Red de Respuestas Legales - Derecho de bienes - Texto completo de la "Ordenanza de recuperación de tierras"

Texto completo de la "Ordenanza de recuperación de tierras"

Principios generales de las leyes de recuperación de tierras

Artículo 1: Para implementar la política nacional básica de valorar y utilizar racionalmente la tierra y proteger eficazmente las tierras cultivadas, estandarizar las actividades de recuperación de tierras, fortalecer la gestión de recuperación de tierras y mejorar la sociedad y los aspectos económicos del uso de la tierra y los beneficios ecológicos, estas regulaciones están formuladas de acuerdo con la Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China.

Artículo 2 El término "recuperación de tierras", tal como se menciona en este reglamento, se refiere a las actividades de tomar medidas de restauración para que las tierras dañadas por las actividades de producción y construcción y los desastres naturales estén disponibles para su uso.

Artículo 3 Las tierras dañadas por las actividades de producción y construcción serán recuperadas por las unidades de producción y construcción o por individuos (en adelante, obligados a la recuperación de tierras) de conformidad con el principio de "quien las destruye, las recuperará". Sin embargo, por razones históricas, no se puede determinar la tierra que ha sido dañada por las actividades de producción y construcción del deudor de recuperación de tierras (en lo sucesivo, tierra históricamente dañada), y el gobierno popular a nivel de condado o superior es responsable de organizando la recuperación.

Las tierras dañadas por desastres naturales serán reclamadas por los gobiernos populares a nivel de condado o superior.

Artículo 4 Las actividades de producción y construcción deben ahorrar y utilizar intensivamente la tierra, ocupando ninguna o menos tierra cultivada; se deben tomar medidas efectivas para reducir el área y la extensión de los daños a la tierra de acuerdo con la ley.

La recuperación de tierras debe adherirse a los principios de planificación científica, adaptación de las medidas a las condiciones locales, gestión integral, viabilidad económica y utilización racional. Las tierras recuperadas deberían tener prioridad para la agricultura.

Artículo 5 El departamento de tierras y recursos del Consejo de Estado es responsable de la supervisión y gestión de la recuperación de tierras en todo el país. Los departamentos de tierras y recursos de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión de la recuperación de tierras dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Otros departamentos relevantes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior llevarán a cabo trabajos de recuperación de tierras de acuerdo con las disposiciones de estas regulaciones y sus respectivas responsabilidades.

Artículo 6 La preparación de planes de recuperación de tierras, la implementación de proyectos de recuperación de tierras, la aceptación de la recuperación de tierras y otras actividades deberán cumplir con las normas nacionales de recuperación de tierras, si no existen normas nacionales, se aplicarán las normas de la industria de recuperación de tierras; seguido.

Para formular estándares nacionales y estándares industriales para la recuperación de tierras, los métodos de recuperación y los métodos para diferentes tipos de tierras dañadas deben clasificarse y determinarse en función del tipo, la extensión, las condiciones geográficas naturales y la viabilidad de la recuperación de diferentes Tipos de terrenos dañados. Objetivos y requisitos.

Artículo 7 Los departamentos de tierras y recursos de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior establecerán un sistema de monitoreo de recuperación de tierras para comprender rápidamente el daño a los recursos de la tierra y los efectos de la recuperación de tierras dentro de sus respectivas autoridades administrativas. regiones.

El departamento administrativo de tierras y recursos del Consejo de Estado y el departamento administrativo de tierras y recursos del gobierno popular de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central establecerán y mejorarán la gestión de la información sobre recuperación de tierras. sistema para recopilar, resumir y publicar datos e información sobre recuperación de tierras.

Artículo 8 Los departamentos de tierras y recursos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la supervisión e inspección de la recuperación de tierras de acuerdo con sus funciones. La unidad o individuo inspeccionado deberá informar verazmente la situación y proporcionar la información necesaria.

Ninguna unidad o individuo puede interferir u obstruir el trabajo de recuperación de tierras, ni dañar proyectos, instalaciones y equipos de recuperación de tierras.

Artículo 9 El Estado fomenta y apoya la investigación científica y la innovación tecnológica en la recuperación de tierras y promueve la tecnología avanzada de recuperación de tierras.

Las unidades e individuos que hayan realizado contribuciones destacadas a la recuperación de tierras serán elogiados por los gobiernos populares a nivel de condado o superior. Recuperación de tierras dañadas por actividades de producción y construcción

Artículo 10 Las siguientes tierras dañadas serán recuperadas por el deudor de la recuperación de tierras:

(1) Minería a cielo abierto, quema de ladrillos, arena Excavación, Tierra dañada por excavación superficial, como tierra;

(2) Tierra causada por minería subterránea;

(3) Exfoliación minera, roca estéril, escoria, cenizas volantes y otros sólidos. residuos de terrenos ocupados;

(4) Ocupación temporal de terrenos dañados para energía, transporte, conservación de agua y otras construcciones de infraestructura y otras actividades de producción y construcción.

Artículo 11 El deudor de recuperación de tierras preparará un plan de recuperación de tierras de acuerdo con las normas de recuperación de tierras y los reglamentos del Departamento de Tierras y Recursos del Consejo de Estado.

Artículo 12 El plan de recuperación de tierras incluirá el siguiente contenido:

(1) Descripción general del proyecto y situación del uso de la tierra en el área del proyecto;

(2) Análisis de daños y predicción de la tierra y evaluación de viabilidad de la recuperación de tierras;

(3) Objetivos y tareas de la recuperación de tierras;

(4) Requisitos de calidad y medidas propuestas para la recuperación de tierras Medidas;

(5) Proyectos de recuperación de tierras y estimaciones de inversión (estimaciones presupuestarias);

(6) Disposición de los costos de recuperación de tierras;

(7) Trabajos de recuperación de tierras plan y progreso;

(8) Otros contenidos especificados por el departamento administrativo de tierras y recursos del Consejo de Estado.

Artículo 13 El deudor de la recuperación de tierras deberá presentar un plan de recuperación de tierras y los materiales de aprobación pertinentes al tramitar los procedimientos de solicitud de derechos de construcción o derechos mineros.

Si el deudor de la recuperación de tierras no prepara un plan de recuperación de tierras o el plan de recuperación de tierras no cumple con los requisitos, el gobierno popular con el poder de aprobación no aprobará el terreno de construcción y el terreno y los recursos administrativos. El departamento con poder de aprobación no emitirá una licencia de licencia minera.

Antes de la implantación de esta normativa, se han finalizado los trámites del terreno de construcción o se ha obtenido la licencia minera. Después de la implementación de este Reglamento, el deudor de recuperación de tierras preparará un plan complementario de recuperación de tierras de acuerdo con las regulaciones del departamento de tierras y recursos del Consejo de Estado.

Artículo 14 El deudor de la recuperación de tierras deberá realizar los trabajos de recuperación de tierras de acuerdo con el plan de recuperación de tierras. Las empresas mineras también deberían realizar un seguimiento y una evaluación dinámicos de los daños a la tierra.

Si el período de producción y construcción es largo y la recuperación debe implementarse en etapas, el deudor de la recuperación de tierras deberá realizar una planificación unificada y la implementación general de las actividades de recuperación de tierras y de producción y construcción, y determinar la recuperación de tierras en cada etapa se basa en los objetivos y tareas de recuperación de producción y construcción, la planificación y el diseño del proyecto, los arreglos de costos, el progreso de la implementación del proyecto y la fecha límite de finalización.

Artículo 15 El deudor de la recuperación de tierras incluirá los costos de recuperación de tierras en el costo de producción o la inversión total en el proyecto de construcción.

Artículo 16 Los deudores de recuperación de tierras deberán establecer un sistema de control de calidad de recuperación de tierras, cumplir con las normas de recuperación de tierras y las normas de protección ambiental, proteger la calidad del suelo y el medio ambiente ecológico y prevenir la contaminación del suelo y las aguas subterráneas.

El deudor de la recuperación de tierras deberá primero despojar la capa superior del suelo de las tierras agrícolas, bosques y pastizales dañados, y la capa superior del suelo despojada se utilizará para la recuperación de la tierra dañada.

Está prohibido utilizar metales pesados ​​contaminantes u otras sustancias tóxicas y nocivas como materiales de relleno o relleno. Las tierras contaminadas por metales pesados ​​u otras sustancias tóxicas y nocivas que no puedan cumplir con las normas nacionales pertinentes después de la recuperación no se utilizarán para cultivar cultivos comestibles.

Artículo 17 El deudor de la recuperación de tierras deberá informar los daños a la tierra, el uso de las tarifas de recuperación de tierras y la recuperación de tierras al departamento de tierras y recursos del gobierno popular local en o por encima del nivel del condado antes del 31 de junio de cada año. Estado de ejecución del proyecto.

Los departamentos de tierras y recursos de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior fortalecerán la supervisión sobre el uso de tarifas de recuperación de tierras y la implementación de proyectos de recuperación de tierras por parte de los deudores de la recuperación de tierras.

Artículo 18 Si el deudor de la recuperación de tierras no reclama, o si la aceptación de la recuperación aún falla después de la rectificación, se pagará la tarifa de recuperación de tierras y el departamento de tierras y recursos correspondiente organizará la recuperación en su nombre.

Para determinar el monto de las tarifas de recuperación de tierras, se debe tener en cuenta el tipo de tierra antes de la destrucción, el área de daño real, el grado de daño, los estándares de recuperación, el propósito de la recuperación y la cantidad de trabajo requerido para completar la tarea de recuperación. considerado integralmente. Las medidas de gestión específicas para la recaudación y el uso de las tarifas de recuperación de tierras serán formuladas por los departamentos de finanzas y precios del Consejo de Estado en consulta con los departamentos pertinentes del Consejo de Estado.

Las tarifas de recuperación de tierras pagadas por el deudor de la recuperación de tierras se utilizarán para la recuperación de tierras. Ninguna unidad o individuo puede interceptar, ocupar o apropiarse indebidamente.

Artículo 19: Además de ser responsable de la recuperación de tierras de propiedad estatal utilizadas por otras unidades o individuos o de tierras de propiedad colectiva de agricultores que hayan sido dañadas durante las actividades de producción y construcción, el deudor de la recuperación de tierras deberá También se pagará una indemnización a quienes hayan sufrido pérdidas. La unidad o individuo pagará una indemnización por las pérdidas.

La compensación por pérdidas se determinará mediante negociación entre el deudor de la recuperación de tierras y la unidad o individuo que sufrió la pérdida con base en las pérdidas reales causadas; si la negociación fracasa, la persona podrá solicitar una mediación a la tierra y; departamento de recursos del gobierno popular donde se encuentra la tierra o solicitar al gobierno popular de conformidad con la ley. Se presentó una demanda civil ante el tribunal.

Artículo 20: El deudor de la recuperación de tierras no cumple con las obligaciones de recuperación de tierras de conformidad con la ley. Al solicitar terrenos de nueva construcción, el gobierno popular con el poder de aprobación no solicitará la renovación de la minería; licencia o solicitar minería Cuando la licencia se renueva, cambia o cancela, el departamento administrativo de tierras y recursos con autoridad para aprobarla no otorgará la aprobación. Recuperación de cuestiones históricas y tierras dañadas por desastres naturales

Capítulo 3 Recuperación de tierras dañadas por la historia y desastres naturales

Artículo 21 El director de tierras y recursos del gobierno popular en o por encima del Los departamentos a nivel de condado deben realizar estudios y evaluaciones de las tierras que quedaron de la historia y dañadas por desastres naturales.

Artículo 22 Los departamentos competentes de tierras y recursos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior deberán, sobre la base de la investigación y evaluación, y de acuerdo con el plan general de uso de la tierra, formular planes especiales para recuperación de tierras y determinación de áreas clave para recuperación y recuperación. Los objetivos, tareas y requisitos se informarán al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación antes de la organización e implementación.

Artículo 23: Las tierras dañadas debido a problemas históricos y desastres naturales serán invertidas en recuperación por el gobierno popular en o por encima del nivel del condado, o de acuerdo con el principio de "quien invierte, quién se beneficia". atraer inversión social en recuperación. Si el propietario lo tiene claro, se pueden tomar medidas preferenciales y de apoyo para alentarlo a reclamar la tierra por su cuenta.

Artículo 24 El Estado gestionará, proyecto por proyecto, la recuperación de tierras dañadas por desastres históricos y naturales.

Los departamentos de tierras y recursos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior determinarán los proyectos de recuperación anuales basándose en el plan especial de recuperación de tierras y los acuerdos del fondo anual de recuperación de tierras.

Artículo 25 Si el gobierno invierte en recuperación, el departamento de tierras y recursos responsable de organizar la implementación del proyecto de recuperación de tierras organizará la preparación de un documento de diseño del proyecto de recuperación de tierras para aclarar la ubicación, el área y objetivos del proyecto de recuperación Tareas, planificación y diseño del proyecto, progreso de la implementación y plazos de finalización.

Si el propietario de la tierra realiza la recuperación por su cuenta o invierte en recuperación social, el propietario de la tierra o la unidad de inversión o el individuo deberá organizar la preparación de un documento de diseño del proyecto de recuperación de tierras y presentarlo al departamento de tierras y recursos. responsable de organizar la implementación del proyecto de recuperación de tierras después de su revisión y aprobación por la autoridad competente.

Artículo 26 Si el gobierno invierte en recuperación de tierras, las autoridades pertinentes de tierras y recursos determinarán la unidad de construcción del proyecto de recuperación de tierras mediante licitación pública de acuerdo con las disposiciones de las leyes y reglamentos sobre licitación.

Si el propietario del terreno realiza la recuperación por su cuenta o con inversión social, la unidad de construcción del proyecto de recuperación de la tierra será determinada por el propietario del terreno o la unidad de inversión o el individuo de conformidad con la ley.

Artículo 27 La unidad de construcción del proyecto de recuperación de tierras deberá diseñarse de acuerdo con el proyecto de recuperación de tierras.

El departamento de tierras y recursos responsable de organizar e implementar proyectos de recuperación de tierras debe mejorar el sistema de gestión de proyectos y fortalecer la orientación, gestión y supervisión de la implementación del proyecto.

Aceptación de recuperación de tierras

Artículo 28 Una vez que el deudor de recuperación de tierras complete las tareas de recuperación de tierras de acuerdo con los requisitos del plan de recuperación de tierras, deberá, de acuerdo con las disposiciones del Departamento de Tierras y Recursos del Estado. Consejo, informar a la población local a nivel de condado o superior. El departamento administrativo de tierras y recursos del gobierno solicita la aceptación. El departamento administrativo de tierras y recursos que recibe la solicitud realizará la inspección de aceptación junto con los departamentos de agricultura y silvicultura pertinentes. , protección del medio ambiente y otros departamentos del mismo nivel.

Se debe invitar a expertos relevantes a realizar inspecciones in situ para la aceptación de la recuperación de tierras, verificar si las tierras recuperadas cumplen con los requisitos de las normas y planes de recuperación de tierras, verificar el tipo, el área y la calidad de las tierras recuperadas. y publicar preliminares. Acepte los resultados y escuche las opiniones de los titulares de derechos relevantes. Si el titular de derechos correspondiente plantea objeciones a la finalización de la recuperación de tierras, el departamento de tierras y recursos deberá verificar más con los departamentos pertinentes y enviar la información de verificación al titular de derechos correspondiente; si la situación es cierta, deberá proporcionar opiniones de rectificación; el deudor de la recuperación de tierras.

Artículo 29 El departamento administrativo de tierras y recursos responsable de organizar la inspección de aceptación deberá, junto con los departamentos pertinentes, completar la inspección de aceptación dentro de los 60 días hábiles a partir de la fecha de recepción de la solicitud de aceptación de recuperación de tierras. El deudor de la recuperación emitirá una confirmación de aceptación; si la aceptación falla, se emitirá una opinión de rectificación por escrito al deudor de la recuperación de tierras, indicando los asuntos que deben rectificarse. Una vez completada la rectificación, el deudor de la recuperación de tierras deberá volver a hacerlo. solicitar aceptación.

Después de la finalización de un proyecto de recuperación de tierras con inversión gubernamental, el departamento de tierras y recursos responsable de organizar la implementación del proyecto de recuperación de tierras llevará a cabo la aceptación preliminar de conformidad con las disposiciones del artículo 28, párrafo 2 de estos Reglamentos. Una vez completada la inspección y aceptación preliminares, el departamento de tierras y recursos responsable de organizar la implementación del proyecto de recuperación de tierras solicitará la aceptación de finalización al departamento de tierras y recursos del gobierno popular en el siguiente nivel superior de acuerdo con las regulaciones de el departamento de tierras y recursos del Consejo de Estado. El departamento de tierras y recursos del gobierno popular de nivel superior organizará la inspección y aceptación oportuna junto con los departamentos pertinentes.

Después de la finalización de un proyecto de recuperación de tierras que es autoreclamado por el propietario de la tierra o invertido por el público, el departamento de tierras y recursos responsable de organizar la implementación del proyecto de recuperación de tierras deberá realizar una inspección de aceptación en en conjunto con los departamentos correspondientes.

Artículo 31: Si la tierra se recupera para uso agrícola, el departamento de tierras y recursos responsable de organizar la inspección de aceptación deberá, junto con los departamentos pertinentes, realizar una evaluación de seguimiento del efecto de la recuperación de tierras dentro de cinco años después de la inspección y aceptación, y proponer mejoras al efecto de recuperación de tierras, recomendaciones y medidas. Medidas de incentivo para la recuperación de tierras

Artículo 32: Los deudores de recuperación de tierras que recuperen tierras cultivadas, bosques, pastizales y otras tierras agrícolas dañadas por actividades de producción y construcción dentro del período prescrito deberán seguir las normas tributarias nacionales pertinentes. prever la devolución del impuesto de ocupación de tierras agrícolas pagado.

Artículo 33 Si la tierra dañada debido a inversión social o desastres naturales pertenece a tierra de propiedad estatal sin derecho a usarla, con la aprobación del gobierno popular a nivel de condado o superior de acuerdo con el Por ley, se puede determinar que la unidad de inversión o el individuo se dedican a la plantación y la silvicultura durante un largo tiempo, la cría de animales o la producción pesquera.

Si la tierra dañada debido a inversión social o desastres naturales pertenece a tierras colectivas de agricultores o tierras de propiedad estatal con derechos de uso de la tierra, las autoridades de tierras y recursos pertinentes organizarán a la unidad inversora o al individuo para firmar un Acuerdo de recuperación de tierras con el propietario de la tierra para aclarar los objetivos y tareas de la recuperación, así como el uso de la tierra y la distribución de ingresos después de la recuperación.

Artículo 34 Los titulares de derechos de tierras de propiedad estatal dañadas debido a problemas históricos y desastres naturales, y los propietarios y obligantes de tierras colectivas de agricultores dañadas debido a problemas históricos y desastres naturales transferirán voluntariamente las tierras dañadas. a sus propios derechos, si la tierra se recupera como tierra cultivada, el gobierno popular local a nivel de condado o superior proporcionará subsidios.

Artículo 35 Si el gobierno popular local a nivel de condado o superior recupera tierras de construcción dañadas debido a problemas históricos o desastres naturales para convertirlas en tierras cultivadas, se pueden utilizar como tierras no agrícolas en la provincia o región autónoma. , o municipio directamente dependiente del Gobierno Central de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes Índice de tierra cultivada suplementaria cuando la construcción ocupa tierra cultivada. Responsabilidad Legal

Artículo 36 Si el departamento responsable de la supervisión y gestión de la recuperación de tierras y su personal comete cualquiera de los siguientes actos, el responsable directo a cargo y el resto del personal directamente responsable serán sancionados de conformidad con la ley si se comete delito contra el responsable directo y otros responsables directos, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley:

(1) Violar lo dispuesto en este reglamento, aprobando; terrenos de construcción o aprobar licencias mineras, y extender, cambiar o cancelar permisos mineros;

(2) Retener, ocupar y apropiarse indebidamente de tarifas de recuperación de tierras agrícolas;

(3) Fraudulento en la recuperación de tierras aceptación;

(4) Incumplimiento de las funciones de supervisión y gestión de acuerdo con la ley o no investigar y tratar las violaciones de estas regulaciones de acuerdo con la ley;

(5 ) Al revisar planes de recuperación de tierras, implementar proyectos de recuperación de tierras, organizar la aceptación de la recuperación de tierras y Durante el proceso de supervisión e inspección, solicitar o aceptar propiedad de otros o buscar otros beneficios;

(6) Otros actos de abuso de poder, negligencia para beneficio personal y abandono del deber.

Artículo 37 Si los trámites de terreno de construcción o licencia minera se han cumplido antes de la implementación de este Reglamento, y si el deudor de la recuperación de tierras continúa realizando actividades de producción y construcción después de la implementación de este Reglamento, causando daños a la tierra, el deudor de la recuperación de tierras no cumple con las regulaciones. Si se complementa un plan de recuperación de tierras, el departamento de tierras y recursos del gobierno popular local a nivel de condado o superior le ordenará que haga correcciones dentro de un límite de tiempo; Si no se realizan correcciones dentro del plazo, se impondrá una multa no inferior a 65.438+ RMB pero no superior a 200.000 RMB.

Artículo 38 Si el deudor de la recuperación de tierras no incluye los costos de recuperación de tierras en el costo de producción o la inversión total del proyecto de construcción de acuerdo con las regulaciones, el departamento de tierras y recursos del gobierno popular local en o por encima del nivel del condado le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo; aquellos que no hagan las correcciones dentro del plazo serán multados con no menos de RMB 65,438+ pero no más de RMB 500,000.

Artículo 39 Si el deudor de la recuperación de tierras no despoja la capa superior del suelo de las tierras cultivadas, bosques o pastizales dañados de acuerdo con las regulaciones, el departamento de tierras y recursos del gobierno popular local a nivel del condado o por encima de él le ordenará que haga correcciones dentro de un plazo. Si se hacen correcciones, se impondrá una multa de 1.000 yuanes por hectárea en función de la superficie de tierra de la que se deba quitar la capa superior del suelo;

Artículo 40 Si un deudor de recuperación de tierras utiliza contaminantes de metales pesados ​​u otras sustancias tóxicas y nocivas como relleno o materiales de relleno, el departamento de protección ambiental del gobierno popular local a nivel del condado o superior le ordenará que deje de hacerlo. el acto ilegal y tomar medidas dentro de un plazo, se tomarán medidas de tratamiento para eliminar la contaminación, y se impondrá una multa de no menos de RMB 654,38 millones pero no más de RMB 500.000 si no se toman medidas de tratamiento dentro del plazo. , el departamento de protección ambiental competente podrá designar una unidad capaz de hacer frente a la contaminación en su nombre, y los gastos necesarios correrán a cargo del infractor.

Artículo 41 Si el deudor de la recuperación de tierras no informa los daños a la tierra, el uso de las tarifas de recuperación de tierras o la implementación de proyectos de recuperación de tierras de acuerdo con las regulaciones, el departamento de tierras y recursos del gobierno popular local en o por encima del el nivel del condado le ordenará que las haga en un plazo determinado; si no se realizan dentro del plazo, se impondrá una multa no inferior a 20.000 RMB ni superior a 50.000 RMB.

Artículo 42 Si el deudor de la recuperación de tierras no paga la tarifa de recuperación de tierras de acuerdo con las disposiciones de este reglamento, el departamento de tierras y recursos del gobierno popular local a nivel del condado o superior le ordenará que pagar dentro de un plazo; si no paga dentro del plazo, se le impondrá una multa de no menos de 1 vez pero no más de 2 veces la tarifa de recuperación de tierras. Si el obligado a la recuperación de tierras es una empresa minera, la licencia minera será revocada por la autoridad que expidió la licencia minera.

Artículo 43 Si el deudor de la recuperación de tierras se niega u obstruye la supervisión e inspección del departamento administrativo de tierras y recursos, o comete fraude al aceptar la supervisión e inspección, el departamento administrativo de tierras y recursos le ordenará que haga correcciones. e imponer una multa de más de 20.000 yuanes5 Se impondrá una multa de no más de 10.000 RMB si los responsables pertinentes constituyen una violación de la gestión de la seguridad pública, serán sancionados por los órganos de seguridad pública de conformidad con la ley; los responsables constituyan un delito, serán considerados penalmente responsables de conformidad con la ley.

Cualquier daño a los proyectos, instalaciones y equipos de recuperación de tierras que constituya una violación a la gestión de la seguridad pública será sancionado por los órganos de seguridad pública de conformidad con la ley, si constituye un delito, se perseguirá la responsabilidad penal; de conformidad con la ley. Disposiciones complementarias

Artículo 44 El presente Reglamento entrará en vigor a partir de la fecha de su promulgación. 1988165438+El "Reglamento de Recuperación de Tierras" emitido por el Consejo de Estado el 8 de octubre será abolido al mismo tiempo.