la Ley de Procedimiento Penal de la República Popular China.

Artículo 43: Seguridad nacional, diplomacia, finanzas, supervisión financiera, aduanas, impuestos, expertos extranjeros y otros departamentos deberán, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, supervisar y administrar las organizaciones no gubernamentales en el extranjero y sus oficinas de representación. de conformidad con la ley.

Artículo 44 El departamento administrativo contra el lavado de dinero del Consejo de Estado supervisará los procedimientos para la apertura y el uso de cuentas bancarias de las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero, entidades cooperativas chinas y entidades e individuos nacionales que recibir fondos de organizaciones no gubernamentales extranjeras Supervisar y gestionar el cumplimiento de las leyes y regulaciones contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo.

Capítulo 6 Responsabilidades Legales

Artículo 45 Si la oficina de representación de una ONG extranjera, una ONG extranjera que realiza actividades temporales o una unidad cooperativa china tiene alguna de las siguientes circunstancias, Los órganos de seguridad pública de los gobiernos populares en o por encima del nivel de la ciudad distrital darán una advertencia u ordenarán el cese de actividades dentro de un plazo; en casos graves, la propiedad ilegal y las ganancias ilegales serán confiscadas, la autoridad de registro revocará el registro; certificar y prohibir actividades temporales:

(1 ) No manejar los cambios en los asuntos de registro y presentación de acuerdo con las regulaciones;

(2) No realizar actividades de acuerdo con el registro o nombre registrado, alcance comercial y área de actividad;

(3) Infracción Disposiciones para participar o financiar actividades con fines de lucro, recolectar donaciones o desarrollar miembros;

(4) Infringir las normas sobre adquisición y uso de fondos, no abrir y utilizar cuentas bancarias o llevar la contabilidad de acuerdo con las normas;

>

(5) No presentar planes anuales de actividades, no presentar o divulgar informes anuales de trabajo de acuerdo con regulaciones;

(6) Negarse o no aceptar la supervisión e inspección de acuerdo con las regulaciones.

Las oficinas de representación de organizaciones no gubernamentales en el extranjero, organizaciones no gubernamentales en el extranjero que llevan a cabo actividades temporales o unidades cooperativas chinas obtienen certificados de registro de oficinas de representación o registran actividades temporales proporcionando materiales falsos u otros medios ilegales, o falsificar, alterar o comerciar. El que alquile o preste un certificado o sello de registro será sancionado conforme a lo dispuesto en el párrafo anterior.

Artículo 46 Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, los órganos de seguridad pública de los gobiernos populares a nivel municipal o superior prohibirán u ordenarán que cese la conducta ilegal, confiscarán bienes y ganancias ilegales y entregarán; una advertencia a la persona directamente responsable si las circunstancias son graves, será detenido por no más de diez días:

(1) Realizar actividades en nombre de una ONG en el extranjero o de una oficina de representación de una ONG extranjera sin registro ni presentación;

( 2) La oficina de representación de una ONG extranjera lleva a cabo actividades en su nombre después de que su registro haya sido cancelado, su certificado de registro haya sido revocado o su registro haya sido cancelado;

(3) Las actividades temporales de la ONG extranjera en China han expirado. Está prohibido realizar actividades o actividades temporales;

(4) Las organizaciones no gubernamentales extranjeras encomiendan o financian unidades nacionales y personas físicas para realizar actividades dentro del país sin registrar oficinas de representación ni radicar actividades temporales.

Las unidades e individuos nacionales cooperan con organizaciones no gubernamentales extranjeras sabiendo que sus oficinas de representación no han sido registradas o sus actividades temporales no han sido registradas, o han aceptado su encomienda, financiación, agencia o agencia encubierta para realicen actividades, cobren derechos y cargas. Quienes paguen por las actividades del proyecto serán sancionados conforme a lo dispuesto en el párrafo anterior.

Haga clic para ingresar una descripción de la imagen (máximo 18 palabras).