Red de Respuestas Legales - Derecho de bienes - ¿Es legal abrir residencias de estudiantes en zonas residenciales?

¿Es legal abrir residencias de estudiantes en zonas residenciales?

Es ilegal convertir edificios residenciales en alojamientos para enseñanza y estudiantes.

Análisis Legal

De acuerdo con las disposiciones legales pertinentes, si desea operar ilegalmente, debe obtener una licencia comercial del registro industrial y comercial. Además, para abrir un dormitorio se deben cumplir ciertas condiciones operativas, por ejemplo, que las instalaciones y los pasillos de protección contra incendios estén completos y revisados. Esto es ilegal. Si desea operar, necesita una licencia comercial durante el registro industrial y comercial. Además, para abrir un dormitorio se deben cumplir ciertas condiciones operativas, por ejemplo, que las instalaciones y los pasillos de protección contra incendios estén completos y revisados. La naturaleza de los pisos de estudiantes determina que debe contener dos elementos, uno son los apartamentos de estudiantes y el otro es la gestión escolar. Las viviendas para estudiantes no pueden constituirse sin alguno de los elementos constitutivos. Y la vivienda es sólo el primer elemento de la vida. Desde este punto de vista, los dormitorios en apartamentos de estudiantes no son residencias en el sentido legal. Una comunidad es una casa que puede albergar a muchas familias. La mayoría son edificios, con habitaciones completas y buen equipamiento. En términos de conocimiento inmobiliario, las zonas residenciales son la forma más amplia de inversión inmobiliaria comercial. Las zonas residenciales fueron las primeras en importarse y son más económicas y prácticas que las villas unifamiliares. Sin embargo, sólo se puede alquilar a particulares y no se puede utilizar como residencias de estudiantes. Debido a que no hay equipo de seguridad y no está bajo la jurisdicción de la escuela, es ilegal que los edificios residenciales se utilicen como lugares de enseñanza y alojamiento para estudiantes. En primer lugar, hay que poner fin a la gestión inmobiliaria.

Base legal

La decisión del Comité Permanente de la APN de modificar ocho leyes, incluida la "Ley de protección contra incendios de la República Popular China" (1) Modifica el artículo 10 a: "Construcción de protección contra incendios de acuerdo con los proyectos nacionales Para proyectos de construcción cuyas normas técnicas requieran un diseño de protección contra incendios, se implementará un sistema de revisión y aceptación del diseño de protección contra incendios para proyectos de construcción "(2) Se revisa el artículo 11 para que diga: "Para proyectos de construcción especiales. especificado por el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural del Consejo de Estado, la unidad de construcción deberá llevar a cabo el diseño de protección contra incendios. El documento se presentará al departamento competente de vivienda y desarrollo urbano-rural para su revisión, y al departamento competente de. vivienda y desarrollo urbano-rural será responsable del resultado de la revisión de conformidad con la ley. "Para otros proyectos de construcción distintos de los señalados en el párrafo anterior, la unidad constructora deberá presentar un informe que satisfaga las necesidades de construcción al momento de solicitar una construcción. Licencia o aprobación de inicio de construcción, planos de diseño de protección contra incendios e información técnica. "(3) El artículo 12 se revisa para que diga: "Si un proyecto de construcción especial no ha sido revisado o no ha pasado la revisión del diseño de protección contra incendios, la unidad de construcción y la unidad de construcción no lo construirán para otros proyectos de construcción, la unidad de construcción; no ha proporcionado planos de diseño de protección contra incendios que satisfagan las necesidades de construcción y los datos técnicos, los departamentos pertinentes no emitirán permisos de construcción ni aprobarán informes de inicio de construcción. "(4) El artículo 13 se revisa para que diga: "Después de la finalización de un proyecto de construcción que requiere inspección y aceptación contra incendios según lo estipulado por el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural del Consejo de Estado, la unidad de construcción deberá solicitar una inspección de protección contra incendios. y aceptación ante el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural. "Para otros proyectos de construcción distintos de los especificados en el párrafo anterior, la unidad de construcción, después de la inspección de aceptación, lo informará al departamento administrativo de vivienda y desarrollo urbano-rural para su registro, y el departamento administrativo de vivienda y desarrollo urbano-rural realizará inspecciones aleatorias." Para proyectos de construcción que están sujetos a la aceptación de protección contra incendios de acuerdo con la ley, sin aceptación de protección contra incendios o inspección de protección contra incendios. Se prohíbe su puesta en uso aquellos que no pasen la inspección de aceptación; otros proyectos de construcción que no pasen la inspección de aceptación Se dejará de utilizar la inspección aleatoria de conformidad con la ley. "5) El artículo 14 se revisa para que diga: "Los métodos específicos para la revisión del diseño de protección contra incendios, la aceptación de protección contra incendios, la presentación y la inspección in situ de proyectos de construcción serán formulados por el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural del Consejo de Estado. "6) El artículo 56 se revisa para que diga: "Las autoridades de vivienda y construcción urbana y rural, los organismos de rescate en caso de incendio y su personal llevarán a cabo revisiones del diseño de protección contra incendios, aceptación de la protección contra incendios, inspecciones puntuales de registro de registros e inspecciones de seguridad contra incendios de conformidad con autoridad y procedimientos legales, a fin de garantizar que sean justos, estrictos, civilizados y eficientes. “Los departamentos de vivienda y desarrollo urbano-rural, las agencias de rescate contra incendios y su personal no pueden cobrar tarifas al llevar a cabo la revisión del diseño de protección contra incendios, la aceptación de protección contra incendios, las inspecciones en el lugar de registro y las inspecciones de seguridad contra incendios, y no pueden utilizar sus puestos para buscar beneficios; no se les permite utilizar sus cargos para brindar servicios a los usuarios y trabajadores de la construcción, la unidad designará o designará disfrazada la marca, la unidad de ventas o la agencia de servicio técnico de protección contra incendios o la unidad de construcción de instalaciones de protección contra incendios "(7). "Organismo de seguridad pública" en el artículo 57 y artículo 71, párrafo 1, se cambia por ". Autoridades de vivienda y desarrollo urbano-rural, organismos de rescate contra incendios" cambiar la palabra "revisar" en el artículo 71 por "revisar" y eliminar la palabra; "construcción" en el párrafo 2. (8) El artículo 58 se revisa para que diga: “Cualquier persona que viole las disposiciones de esta Ley y cometa cualquiera de los siguientes actos recibirá la orden del departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural y de la agencia de bomberos de detener la construcción, el uso o la producción. y negocios de acuerdo con sus respectivos poderes, y serán sancionados con multas de no menos de 30.000 yuanes pero no más de 300.000 yuanes: "(1) Los proyectos de construcción que están sujetos a revisión del diseño de protección contra incendios de acuerdo con la ley se inician sin revisión de acuerdo con la ley o no pasar la revisión; "(2) Los proyectos de construcción que están sujetos a la aceptación de protección contra incendios de acuerdo con la ley no se han puesto en uso después de la inspección de incendios o la inspección de incendios no fue aprobada;" (3) Otros proyectos de construcción especificados en Artículo 13 de esta Ley, que no pasaron la inspección aleatoria de acuerdo con la ley después de la aceptación y no han dejado de usarse; "(4) Lugares de reunión públicos sin protección contra incendios si la inspección o inspección de seguridad no cumple con los requisitos de seguridad contra incendios y la unidad de construcción no se presenta al departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural para su registro después de la inspección de aceptación, el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de 5.000 yuanes. "(9) Modificar "ordenado hacer correcciones o detener la construcción" en el artículo 59 por "ordenado hacer correcciones o detener la construcción por el departamento competente de vivienda y desarrollo urbano-rural". (10) Modificar el artículo 70 para: "Esta Ley estipula que Además de ser decididas por los órganos de seguridad pública de conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Sanciones de la Administración de Seguridad Pública de la República Popular China", las sanciones administrativas serán decididas por los departamentos de vivienda y desarrollo urbano-rural y los bomberos. organismos de conformidad con sus respectivas competencias.

"Aquellos a quienes se les ordene detener la construcción, el uso, la producción o el negocio, deberán informar al departamento o institución que tomó la decisión, y sólo después de aprobadas las rectificaciones podrán reanudar la construcción, el uso y la producción y operación". la decisión de suspender la producción, el uso o la construcción dentro del plazo será ejecutada por el departamento o institución que tomó la decisión. "Si se emite una orden para suspender la producción y los negocios, lo que tiene un mayor impacto en la economía y la vida social, el departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural o el departamento de gestión de emergencias informará de ello al gobierno popular del mismo nivel durante un decisión de conformidad con la ley." (11) Artículo 4, Artículo 17. En los artículos 24 y 55, "organismo de extinción de incendios de la agencia de seguridad pública" se cambia por "organismo de rescate contra incendios" y "departamento de seguridad pública", "departamento de seguridad pública". agencia" y "organismo de extinción de incendios del departamento de seguridad pública" se cambian por "departamento de gestión de emergencias" "; "los órganos de seguridad pública y sus agencias de extinción de incendios" en el párrafo 3 del artículo 6 se cambian por "departamentos de gestión de emergencias y agencias de rescate contra incendios", y "organismos de seguridad pública" en el párrafo 7 se cambia por "organismos de seguridad pública y organismos de gestión de emergencias" Artículos 15, 25, 29, 40, 42, 45, 51, 53, 54, 60, 62, 64, 65 "Seguridad pública"; agencia de extinción de incendios de órganos" en "Agencia de extinción de incendios de órganos de seguridad pública" se cambia a "organismo de rescate de extinción de incendios"; artículos 36, 37, 38, 39, 46, 40 El "Cuerpo de Bomberos de Seguridad Pública" en el artículo 9 se cambia a "Cuerpo Nacional Integral Cuerpo de Bomberos".

上篇: Introducción y detalles de Pentium 下篇: ¿Cuál es la diferencia entre una empresa de propiedad totalmente estatal y una empresa de propiedad de todo el pueblo? Las diferencias entre empresas de propiedad totalmente estatal y empresas de propiedad totalmente estatal son las siguientes: (1) Las empresas de propiedad totalmente estatal siguen la Ley Nacional de Empresas y las empresas de propiedad totalmente estatal siguen diferentes bases jurídicas. la ley de sociedades. (2) Las empresas de propiedad totalmente estatal con diferentes sistemas de gestión están financiadas por el gobierno y están subordinadas al gobierno. Implementan el sistema de responsabilidad de los directores de fábrica (gerentes) designados por el gobierno o elegidos por los empleados y aprobados por el gobierno, centrándose en. las relaciones subordinadas se caracterizan por derechos de propiedad, derechos y responsabilidades claros. Guiados por un sistema de derechos de propiedad moderno, claro, estrictamente protegido y de fácil circulación, un sistema de gestión de derechos de propiedad estatal claro y moderno con activos como vínculo; debe establecerse. (3) Los consejos de supervisión de las grandes empresas estatales clave con diferentes estructuras de gobernanza son enviados por el Consejo de Estado, son responsables ante el Consejo de Estado y supervisan los activos estatales de las grandes empresas estatales clave en nombre del Estado. . (4) Los roles de los gerentes son diferentes. El director (gerente) de una empresa de propiedad totalmente estatal es designado por sus superiores. Es el representante legal de la empresa y desempeña un papel fundamental en la producción y el funcionamiento de la empresa. El director general de una empresa de propiedad totalmente estatal es nombrado por el consejo de administración y es responsable ante éste. Es plenamente responsable del funcionamiento y la gestión diarios de la empresa según la decisión del consejo de administración. La relación entre el consejo de administración y el director general es de empleo. Base jurídica: Artículo 65 de la "Ley de Sociedades de la República Popular China". El establecimiento y organización de una empresa de propiedad totalmente estatal estará sujeto a las disposiciones de esta sección, si no hay ninguna disposición en esta sección, las disposiciones; de las Secciones 1 y 2 de este capítulo serán de aplicación. El término "empresa de propiedad totalmente estatal" tal como se utiliza en esta Ley se refiere a una sociedad de responsabilidad limitada financiada exclusivamente por el Estado y autorizada por el Consejo de Estado o el gobierno popular local para desempeñar las funciones de inversor.