¿Bajo qué circunstancias puede el tribunal aceptar el divorcio relacionado con el extranjero?
Base de conocimientos: Definición de relaciones civiles en el extranjero y aplicación de la ley Artículo 522 de la Ley de Procedimiento Civil Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, el tribunal popular puede considerar que se trata de casos civiles relacionados con el extranjero: (1) Una o ambas partes son extranjeros, apátridas, empresas u organizaciones extranjeras (2) La residencia habitual de una o ambas partes está fuera del territorio del Pueblo; República de China; (3) La materia se encuentra dentro del territorio de la República Popular de China (4) Los hechos jurídicos de la creación, cambio o eliminación de la relación civil ocurrieron fuera del territorio de la República Popular de China (5; ) Otras circunstancias que puedan ser determinadas como causas civiles en materia de extranjería. Artículo 1 de la Interpretación 1 de la Ley sobre la Aplicación de Leyes Relacionadas con el Extranjero: Si una relación civil se cumple cualquiera de las siguientes circunstancias, el Tribunal Popular podrá determinarla como una relación civil relacionada con el extranjero: (1) Una o ambas partes son ciudadanos extranjeros, personas jurídicas u otras organizaciones extranjeras, o personas apátridas (2) la residencia habitual de una o ambas partes está fuera del territorio de la República Popular China; (3) el asunto está fuera del territorio de la República Popular China; República de China; (4) los hechos jurídicos de la creación, cambio o eliminación de la relación civil ocurridos en la República Popular China fuera del territorio; (5) Otras circunstancias que puedan ser reconocidas como relaciones civiles relacionadas con el extranjero; Artículo 15 de la Interpretación 1 de la Ley de Aplicación de las Leyes sobre Relaciones Civiles con el Extranjero: Cuando una persona física haya vivido ininterrumpidamente durante más de un año cuando se produzca, cambie o termine una relación civil con el extranjero, y el lugar es el centro de su vida, el Tribunal Popular podrá determinar el lugar de residencia habitual de una persona física según lo estipulado en la ley aplicable, excepto para tratamientos médicos, despachos de trabajo y asuntos oficiales. Artículo 21 de la Ley de Aplicación de la Ley: Las condiciones del matrimonio se regirán por la ley del lugar de residencia habitual de las partes si * * * no tienen el mismo lugar de residencia habitual, la ley del * * * país; de nacionalidad se aplicará; si una de las partes no tiene la misma nacionalidad, se aplicará la ley del lugar de residencia habitual o del país de nacionalidad. Si se casa, se aplicará la ley del lugar del matrimonio. Artículo 22 de la Ley de Aplicación de la Ley: Los procedimientos matrimoniales son válidos si cumplen con la ley del lugar del matrimonio, la ley del lugar de residencia habitual de una de las partes o la ley del país de nacionalidad. Artículo 23 de la "Ley de Aplicación de la Ley": La relación personal entre marido y mujer se regirá por la ley del lugar de residencia habitual si * * * no tienen el mismo lugar de residencia habitual, la ley de * * *se aplicará el país de la misma nacionalidad. Artículo 24 de la "Ley de Aplicación de la Ley": En una relación económica matrimonial, las partes pueden acordar optar por aplicar la ley del lugar de residencia habitual de una de las partes, la ley del país de nacionalidad o la ley del lugar. de la propiedad principal. Si las partes no han elegido, se aplicará la ley del mismo lugar de residencia habitual; si * * * no tienen el mismo lugar de residencia habitual, se aplicará la ley del país de * * * la misma nacionalidad. Artículo 26 de la "Ley de Aplicación de la Ley": En caso de divorcio por convenio, las partes podrán acordar aplicar la ley del lugar de residencia habitual de una de las partes o la ley del país de nacionalidad. Si las partes no tienen elección, se aplicará la ley del mismo lugar de residencia habitual; si * * * no tienen el mismo lugar de residencia habitual, se aplicará la ley del país de * * * nacionalidad; pertenecen a la misma nacionalidad, se aplicará la ley del lugar donde esté ubicada la agencia de divorcios. Artículo 27 de la Ley de Aplicación de la Ley: En los procedimientos de divorcio se aplicará la ley de este tribunal.
(1) Ambas partes son ciudadanos chinos y tienen jurisdicción extranjera1. Artículo 13 de la Interpretación Judicial de la Ley de Procedimiento Civil para Personas Residentes en el Extranjero: Si el tribunal del lugar de residencia se niega a aceptar la demanda de divorcio alegando que la demanda de divorcio debe ser competencia del tribunal del lugar del matrimonio , la demanda de divorcio estará bajo la jurisdicción del tribunal popular del lugar del matrimonio o del último lugar de residencia de una de las partes en China. Artículo 14 de la Interpretación Judicial de la Ley de Procedimiento Civil: Los chinos de ultramar que se han casado y se han establecido en el extranjero ven rechazada su solicitud basándose en que el procedimiento de divorcio debe estar bajo la jurisdicción de los tribunales del país de nacionalidad si las partes presentan el divorcio. procedimientos en el Tribunal Popular, la residencia original de la parte o dentro del territorio de China. El tribunal popular del lugar de última residencia tiene jurisdicción. ? Artículo 17 de la Interpretación Judicial de la Ley de Procedimiento Civil: Si un ciudadano chino divorciado, ambas partes se han establecido en el extranjero y sólo presentan una demanda para la división de bienes nacionales, tendrá jurisdicción el Tribunal Popular donde se encuentren los bienes principales. 2. Artículo 16 de la "Interpretación Judicial de la Ley de Procedimiento Civil": Si ambos ciudadanos chinos se encuentran en el extranjero pero no se han establecido y uno de ellos presenta una demanda de divorcio ante el Tribunal Popular, la jurisdicción del Tribunal Popular del lugar. donde el demandante o el demandado tenga su domicilio original estarán bajo la jurisdicción. 3. Ambas partes están separadas. Artículo 22 de la Ley de Procedimiento Civil Chino y Extranjero: Los siguientes litigios civiles serán competencia del Tribunal Popular del lugar de domicilio del demandante, si el lugar de domicilio del demandante es incompatible con su lugar de residencia habitual; estar bajo la jurisdicción del Tribunal Popular del lugar de residencia habitual del demandante: (1) Para casos que no estén dentro del territorio de la República Popular China Litigios relacionados con identidad y relación presentados por residentes (2) Litigios relacionados con; identidad y parentesco interpuestos contra personas cuyo paradero se desconoce o declarado desaparecidos; (3) demandas interpuestas contra personas que han sido sometidas a medidas de educación obligatoria (4) demandas contra personas que se encuentran en prisión; Artículo 12 de la Interpretación de la Ley de Procedimiento Civil: Si uno de los cónyuges ha estado fuera del lugar de su domicilio durante más de un año y el otro cónyuge presenta demanda de divorcio, el caso podrá ser competencia del Tribunal Popular del lugar. donde esté domiciliado el demandante. Artículo 12 de la Interpretación de la Ley de Procedimiento Civil: Si ambos cónyuges han estado fuera de su lugar de residencia por más de un año, el caso de divorcio interpuesto por una de las partes será competencia del tribunal popular de la residencia habitual del demandado; si no hay residencia habitual, el caso de divorcio será competencia del tribunal popular del lugar de residencia del demandado cuando el demandante presentó la demanda. Artículo 15 de la Interpretación Judicial de la Ley de Procedimiento Civil: Una parte del ciudadano chino vive en el extranjero y la otra parte vive en China. No importa qué parte presente una demanda de divorcio en el tribunal popular, el tribunal popular del país donde está domiciliada una de las partes tiene jurisdicción. Si una parte extranjera presenta una demanda ante el tribunal del país donde tiene su domicilio y una parte nacional presenta una demanda ante un tribunal popular, el tribunal popular demandado tiene jurisdicción.
(2) Jurisdicción relacionada con el extranjero donde una de las partes es un ciudadano chino y la otra parte es un ciudadano extranjero1.
Los ciudadanos chinos que demandan a ciudadanos extranjeros están sujetos a la misma jurisdicción territorial general que (1)1. Será competente el tribunal popular del lugar del domicilio del demandado. La jurisdicción para que los ciudadanos extranjeros demanden a los ciudadanos chinos es la misma que (1) jurisdicción territorial general 1. Será competente el tribunal popular del lugar del domicilio del demandado.
(3) Artículo 259 de la Parte 4 de la Ley de Procedimiento Civil con Jurisdicción Extranjera "Disposiciones Especiales sobre Procedimientos Civiles Extranjeros" en los que ambas partes sean ciudadanos extranjeros: Procedimientos relacionados con el extranjero llevados a cabo dentro del territorio de la República Popular China Para litigios civiles, se aplicarán las disposiciones de esta sección. A falta de lo dispuesto en esta parte, se aplicarán las demás disposiciones pertinentes de esta ley. Por lo tanto, en los casos en que ambas partes sean ciudadanos extranjeros, a falta de disposiciones legales especiales, deberán aplicarse las disposiciones pertinentes de la Ley de Enjuiciamiento Civil. Las disposiciones pertinentes de la Ley de Procedimiento Civil son las siguientes: Artículo 3 de la Ley de Procedimiento Civil: Cuando los tribunales populares aceptan demandas civiles interpuestas por ciudadanos, personas jurídicas, otras organizaciones, y entre ellos por relaciones patrimoniales y personales, las disposiciones de esta ley se aplicarán. Artículo 4 de la Ley de Procedimiento Civil: Todos los procedimientos civiles llevados a cabo dentro del territorio de la República Popular China deben cumplir con esta ley. Artículo 5 de la Ley de Procedimiento Civil: Los extranjeros, apátridas, empresas y organizaciones extranjeras tienen los mismos derechos y obligaciones en litigio que los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones chinas al presentar demandas o responder a demandas en el Tribunal Popular. Artículo 15 de la Interpretación Judicial de la Ley de Aplicación de las Leyes sobre Relaciones Civiles con Relaciones Exteriores: Cuando una persona física haya vivido continuamente durante más de un año en el momento de ocurrir, cambiar o terminar una relación civil con relaciones exteriores relación, y el lugar es el centro de su vida, el tribunal popular podrá determinarlo como un lugar donde reside una persona natural en un lugar donde la Ley sobre la Aplicación de las Leyes sobre Relaciones Civiles en Relaciones Exteriores ocurre, cambia o termina el lugar de residencia habitual de una persona física según lo estipulado en la ley aplicable, excepto para tratamientos médicos, despachos de trabajo y asuntos oficiales. Por tanto, en los casos en que ambas partes sean ciudadanos extranjeros, se podrá remitir a la ley del lugar de domicilio/residencia habitual del demandado. Artículo 49 de las "Opiniones de referencia del Tribunal Popular Superior de Beijing sobre varias cuestiones difíciles en el juicio de casos de disputas matrimoniales" emitidas por el Tribunal Popular Superior de Beijing el 8 de agosto de 2016: Los casos de divorcio entre extranjeros que tengan residencia habitual en China serán regido por Si uno o ambos extranjeros que tienen su residencia habitual en China tienen la jurisdicción, los extranjeros tendrán la jurisdicción. Pero esto es sólo una norma del tribunal de Beijing, que es altamente regional. Las distintas regiones tienen opiniones diferentes sobre la jurisdicción de los casos de divorcio en los que ambas partes son extranjeros. En algunas zonas, si ambas partes son extranjeros y no tienen residencia habitual en China, el caso no se puede presentar.
——Abogado Chen Beibei del equipo del Tribunal de Familia