Red de Respuestas Legales - Derecho de bienes - Regulaciones de Tianjin sobre la promoción del desarrollo y la aplicación de Big Data

Regulaciones de Tianjin sobre la promoción del desarrollo y la aplicación de Big Data

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de aprovechar plenamente el papel de los macrodatos en la promoción del desarrollo económico, la mejora de los medios de vida de las personas, la mejora de la gobernanza social, el cultivo y el fortalecimiento de industrias estratégicas emergentes y la aceleración de la construcción de la economía digital y las ciudades inteligentes, de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes, combinadas con Este reglamento está formulado en base a las condiciones reales de esta ciudad. Artículo 2 Quienes se dediquen al desarrollo, aplicación y actividades relacionadas de big data dentro de la región administrativa de esta ciudad deberán cumplir con este reglamento.

Big data, como se menciona en estas regulaciones, se refiere a colecciones de datos con gran capacidad, múltiples tipos, velocidad de acceso rápida y alto valor de aplicación, así como nuevas tecnologías y nuevos formatos comerciales formados por su desarrollo y utilización. Artículo 3 El desarrollo y la aplicación de big data en esta ciudad se adhiere a los principios de planificación general, orientación innovadora, gestión conforme a la ley, promoción del desarrollo, * * * disfrute de la apertura, profundización de la aplicación, formatos comerciales prósperos y garantía de la seguridad. , y da pleno juego a la aplicación de big data en valores y roles comerciales, civiles, políticos y otros, construye un nuevo patrón de desarrollo y aplicación de big data y cultiva una forma económica inteligente basada en datos y humana. colaboración entre máquinas, integración transfronteriza y uso compartido. Artículo 4 El gobierno popular municipal dirige el trabajo de desarrollo y aplicación de big data de la ciudad, y el gobierno popular de distrito es responsable del trabajo de desarrollo y aplicación de big data dentro de su propia región administrativa.

Los gobiernos populares municipales y distritales deben incorporar el desarrollo y la aplicación de big data en los planes nacionales de desarrollo económico y social de sus respectivas regiones administrativas, y coordinarse para resolver los principales problemas en el desarrollo y la aplicación de big data.

Las autoridades de información de Internet municipales y distritales son responsables del trabajo específico de desarrollo y aplicación de big data, y otros departamentos relevantes son responsables del desarrollo y aplicación de big data de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 La autoridad municipal de información de Internet trabajará con los departamentos pertinentes para preparar un plan de aplicación y desarrollo de big data para toda la ciudad, lo presentará al Gobierno Popular Municipal para su aprobación y luego lo publicará e implementará.

Los departamentos pertinentes del Gobierno Popular Municipal y del Gobierno Popular del Distrito, basándose en el plan de aplicación y desarrollo de big data de la ciudad, prepararán un plan especial para el desarrollo y la aplicación de big data para su propio departamento y región. y preséntalo ante la autoridad de información de Internet de la ciudad. Artículo 6 Los gobiernos populares municipales y distritales y sus departamentos pertinentes fortalecerán la publicidad y la educación sobre el desarrollo y la aplicación de big data y mejorarán la conciencia y la capacidad del desarrollo y la aplicación de big data en toda la sociedad. Artículo 7 Cualquier unidad o individuo que recopile y utilice datos debe cumplir con las leyes y regulaciones, seguir los principios de legalidad, equidad y necesidad, y no debe dañar los intereses nacionales, los intereses públicos sociales o los derechos e intereses legítimos de otros. Capítulo 2 Datos gubernamentales Sección 1 Disposiciones generales Artículo 8 El Gobierno Popular Municipal elaborará planes generales para la gestión de datos gubernamentales en toda la ciudad, establecerá un sistema de big data que esté físicamente disperso, lógicamente centralizado, que comparta recursos, que el gobierno y la empresa estén interconectados y sean seguros. y confiables, y formular políticas para el intercambio de datos gubernamentales en toda la ciudad. Se implementan políticas y medidas abiertas para promover el intercambio y la apertura de datos políticos en toda la ciudad.

El departamento municipal de información de Internet es responsable de organizar, orientar, coordinar y supervisar el intercambio y apertura de datos del gobierno municipal, llevando a cabo la construcción, operación, gestión y mantenimiento diario de la plataforma de intercambio de datos del gobierno municipal. y plataforma abierta, organizando Promover la minería, la utilización y el desarrollo del mercado y la aplicación de datos gubernamentales.

Todos los departamentos del gobierno municipal y los gobiernos populares de cada distrito son responsables de compartir y abrir datos gubernamentales en sus propios departamentos y regiones. Son responsables de conectar sus sistemas de información con el municipal * *. * plataforma para compartir y proporcionar información a la * * * plataforma para compartir datos gubernamentales, compartir datos gubernamentales desde la plataforma para compartir ***. Artículo 9 La autoridad municipal de información de Internet recopila, almacena, comparte y abre datos gubernamentales a través de * * * plataformas de intercambio y plataformas abiertas. El gobierno popular del distrito puede construir una plataforma de intercambio de datos gubernamentales y una plataforma abierta al mismo nivel y acceder a la plataforma de intercambio de datos del gobierno municipal y a la plataforma abierta, respectivamente. Artículo 10 Los datos gubernamentales se gestionarán mediante directorio.

La autoridad municipal de información de Internet deberá, de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, aclarar las responsabilidades de recopilación de datos gubernamentales de los departamentos gubernamentales municipales y los gobiernos populares de distrito, coordinar y determinar el catálogo de datos gubernamentales y formar los datos del gobierno de la ciudad. catálogo y catálogo de disfrute * * * y abra el proyecto de catálogo y establezca un mecanismo de actualización del catálogo.

Todos los departamentos del gobierno municipal y los gobiernos populares de varios distritos compilarán catálogos de datos gubernamentales para sus propios departamentos y regiones basándose en los catálogos de datos del gobierno nacional y municipal, y aclararán la clasificación, el formato, los atributos, límites de tiempo de actualización y * * de datos gubernamentales. Los contenidos como tipos de disfrute y apertura, **métodos de disfrute y apertura, requisitos de uso, etc. serán confirmados por la autoridad municipal de información de Internet. Artículo 11 Todos los departamentos del gobierno municipal y los gobiernos populares de todos los distritos organizarán la recopilación de información de acuerdo con el catálogo de datos del gobierno, abrirán la interfaz o base de datos del sistema de datos del gobierno a la plataforma de intercambio municipal * * y se conectarán a la plataforma de intercambio municipal * * plataforma en tiempo real. Artículo 12 El departamento administrativo municipal de información de Internet, junto con el departamento administrativo municipal de estandarización, formulará estándares gubernamentales de recopilación, intercambio, intercambio, apertura y seguridad de datos para garantizar la autenticidad, precisión e integridad de los datos gubernamentales.

Los datos gubernamentales recopilados por varios departamentos del gobierno municipal y los gobiernos populares de distrito deben procesarse y almacenarse de acuerdo con las normas pertinentes para satisfacer las necesidades de * * * disfrute y divulgación. Artículo 13 Al construir un nuevo sistema de información empresarial entre departamentos, entre sistemas o entre niveles, el intercambio de datos se logrará a través de una plataforma de intercambio * * *, y no se construirán plataformas de información ni sistemas de información aislados. Artículo 14 El departamento administrativo municipal de información de Internet, junto con los departamentos pertinentes, formulará métodos de evaluación de apertura e intercambio de datos gubernamentales, establecerá un mecanismo de evaluación de apertura e intercambio de datos, evaluará el suministro, uso y apertura de datos gubernamentales por parte de los departamentos municipales y los distritos populares. gobiernos, y evaluar datos gubernamentales. Compartir el estado de implementación de la apertura para la supervisión e inspección. Sección 2 Datos * * * Disfrute Artículo 15 El principio de compartir datos gubernamentales entre departamentos gubernamentales es * * *, excepto aquellos que no se comparten.

Los datos gubernamentales * * * se pueden dividir en tres tipos: disfrute * * * incondicional, disfrute * * * condicional y sin disfrute * * *.