Regulaciones de turismo de la provincia de Sichuan
La agencia administrativa de gestión y supervisión de la calidad del cumplimiento de la ley del turismo es responsable de la supervisión del cumplimiento de la ley de la calidad del servicio turístico y el manejo de las quejas turísticas, y sus fondos se incluyen en el presupuesto del año fiscal del mismo nivel. Artículo 6 La asociación de la industria del turismo mejorará el sistema de autodisciplina de la industria, realizará actividades de conformidad con la ley, desempeñará el papel de servicio, orientación y supervisión y promoverá el sano desarrollo de la industria del turismo. Capítulo 2 Promoción del Turismo Artículo 7 El desarrollo turístico se planificará de manera unificada y el desarrollo turístico se ajustará a la planificación turística.
La planificación turística debe resaltar las características locales, ajustarse al plan general de uso del suelo y a la planificación urbana y rural, y coordinarse con la planificación de reservas ecológicas naturales, reservas de reliquias culturales y lugares escénicos. Otros planes pertinentes deberían tener en cuenta tanto las funciones turísticas como el desarrollo turístico. Artículo 8 El departamento administrativo de turismo del gobierno popular municipal (prefectura) y del condado, junto con los departamentos pertinentes, organizará la preparación de planes de desarrollo turístico, planes de lugares escénicos y planes turísticos especiales después de ser revisados por el departamento administrativo de turismo en el. siguiente nivel superior, serán informados al gobierno popular del mismo nivel para su aprobación e implementación.
El departamento administrativo de turismo del Gobierno Popular Provincial, junto con los departamentos pertinentes, organizará la preparación de los planes de turismo provinciales y los planes de turismo regionales entre ciudades (estatales) y organizará su revisión antes de presentarlos al Gobierno Popular Provincial para su aprobación e implementación.
Los cambios y cancelaciones de planes turísticos deben informarse a la autoridad aprobadora original para su aprobación.
Si se utilizan fondos fiscales para preparar planes turísticos, se deben identificar instituciones profesionales calificadas mediante licitación para brindar servicios técnicos para la preparación. Artículo 9 Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior incluirán, en función del desarrollo y la situación financiera de la industria turística local, los fondos necesarios para el desarrollo y la protección de los recursos turísticos, la administración y la promoción del turismo en sus presupuestos fiscales anuales. y aumentarlos año tras año. Se pueden crear fondos especiales para el desarrollo turístico en lugares donde las condiciones lo permitan. Artículo 10 La construcción de proyectos turísticos deberá ajustarse a la planificación turística. La construcción del proyecto turístico deberá solicitar opiniones escritas del departamento administrativo de turismo al establecer el proyecto y presentarlo para su aprobación de acuerdo con los procedimientos de construcción pertinentes. Artículo 11 Los recursos turísticos de propiedad estatal pueden separarse adecuadamente de los derechos de gestión, y las personas jurídicas y otras organizaciones pueden obtener los derechos de gestión de los recursos turísticos de propiedad estatal a través de formas legales como arrendamiento, contratación y licitación. Si las leyes y reglamentos dispusieran lo contrario, prevalecerán dichas disposiciones.
No se transferirán en su totalidad los derechos de explotación de los espacios escénicos nacionales. La transferencia de derechos de operación a otros lugares escénicos y algunos lugares escénicos en lugares escénicos nacionales será aprobada por los departamentos administrativos pertinentes del gobierno popular provincial después de la revisión por los gobiernos populares municipales y estatales. Artículo 12 Establecer un sistema de previsión de información turística de vacaciones y un sistema de publicación de información de alerta turística.
El departamento administrativo de turismo del Gobierno Popular Provincial hará pública la información sobre la recepción del turismo en las principales zonas turísticas a través de los medios de comunicación durante las principales actividades turísticas, como el Festival de Primavera, el Día Internacional del Trabajo y el Día Nacional.
Si las principales áreas turísticas pueden poner en peligro la seguridad personal y de propiedad de los turistas, el departamento administrativo de turismo deberá emitir información de advertencia de viaje de manera oportuna. Artículo 13 Los departamentos administrativos de turismo de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior establecerán una base de datos de recursos turísticos y promoverán la construcción de informatización del turismo.
Los centros de transporte público, las principales atracciones turísticas y los bloques comerciales importantes deben establecer puntos de consulta turística de bienestar público para proporcionar a los turistas servicios de consulta de información turística.
Artículo 14 Los gobiernos populares locales apoyarán el desarrollo del turismo autoguiado de los ciudadanos y brindarán comodidad para el turismo autoguiado de los ciudadanos. Capítulo 3 Gestión del Turismo Sección 1 Principios Generales Artículo 15 La gestión del turismo se refiere al uso de recursos turísticos e instalaciones de servicios turísticos para atraer y recibir turistas y brindarles servicios integrales como transporte, visitas turísticas, alojamiento, restauración, compras, entretenimiento y información. Artículo 16 Las operaciones turísticas celebrarán contratos respetando el principio de equidad.
Cuando los turistas y operadores turísticos celebren un contrato con cláusulas estándar, deben utilizar el texto del modelo de contrato proporcionado por el departamento de administración industrial y comercial provincial y el departamento de administración de turismo provincial. Artículo 17 Las operaciones turísticas deberán respetar el principio de buena fe y cumplir las obligaciones de conformidad con el contrato.
Los operadores turísticos que acuerden el ratio de comisión de las tarifas de promoción empresarial a través de contratos no pagarán directamente a los empleados de turismo.
Los operadores turísticos que no hayan sido calificados según los estándares nacionales de calidad del servicio no pueden utilizar marcas ni títulos de calidad del servicio. Quienes hayan sido evaluados no deberán utilizar marcas y títulos de calidad de servicio en violación de las normas.
Los profesionales del turismo no pueden falsificar, alterar, comprar, vender o prestar certificados de negocios turísticos.