¿Cuál es la calificación Fitch de Charles Schwab?
No tan bien. Según el sitio web oficial de Sina Finance.
1. El 18 de agosto de 2023, Charles Schwab incumplió su deuda estadounidense, lo que provocó una rebaja de la calificación de Fitch.
2. El crédito corporativo de Charles Schwab está en quiebra, la supervivencia de la empresa está en duda y la calificación de Fitch es mala. Charles Schwab es una empresa de servicios financieros con sede en San Francisco que se ha convertido en líder en el mercado de servicios financieros personales de EE. UU.
上篇: ¿Cuál es el significado de derechos de uso del suelo urbano? 1. Los derechos de uso de la tierra se refieren a la posesión, uso y beneficio de tierras de propiedad estatal o tierras colectivas de agricultores por parte de agencias, empresas e instituciones estatales, colectivos de agricultores y ciudadanos individuales, así como por personas con inversión extranjera. empresas de conformidad con procedimientos o acuerdos legales y el derecho a disponer de ellas. Los derechos de uso de la tierra son un concepto relativamente amplio, y aquí la tierra incluye los derechos de uso de tierras agrícolas, tierras de construcción y tierras no utilizadas. En 2011110, la noticia de que “la tierra se recuperará gratuitamente una vez que expire el período de uso de la tierra” atrajo la atención de todas las partes. Los derechos de uso de la tierra y la propiedad de la tierra son los conceptos más básicos e importantes en las leyes y regulaciones territoriales. Los derechos de uso de la tierra son la encarnación legal del sistema de uso de la tierra de mi país. Los derechos de uso de la tierra de propiedad estatal se refieren a los derechos de los usuarios de la tierra de propiedad estatal a utilizar la tierra de acuerdo con la ley y obtener beneficios. Los derechos de uso de la tierra de propiedad estatal se pueden obtener mediante asignación, transferencia, arrendamiento, participación accionaria, etc. Los derechos colectivos de uso de la tierra de los agricultores se refieren a los derechos de los usuarios colectivos de la tierra de los agricultores a utilizar la tierra de conformidad con la ley y obtener beneficios. dos. Reglamento Provisional sobre la Asignación y Transferencia de Derechos de Uso de Suelos Urbanos de Propiedad Estatal El Reglamento Provisional sobre la Asignación y Transferencia de Derechos de Uso de Suelos Urbanos de Propiedad Estatal fue promulgado por la Orden No. 55 del Consejo de Estado en mayo de 1990, y deberá entrará en vigor en la fecha de su emisión. Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Este reglamento se formula con el fin de reformar el sistema de uso del suelo urbano de propiedad estatal, desarrollar, utilizar y operar racionalmente el suelo, fortalecer la gestión del suelo y promover la construcción urbana y el desarrollo económico. Artículo 2 El Estado implementa un sistema de concesión y transferencia de derechos de uso de suelo urbano de propiedad estatal de acuerdo con el principio de separación de propiedad y derechos de uso, excepto para recursos subterráneos, entierros subterráneos e instalaciones públicas municipales. El terreno urbano de propiedad estatal mencionado en el párrafo anterior se refiere al terreno de propiedad de todo el pueblo dentro del ámbito de ciudades, condados, pueblos organizados y áreas industriales y mineras (en adelante, terrenos). Artículo 3 Las personas, empresas, empresas, otras organizaciones e individuos chinos dentro y fuera del país, a menos que la ley disponga lo contrario, podrán obtener derechos de uso de la tierra de conformidad con las disposiciones de este reglamento y llevar a cabo el desarrollo, utilización y operación de la tierra. Artículo 4 Los usuarios de la tierra que hayan obtenido derechos de uso de la tierra de conformidad con lo dispuesto en este reglamento podrán transferir, arrendar, hipotecar o utilizar la tierra para otras actividades económicas dentro del período de uso de la tierra. Los derechos e intereses legítimos están protegidos por las leyes nacionales. Artículo 5 Las actividades de los usuarios de la tierra en el desarrollo, utilización y explotación de la tierra deberán cumplir con las disposiciones de las leyes y reglamentos nacionales y no dañarán los intereses sociales y públicos. Artículo 6 Los departamentos de gestión de tierras de los gobiernos populares a nivel de condado o superior supervisarán e inspeccionarán la transferencia, el arrendamiento, la hipoteca y la terminación de los derechos de uso de la tierra de conformidad con la ley. Artículo 7 La transferencia, transferencia, arrendamiento, hipoteca y terminación de los derechos de uso de la tierra y el registro de edificios sobre el suelo y otros anexos serán manejados por el departamento de administración de tierras del gobierno y el departamento de administración de bienes raíces de acuerdo con la ley y las normas pertinentes. Reglamento del Consejo de Estado. Los documentos de registro están disponibles públicamente para su inspección. Capítulo 2 Transferencia de derechos de uso de la tierra Artículo 8 La transferencia de derechos de uso de la tierra se refiere al acto en el que el estado, como propietario de la tierra, transfiere los derechos de uso de la tierra a los usuarios dentro de un cierto período de tiempo, y los usuarios de la tierra pagan el uso de la tierra. Tasas de transferencia de derechos al Estado. Se debe firmar un contrato de transferencia para la transferencia de derechos de uso de suelo. Artículo 9 Los gobiernos populares municipales y de condado son responsables de la transferencia de los derechos de uso de la tierra de manera planificada y paso a paso. Artículo 10 Las parcelas de tierra, usos, años y otras condiciones para la transferencia de derechos de uso de la tierra serán formuladas por los departamentos de gestión de tierras de los gobiernos populares municipales y de condado junto con los departamentos de planificación urbana y gestión de la construcción y los departamentos de gestión de bienes raíces. , y se informará a los departamentos de gestión territorial de acuerdo con la autoridad de aprobación estipulada por el Consejo de Estado Implementada después de la aprobación. Artículo 11 El contrato de transferencia del derecho de uso de la tierra se firmará entre el departamento de gestión de la tierra del gobierno popular municipal y del condado (en adelante, el cedente) y el usuario de la tierra de acuerdo con los principios de igualdad, voluntariedad y compensación. Artículo 12 El plazo máximo para la transferencia de derechos de uso de suelo se determina según los siguientes usos: (1) Setenta años para terrenos residenciales; (2) Cincuenta años para terrenos industriales; (3) Cincuenta años para terrenos educativos, científicos y tecnológicos; terrenos culturales, de salud y deportivos; (4) Cuarenta años para terrenos comerciales, turísticos y de entretenimiento (5) Cincuenta años para usos integrales o de otro tipo; Artículo 13 Los derechos de uso de la tierra pueden transferirse de las siguientes maneras: (1) Transferencia por acuerdo (2) Licitación (3) Subasta; Los procedimientos y pasos específicos para la transferencia de derechos de uso de la tierra en la forma especificada en el párrafo anterior serán estipulados por los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. Artículo 14 Los usuarios de la tierra deberán pagar la tarifa total de transferencia del derecho de uso de la tierra dentro de los 60 días posteriores a la firma del contrato de transferencia del derecho de uso de la tierra. Si el pago se retrasa, el cedente tiene derecho a rescindir el contrato y exigir una indemnización por incumplimiento del contrato. Artículo 15 El cedente deberá proporcionar los derechos de uso del suelo de conformidad con lo dispuesto en el contrato. Si los derechos de uso de la tierra no se otorgan de conformidad con el contrato, el usuario de la tierra tiene derecho a rescindir el contrato y solicitar una compensación por incumplimiento del contrato. Artículo 16 Después de pagar todas las tarifas de transferencia de derechos de uso de la tierra, los usuarios de la tierra deberán registrarse de acuerdo con las regulaciones, obtener certificados de uso de la tierra y obtener derechos de uso de la tierra. Artículo 17 Los usuarios de la tierra deberán desarrollar, utilizar y administrar la tierra de acuerdo con las disposiciones del contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra y los requisitos de la planificación urbana. Si el terreno no se desarrolla y utiliza de acuerdo con el plazo y las condiciones estipuladas en el contrato, el departamento de gestión de terrenos del gobierno popular municipal o del condado hará correcciones y podrá, según las circunstancias, emitir advertencias, multas o incluso recuperar los derechos de uso de la tierra de forma gratuita. Artículo 18 Si un usuario de la tierra necesita cambiar el uso de la tierra especificado en el contrato de transferencia del derecho de uso de la tierra, deberá obtener el consentimiento del cedente y obtener la aprobación del departamento de administración de tierras y del departamento de planificación urbana, y firmar un nuevo uso de la tierra. contrato de transferencia de derechos de conformidad con las disposiciones pertinentes de este capítulo. Ajustar la tarifa de transferencia de derechos de uso de la tierra y gestionar el registro. Capítulo 3 Transferencia de derechos de uso de la tierra Artículo 19 La transferencia de derechos de uso de la tierra se refiere al acto de retransferir derechos de uso de la tierra por parte de los usuarios de la tierra, incluida la venta, el intercambio y la donación. Si el terreno no se invierte, desarrolla o utiliza de acuerdo con el límite de tiempo y las condiciones especificadas en el contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra, los derechos de uso de la tierra no se transferirán. 下篇: ¿Qué tal Daqing Voltaire Agriculture Technology Co., Ltd.?