Acuerdo entre marido y mujer
En la sociedad real, los acuerdos se utilizan cada vez en más lugares. El acuerdo tiene efecto jurídico y establece una determinada relación jurídica. Estoy seguro de que a la mayoría de la gente le cuesta redactar un acuerdo. A continuación se muestra un modelo de acuerdo de pareja (5 artículos seleccionados) que he preparado para usted. Bienvenido a leer. Espero que te guste.
Acuerdo de Pareja 1 Parte A: _ _ _ _ _, varón, nacido el _ _ _ _ año, mes y día, nacionalidad Han, actualmente reside en _ _ _, número de DNI:_ _ _ _ _ _, marido del Partido B del Departamento.
Parte B: _ _ _ _, mujer, nacida este día, nacionalidad Han, actualmente vive en _ _, número de identificación: _ _ _ _, es la esposa del Partido A.
La Parte A y la Parte B registraron su matrimonio el día, mes y año de acuerdo con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Matrimonio de la República Popular China" y los "Principios Generales del Derecho Civil". de la República Popular China" y después de una negociación plena y amistosa entre las dos partes, llegaron voluntariamente al siguiente acuerdo. Ambas partes respetarán:
Artículo 1. Antes de inscribirse el matrimonio, los bienes muebles de ambos contrayentes pertenecen recíprocamente a quien esté inscrita la deuda a cuyo nombre la llevará.
1. Los bienes personales de la Parte A antes del matrimonio incluyen: casa (ubicación, número de certificado de bienes raíces), depósitos (monto, banco), acciones (nombre, número), capital (holding _ _ _compañía_ _ _ % acciones), vehículos (un automóvil de marca _ _ _ con matrícula _ _ _) y otros bienes.
2. Los bienes personales de la Parte B antes del matrimonio incluyen: casa (ubicación, número de certificado de bienes raíces), depósitos (monto, banco), acciones (nombre, número), capital (holding _ _ _compañía_ _ _ % acciones), vehículos (_ _ _ autos de marca con número de licencia _ _ _) y otros bienes (cabe señalar que
Artículo 2. A partir de la fecha del registro del matrimonio, la relación matrimonial entre las dos partes continúa Durante este período se implementa el sistema de propiedad conyugal pactado, es decir, los bienes adquiridos durante la relación matrimonial pertenecen a cada parte. El detalle es el siguiente:
1. en sus respectivos nombres correrán a cargo de cada uno. Los créditos y depósitos pertenecen mutuamente. Para obtener detalles sobre el alcance de los ingresos de propiedad obtenidos, consulte el artículo 2, párrafo 3 del acuerdo especial (3). por el marido y la mujer pertenecen el uno al otro.
2. La relación matrimonial entre marido y mujer continúa durante este período, la propiedad de los bienes adquiridos pertenece al inversor (nota: si el inversor no puede serlo). demostrado, quién es el propietario del registro); los gastos de manutención, manutención de los hijos y manutención de los ancianos correrán a cargo de ambas partes después de que ambas partes determinen los montos /p>
3. p>(1) Antes de la fecha de firma de este acuerdo, la decoración, electrodomésticos, muebles y otros artículos de primera necesidad utilizados por ambas partes * * * incluyen propiedad de la pareja * * *
(2. ) Los bienes pagados o donados por un cónyuge al otro pertenecerán al destinatario.
(3) El alcance de la renta de la propiedad de la Parte A y la Parte B incluye, entre otros:
Salario y bonificaciones;
b. Ingresos de producción y operación;
Rentas de propiedad intelectual;
d. Propiedad heredada o donada;
>Ingresos obtenidos por una de las partes a través de inversiones en bienes muebles;
(6) Subsidios de vivienda y fondos de previsión de vivienda efectivamente obtenidos o por obtener;
g. >
Artículo 3. Las cuestiones no previstas en este acuerdo se considerarán mutuas a partir de la fecha de la firma por ambas partes. En principio, si realmente no está claro, se tratará según el cónyuge. /p>
Parte A:_ _ _ _Parte B:_ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
El esposo y la esposa aceptan el Acuerdo 2. Parte A:
Parte B:
La Parte A y la Parte B registraron su matrimonio en el año, mes y día. Para evitar disputas, las dos partes llegaron al siguiente acuerdo sobre sus bienes:
1. Los bienes prematrimoniales de ambas partes serán propiedad del otro, incluida la casa (ubicación, número de certificado de propiedad de la casa), depósitos (monto, banco), patrimonio (descripción detallada) y otras propiedades (deben explicarse una por una);
2. número de certificado:_Fangqizi (. No. _ _ _)] está ubicado en el No. _ _ _ Lane_ _ _, Distrito _ _ _ Fue comprado por la Parte A con sus ahorros prematrimoniales después del matrimonio y fue registrado en _ _. _ _.
3. Después del matrimonio, ambas partes implementan la forma de propiedad individual de los bienes conyugales, es decir, sus respectivos ingresos pertenecen el uno al otro. Las adiciones concretas son las siguientes: Las deudas a su respectivo nombre pertenecen a cada uno de ellos, los créditos y depósitos a su respectivo nombre pertenecen a cada uno de ellos, y la herencia que recibe el matrimonio es de cada uno de ellos
4. Durante el matrimonio, los bienes adquiridos tienen propiedad en proporción a sus respectivas inversiones; generalmente cada cónyuge paga la mitad de los gastos de manutención, manutención de los hijos y manutención de los ancianos, y cada cónyuge aporta sus propios bienes. Los bienes no pagados o donados al otro cónyuge pertenecen al donatario.
5. El presente acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes. Los asuntos no previstos en este acuerdo se tratarán de conformidad con las disposiciones legales.
Este acuerdo se realiza por duplicado y será legalmente vinculante tras la firma de ambas partes.
Parte A:
Parte B:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
El marido y la mujer acuerdan Acuerdo 3. Hombre: xxx, nacido el día xxx, xxx, xxx, nacionalidad Han, actualmente reside en xxx, número de identificación: XXX, esposo de la mujer xx.
Mujer: xxx, mujer, nacida el día xxx, xxx, año xxx, nacionalidad Han, actualmente reside en xxx, número de identificación: XXX, es la esposa del hombre xx.
El hombre y la mujer son marido y mujer, y se casaron el día X, mes, X, año.
Basado en el principio de igualdad y voluntariedad, ambas partes llegaron a través de una negociación amistosa al siguiente acuerdo sobre la propiedad de los bienes adquiridos durante la relación entre marido y mujer:
(1) Casa propiedad
1. La casa está ubicada en el número de unidad del edificio de la calle provincial o municipal (área de construcción en metros cuadrados, número de certificado de propiedad: xxxxxx, Qiudino: QZNo.) y todas las decoraciones, muebles y Los electrodomésticos del hogar pertenecen a la mujer.
2. La casa está ubicada en la calle provincial y municipal número de unidad de construcción (área de construcción en metros cuadrados, número de certificado de propiedad: xxxxxx, Qiudino.: Quan Zinuo.) y todas las decoraciones, muebles y todos los hogares. Los electrodomésticos pertenecen al hombre.
(2) Propiedad del automóvil
1. Un automóvil (número de placa) registrado a nombre de la mujer es propiedad de la mujer.
2. Un automóvil (número de matrícula) registrado a nombre del hombre pertenece al hombre.
(3) Depósitos, acciones y capital
1. El depósito del marido y la mujer de 500.000 yuanes cada uno pertenece a la mujer. El hombre deberá transferir 350.000 yuanes a su nombre en un plazo de 3 días. Después de que este acuerdo entre en vigor, el depósito en yuanes se transfirió a nombre de la mujer. Después de eso, los depósitos a su respectivo nombre se pertenecen entre sí.
2. Las acciones (código de acciones:) mantenidas a nombre del hombre y el valor de propiedad correspondiente pertenecen al hombre.
3. El 70% de las acciones de la empresa que están a nombre del hombre pertenecen al hombre.
(4) Créditos y Deudas
1. Todas las deudas contraídas por la pareja antes de que este acuerdo entre en vigor serán a cargo del hombre.
2. Una vez que el presente acuerdo entre en vigor, las deudas adeudadas a su nombre serán asumidas por él mismo.
3. Todos los reclamos * * * antes de que este acuerdo entre en vigor pertenecen al hombre; después de que este acuerdo entre en vigor, los reclamos a nombre de cada persona se pertenecerán entre sí.
(5) Gastos de manutención
1. Después de que este acuerdo entre en vigor, los artículos comprados por cada parte serán propiedad de cada parte; en proporción a su respectiva inversión.
2. Una vez que este acuerdo entre en vigor, ambas partes correrán con la mitad de los gastos de subsistencia diarios, la manutención de los hijos y la manutención de la vejez.
(6) Transferencia de bienes
1. Los bienes pagados o donados por un cónyuge al otro pertenecen al destinatario.
2. Las donaciones o herencias recibidas por marido y mujer se pertenecen mutuamente.
(7) Otros
1. Para la propiedad de todas las demás propiedades no expresamente estipuladas en este acuerdo, consulte la "Ley de Matrimonio de la República Popular China" y otras. leyes y reglamentos pertinentes e interpretaciones judiciales pertinentes.
2. Ambas partes registrarán la transferencia de propiedad de la vivienda correspondiente de acuerdo con este acuerdo dentro de los 3 días hábiles posteriores a la entrada en vigor de este acuerdo, y ambas partes compartirán equitativamente los impuestos y tarifas requeridos.
3. En caso de divorcio, ambas partes determinarán la propiedad del inmueble de conformidad con el acuerdo; en caso de disputa, cualquiera de las partes tiene derecho a solicitar al Tribunal Popular que confirme la propiedad; propiedad de la propiedad relevante de acuerdo con este acuerdo.
4. El presente acuerdo se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar. Entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes.
Parte A (hombre):
Parte B (mujer):
Fecha:
El marido y la mujer acuerdan el Acuerdo 4. Hombre: xx, número de cédula:
Mujer: XX, número de cédula:
Después de la negociación, tanto hombres como mujeres llegaron al siguiente acuerdo sobre la propiedad de los bienes de la pareja para su cumplimiento:< /p >
1. Vivienda
1. Una residencia ubicada en. Distrito X, ciudad de Chengdu, con una superficie aproximada de 110 metros cuadrados. Esta casa fue comprada en su totalidad por la mujer en 20xx y aún no ha sido renovada. También compró el garaje subterráneo en el primer piso de la comunidad (el certificado de propiedad está en trámite), y el hombre acordó que será propiedad de la mujer. En el futuro, la mujer solicitará certificados de propiedad para la casa y el garaje respectivamente, y la propiedad le pertenecerá.
2. Una casa ubicada en. Edificio X, No. X48, Distrito X, Chengdu. El 6 de agosto de 20xx se completó el registro de derechos de propiedad (los derechos de propiedad se registraron a nombre del hombre y el número de certificado de derechos de propiedad es XX) y el número de garaje. 1132 en la planta baja de la comunidad (el título de propiedad está en trámite), y la propiedad es de la mujer.
3. Una casa ubicada en la Sala X, Edificio 8, Fase 2, XX Ciudad Nueva, con una superficie superior a 90 metros cuadrados. El contrato de compra de la casa estaba a nombre de la mujer y actualmente no existe ningún certificado de título. A partir de ahora, la mujer solicitará sola el certificado de propiedad y la propiedad le pertenecerá.
En segundo lugar, otras propiedades
1. El hombre invirtió más de 6 millones de yuanes en XX Co., Ltd. y posee el 21% de las acciones de la empresa y los ingresos del capital. pertenece a la mujer. La parte A no podrá transferir, hipotecar o donar acciones sin el consentimiento de la mujer.
2. El hombre XX Technology Co., Ltd. invirtió más de 15.000 yuanes y posee el 20% de las acciones de la empresa. Las ganancias de capital pertenecen a la mujer. La parte A no podrá transferir, hipotecar o donar acciones sin el consentimiento de la mujer.
3. La inversión del hombre en XX Mining Company y sus derechos sobre XX suman 10.000,00 RMB, que el hombre disfruta y cobra, y acepta pagar a la mujer una compensación de 654,38 RMB + 500.000 yuanes. . Después de recibir la solicitud de reembolso de la mujer, el hombre deberá devolverla en el plazo de un mes.
Tres. Otros acuerdos:
1. Si la referida casa involucra registro, transferencia y escrituración de títulos de propiedad en el futuro, el hombre deberá presentarse en el lugar para cooperar con el proceso en el plazo no mayor de un mes. después de recibir la solicitud de la mujer, y no demorará ni eludirá.
2. En la fecha de la firma del presente acuerdo, el hombre deberá emitir una declaración o carta de autorización a la asamblea de accionistas de la empresa o al representante legal acordando la distribución de las rentas patrimoniales y dividendos a la mujer, y presentarla. con la empresa y presentar el original a la mujer.
3. En el futuro, si el hombre obtiene renta patrimonial de forma privada, deberá devolverla a la mujer en un plazo no mayor a un mes después de recibir la solicitud de la mujer.
4. Si el hombre transfiere, hipoteca o dona acciones de la empresa sin el consentimiento de la mujer, deberá compensar a ésta por sus pérdidas económicas. Si está involucrada X Co., Ltd., el hombre deberá compensar a la mujer por pérdidas económicas de no menos de 6 millones de yuanes; si está involucrada XX Technology Co., Ltd., el hombre deberá compensar a la mujer por pérdidas económicas de no menos de 6 millones de yuanes; más de 15.000 yuanes.
Este acuerdo es la verdadera expresión de la voluntad tanto de hombres como de mujeres y entrará en vigor tras ser firmado por ambas partes. Tanto hombres como mujeres aceptan las disposiciones de este acuerdo y no tienen objeciones.
Este Acuerdo se realiza por duplicado y tiene el mismo efecto legal.
Hombre: Mujer:
Fecha de firma:
Acuerdo de pareja 5 Hombre: DNI: Dirección:
Mujer: DNI No .: Dirección:
Considerando:
Ambas partes registraron su matrimonio el año, mes y día, tuvieron relación jurídica y dieron a luz a un hijo el año, mes y día. De conformidad con el artículo 19 de la Ley de Matrimonio y las disposiciones legales pertinentes, las dos partes llegaron a una opinión de principio sobre la propiedad de la propiedad mediante consultas amistosas y firmaron un acuerdo que ambas partes respetarán.
1. Propiedad de la casa:
La casa ubicada en la Carretera No. 2. Actualmente está registrado a nombre del hombre y pertenece a la mujer. El hombre deberá realizar los trámites de transferencia dentro de los 30 días posteriores a la firma de este acuerdo.
2. Vehículo: El vehículo está matriculado a nombre de la mujer y pertenece al hombre.
3. Depósito: Actualmente, * * * tiene un depósito de 10.000 yuanes por parte del hombre. Si el hombre es infiel al matrimonio en el futuro, el depósito actual y los depósitos adicionales en el futuro pertenecerán a la mujer actualmente ninguna de las partes tiene deudas;
4. Debido a que el hombre es infiel al matrimonio, promete no hacer nada que deshonre a la familia, y promete solemnemente que si el hombre es infiel al matrimonio y conduce al divorcio en el futuro, el El hombre promete renunciar a todos los bienes familiares (incluidos, entre otros, bienes raíces, vehículos, valores y tiendas) que se devolverán a la mujer. Su hijo será criado por la mujer y el hombre pagará la pensión alimenticia de acuerdo con el nivel de vida social de ese momento hasta que el hijo se gradúe de la universidad.
5. Acuerdo sobre la disposición de * * * la misma propiedad: si el gasto de consumo diario de una pareja después del matrimonio es inferior a 1.000 yuanes, pueden gastarlo por su propia cuenta en el manejo del dinero; bienes por valor de más de 1.000 yuanes, una de las partes debe obtener el consentimiento por escrito del otro cónyuge; de lo contrario, se considerará que una de las partes ha dispuesto de los bienes conyugales sin el consentimiento * * * *, y la parte que dispone asumirá las responsabilidades correspondientes.
6. Transferencia de propiedad: Una vez que este acuerdo entre en vigor, la propiedad donada y heredada por cada parte será propiedad de cada parte.
7. Acuerdo sobre daños y perjuicios: Si el hombre es infiel a la familia, y la parte no culpable tiene pruebas para acreditar el hecho de la infidelidad, además de dividir los bienes, reclamaciones y deudas según el Los principios anteriores, la parte sin culpa pagará a la parte sin culpa el pago de consolación por daños mentales de 200.000 yuanes, y el método de pago es pagar a la otra parte directamente en efectivo antes de pasar por los procedimientos pertinentes.
8. Cualquier disputa que surja del cumplimiento de este acuerdo entre las partes se resolverá de manera amistosa.
9. Este acuerdo se realiza por duplicado y entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes.
Hombres:
Mujeres:
Año, mes y día
;