Red de Respuestas Legales - Derecho de bienes - ¿Cuál era la posición de Fang entre los padres fundadores de la dinastía Tang?

¿Cuál era la posición de Fang entre los padres fundadores de la dinastía Tang?

¿Cuál era la posición de Fang entre los padres fundadores de la dinastía Tang? ¿Por qué Fang fue el primer contribuyente al gobierno de Zhenguan? El gobierno de Zhenguan fue el objetivo que los emperadores posteriores quisieron perseguir, la era pacífica y próspera que las generaciones futuras anhelaban y esperaban, y un tema de investigación que los historiadores posteriores no pudieron elogiar. No hay duda de que ha aparecido el gobierno de Zhenguan. Como monarca poco común en la historia feudal de China, Tang Taizong Li Shimin desempeñó un papel importante. Como asistente más importante, Fang ha ocupado durante mucho tiempo el alto cargo de primer ministro, por debajo de una persona y por encima de diez mil personas, por lo que su papel no puede subestimarse.

Fang es un funcionario y no pretende ser un héroe. Con el emperador, siempre fue educado y siempre anduvo sobre cáscaras de huevo. Si algo salía mal, o el emperador se veía mal, se inclinaba para disculparse, como un ratón frente a un gato. Es tolerante con sus colegas. Especialmente cuando escuche lo que otros han hecho, será tan feliz como si lo hubiera hecho él mismo. Nunca busca acusar a los demás de perfección, y mucho menos medir los defectos de los demás según su propia longitud. Debido a que Fang Xianning, como jefe de cien funcionarios, era tolerante con los demás, la dinastía Tang durante el período Zhenguan atrajo a las élites del mundo en ese momento. Estas élites, encabezadas por el líder del escuadrón Fang Xianling, hicieron todo lo posible para servir a Li Shimin. ¿Gran Dios Rey? Por orden de Li Shimin, evaluó a varios políticos norcoreanos de la época. ¿Fue un regalo personal de Li Shimin al rey en el banquete? Dijo: Eres bueno reconociendo a las personas. ¿Cómo evalúa a Fang y a otros ministros y los compara con ellos?

Evaluarlos uno por uno y decir: "Sirve al país de todo corazón y sé todo". No soy tan bueno como Fang. "Wen puede atraer a Wu, liderar guerras y gobernar el país. No soy tan bueno como Li Jing; puedo entender la situación local, informar en detalle y hacer las cosas de manera justa. No soy tan bueno como las palabras cálidas. Me temo que mi monarca no es tan sabio como Yao y Shun, y que tengo la responsabilidad de decirle la verdad al emperador. No soy tan inteligente como Wei Zheng. Puedo distinguir entre el bien y el mal, atreverme a criticar a la gente mala y. elogiar a la buena gente. ¿Son estas algunas de mis ventajas? ¿Es la evaluación de Li Shimin de la "diligencia en gobernar el país" de la otra parte? Los grandes elogios mostraron cuánto esfuerzo puso Fang Xianling en el gobierno de Zhenguan. Li Shimin le preguntó a Fang Xianling qué pensaba. y Fang Xianling respondió: "Liang era muy diligente en política... Siempre que la dinastía Shang discutía asuntos políticos con los ministros, el sol siempre se ponía por el oeste y nunca descansaba. Los funcionarios de nivel cinco y superiores les organizaron asientos para que se sentaran y hablaran sobre las cosas. No se puede decir que sea tolerante, pero sí se puede decir que es un emperador que quiere marcar la diferencia. Li Shimin no estuvo de acuerdo con la evaluación de Fang Xianling y dijo que parecía que solo conocías a uno de los dos. Depende de usted decidir el tamaño del problema. No confío en él como ministro. El mundo es tan grande y hay tantas cosas. Incluso si tiene una habilidad y se agota, no puede hacerlo todo bien.

No soy como él. Puedo elegir personas talentosas en el mundo, confiarles los puestos correspondientes, proponer sus planes para manejar los asuntos, presentarlos al Primer Ministro para su revisión y luego informar al Primer Ministro. Premia a quienes hacen lo correcto. Si hace algo mal, será castigado en consecuencia. Entonces, ¿quién no hace lo mejor que puede? ¿Gobiernas el mundo así? ¿Tienes miedo de que el mundo no se gobierne bien? Le dijo a Xian Ling. Me ayudas a lidiar con los asuntos mundiales como primer ministro. A partir de ahora mis comandos tienen errores. ¡Debes mencionarlo a tiempo y no seguirme ciegamente! ¡Fue esta relación entre monarca y ministro la que condujo a la regla de castidad que fue muy elogiada por las generaciones posteriores! Fang Xianling tenía un alto estatus, pero no era tan impulsivo como muchos funcionarios poderosos en el futuro. Por el contrario, cuanto más tiempo permanezca como primera ministra, más cuidadosa debería ser.

En el undécimo año de Zhenguan, el emperador Taizong de la dinastía Tang preparó el título hereditario para los funcionarios meritorios, y Fang Xianling fue nombrado líder de la pequeña dinastía Song. Esto es para permitir que los descendientes de la habitación hereden el sacerdocio taoísta. Para aquellos que trabajan duro para sí mismos y no para las generaciones futuras, esto es realmente una gota en el mar, pero Fang Xianling renunció de inmediato. Debido a esto, dijo, si ya estoy en el cargo y consagro a un sacerdote taoísta en Songzhou, otros ministros harán lo mismo y alterarán la política nacional. Por lo tanto, cese en mis funciones como gobernador de Songzhou. Tang Taizong aceptó la solicitud de Fang Xianling y otros ministros se reunieron. ¿Algo más que decir? Deberíamos seguir el ejemplo de la eliminación sucesiva de los títulos hereditarios. Tang Taizong suspiró. Como: ¡Todo es gracias a Fang Xianling! En el decimotercer año de Zhenguan, el príncipe Shaoshi, magistrado del condado de Jiaxiangfang, solicitó dimitir inmediatamente del cargo de Shizhong (primer ministro), pero Li Shimin no estuvo de acuerdo. El príncipe Xiaoshi es el maestro del príncipe y el príncipe está preparando un diario de viaje de Fang Xianling.

Después de escuchar la noticia, Pang Xianling se escondió apresuradamente en su casa y le resultó difícil aceptarlo. La gente no admira la modestia de Fang Xianling. En el año 16 de Zhenguan, Fang Xianning se unió a la religión y todavía veía los asuntos estatales desde una perspectiva general. En ese momento, se había casado con Tang Taizong. Su hija se casó con el hijo de Li Shimin, Wang Han, y su segundo hijo, Fang Youai, se casó con la hija de Li Shimin, la princesa Gaoyang.

Fang Xianling y su familia son muy valiosos. Pero la mente de Fang Xianling todavía está muy clara y su carácter respetuoso sigue siendo el mismo que antes.

Una vez más dejó huella y pidió dimitir como primer ministro. Li Shimin le respondió. "A Liu Houzhuang y al emperador Guangwu a principios de la dinastía Han les agradaba Du Rong y pidieron que renunciaran a sus títulos. Porque tenían miedo de todo. Si aprendes de ellos, tu espíritu es encomiable. Pero te he confiado los asuntos nacionales durante mucho tiempo. Una vez, si el país no tiene un premio tan bueno como tú, parece que no tengo ninguna posibilidad. A menos que tengas buena salud y estés de mal humor, no seas humilde. y el magistrado del condado de Zhenguan escribieron que todos ellos son políticos destacados para las generaciones futuras.

上篇: ¿Cómo encontrar industrias altamente contaminantes en la base de datos de Guotai'an? 下篇: ¿Qué significa ser generoso y amable? Nota informativa idiomática duduy Yu shàn Idioma: Cuanto más, mejor, más, mejor. Bueno: Muy bien. Cuanta más gente espere, mejor. Y cuantas más tropas se una a Han Xin, mejor. Utilice formas de sujeto y predicado; como predicados, adverbiales y cláusulas con elogios; Sinónimos: Codicioso, insaciable Antónimos: Insaciable Rimas: Insaciable, codicioso, el cielo se cae, ansioso por comer, lidera un ejército de millones, breve y conciso, después de un tiempo, Han Xin ordena tropas, un tonto mira el dinero de Cao Cao; hombres. La fuente de este modismo es Sima Qian de los "Registros históricos del marqués de Huaiyin" de la dinastía Han Occidental: La pregunta anterior dice: "¿Qué pasa si puedo aprender geometría?". La carta decía: "Su Majestad sólo puede proporcionar cien mil". ." El maestro dijo: "¿Qué pasa con mi hijo?" Se dice que "cuanto más grande sea el funcionario, mejores serán los oídos". Después de editar este modismo y alusión, Liu Bang se proclamó emperador y Han Xin fue nombrado rey de Chu. por Liu Bang. Pronto, Liu Bang recibió un informe secreto de que Han Xin se había hecho cargo del antiguo subordinado de Xiang Yu, Zhong Limei, y se estaba preparando para rebelarse. Entonces, adoptó la estrategia del consejero y fingió ir a Yunmengze de gira e invitó a los ministros a reunirse en Chen. Cuando Han Xin se enteró, mató a Zhong Limei y fue a ver a Liu Bang en Chen. Liu Bang ordenó arrestar a Han Xin. Regreso a Luoyang. Después de regresar a Luoyang, Liu Bang supo que Han Xin no se había rebelado y recordó sus hazañas militares pasadas, por lo que fue degradado al título de Marqués de Huaiyin. Han Xin estaba muy insatisfecho; pero no podía hacer nada. Liu Bang conocía los pensamientos de Han Xin y un día lo invitó al palacio para charlar y discutir la cuestión del talento de los generales con Han Xin. Cada uno tiene diferentes habilidades. Liu Bang preguntó: "¿Cuántos soldados puedo comandar como yo?" Han Xin dijo: "Su Majestad, sólo puede comandar a cien mil personas". Liu Bang dijo: "¿Cuántos soldados puedo comandar por usted?" Respondió: "Los soldados que mando son cada vez más. Cuantos más, mejor". Liu Bang dijo con una sonrisa: "Cuantos más soldados mande, mejor. Entonces, ¿por qué estoy controlando?" No comanda soldados, pero es bueno liderando generales. Es por eso que Han Xin está controlado por usted y la habilidad de Su Majestad es innata y no se puede lograr con trabajo duro". Liu Bang se sintió muy descontento cuando vio que Han Xin todavía estaba. Tan arrogante después de ser degradado a Huaiyin. Más tarde, Liu Bang volvió a salir y la esposa de Liu Bang, la emperatriz Lu, finalmente planeó matar a Han Xin. Cuanto más chino clásico contenga esta sección, mejor. En el texto original se puede saborear con calma y creer en el texto, pero hay diferencias. Preguntó: "¿Puedes aprender geometría como yo?" La carta decía: "Su Majestad sólo puede contribuir con cien mil". Dijo: "¿Qué pasa con Yu Jun?". Dijo: "Cuanto más grande sea el funcionario, mejores serán sus oídos". ." Él se rió. Dijo: "Cuanto más mejor, ¿qué pueden comer mis pájaros?" La carta decía: "Su Majestad no puede ser un general, usted sólo puede ser un buen general. Por eso esta carta es para Su Majestad. La llamada "etiqueta no humana" de Su Majestad. Liu Bang una vez evaluó casualmente los talentos del general con Han Xin. Cada uno tiene sus propios altibajos. Liu Bang preguntó: "¿Cuántos soldados puedo comandar como yo?" Han Xin dijo: "Su Majestad, sólo puede comandar a cien mil personas". Liu Bang dijo: "¿Cuántos soldados puedo comandar por usted?" Respondió: "Los soldados que mando son cada vez más. Cuantos más, mejor". Liu Bang dijo con una sonrisa: "Cuantos más soldados mande, mejor. Entonces, ¿por qué estoy controlando?" No comanda soldados, pero es bueno liderando generales. Es por eso que Han Xin está controlado por usted. Y la habilidad de Su Majestad es innata y no se puede lograr mediante esfuerzos humanos. En términos generales: tengo un gusto tranquilo y creo que es imposible que todos los generales digan "no". Para mis pájaros: atrápalos. Éste se refiere a "control". 2. Explicación: Intenta detenerte, creo que el general no es bueno: se refiere a Liu Bang. Cuando se trata del sabor de la calma y la lealtad, no puede significar: tómate tu tiempo, con indiferencia. Diferencia (ci): nivel, aquí se refiere a alto y bajo. Cuantas más, mejor: cuantas más descripciones, mejor. Beneficio, más. Muy bien, muy bien. Cuantos más, mejor, ¿qué significa para mi pájaro? Qué: por qué, por qué. De acuerdo: Su Majestad no puede comandar soldados, pero sí un buen general: comandar y liderar. El segundo "general" como sustantivo se refiere a un general. Se puede ver en "Cuanto más, mejor" que Han Xin tiene más confianza que los demás y se jacta de entenderse a sí mismo, es elocuente y bueno en el uso de tropas. Liu Bang, el emperador de la dinastía Han, era de mente abierta, ingenioso, conocedor y útil. Nota del editor: Han Xin. Yu: para diferentes: diferentes oídos: calma: habla casualmente: habla de geometría: qué bueno es: qué bueno: bueno con los pájaros: ambos son "captura", la captura es: el original es: diferente: diferente, Jing: se refiere a Liu Bang, el gran antepasado de la dinastía Han. Gusto: Zeng Jie: todos, no (fou): pros y contras. El diferente "no" aquí se refiere a la falta de capacidad de liderazgo, es decir, "por qué" y "por qué": el modismo del editor nato. Ejemplo: Este hijo es adicto al dinero y cuanto más piensa en ello, mejor se pone. Quería aprender mi manera de quemar disputas.