Medidas de implementación de asistencia social en la provincia de Sichuan
La asistencia jurídica y la reparación judicial se implementarán de conformidad con las normas nacionales y provinciales pertinentes. Artículo 3 Los gobiernos populares en todos los niveles son responsables del trabajo de asistencia social e incorporan la asistencia social en los planes nacionales de desarrollo económico y social y en los planes de trabajo anuales.
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben establecer y mejorar un mecanismo de coordinación para el trabajo de asistencia social liderado por el departamento de asuntos civiles, coordinado por los departamentos pertinentes y con la participación de las fuerzas sociales, y construir una plataforma integral de asistencia social. , integrar y optimizar los recursos de asistencia social y realizar información sobre recursos Compartir y coordinar diversas políticas y estándares de asistencia social urbana y rural. Artículo 4 Los departamentos de asuntos civiles de los gobiernos populares a nivel de condado o superior coordinarán la construcción del sistema de asistencia social en sus respectivas regiones administrativas. Los departamentos de asuntos civiles, salud y planificación familiar, educación, vivienda y desarrollo urbano-rural, recursos humanos y seguridad social de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la correspondiente labor de gestión de la asistencia social de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
Los departamentos administrativos enumerados en el párrafo anterior se denominan colectivamente departamentos de gestión de la asistencia social. Artículo 5 Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas subdistritales establecerán una ventana unificada de aceptación de solicitudes de asistencia social en los lugares de servicio de conveniencia para ser específicamente responsables de la aceptación, investigación, revisión y transferencia de las solicitudes de asistencia social.
Los comités de aldea y los comités de residentes deben ayudar en el trabajo de asistencia social relevante e identificar y ayudar rápidamente a las familias e individuos calificados que necesiten solicitar asistencia. Artículo 6 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior mejorarán los fondos de asistencia social y los mecanismos de seguridad material e incluirán los fondos de asistencia social y los gastos laborales dispuestos por el gobierno en el presupuesto fiscal.
Los fondos de asistencia social deben administrarse de manera especial, contabilizarse por separado y asignarse a fines específicos. Ninguna unidad o individuo puede apropiarse de ellos indebidamente. Artículo 7 Los gobiernos populares a nivel de condado y sus departamentos de gestión de la asistencia social, los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito, en función del número de beneficiarios de la asistencia social y la situación del trabajo de la asistencia social, aclararán las instituciones responsables de la gestión de la asistencia social y equiparán Fomentar las labores de asistencia social dentro de esta región administrativa. Artículo 8 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán un sistema de información de gestión de asistencia social de acuerdo con las normas nacionales para realizar la interconexión de información entre los departamentos de gestión de asistencia social; el departamento de gestión de asistencia social publicará rápidamente en Internet la información básica de asistencia social; destinatarios y solicitudes de asistencia. Estado de aceptación y procesamiento, y compartir recursos entre departamentos. Artículo 9 Las familias y las personas que soliciten asistencia social deberán presentar su solicitud al gobierno popular del municipio y a la oficina del subdistrito donde se encuentre el registro de su hogar. Después de la investigación y verificación, el gobierno popular del municipio y la oficina del subdistrito presentarán opiniones de revisión y las enviarán al departamento de gestión de asistencia social del gobierno popular del condado para su aprobación y anuncio público. Si existen regulaciones especiales, se manejarán de acuerdo con las regulaciones especiales.
Los residentes permanentes extranjeros elegibles pueden solicitar asistencia social en su lugar de residencia. El artículo 10 alienta y apoya a fuerzas sociales como los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, la Federación de Mujeres, la Federación de Personas con Discapacidad, etc., a participar en la asistencia social. Capítulo 2 Seguridad de vida mínima Artículo 11 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán y mejorarán el sistema de seguridad de vida mínima y proporcionarán seguridad de vida mínima a las familias que califiquen. Artículo 12 El Gobierno Popular Provincial determina y publica los estándares mínimos de seguridad de vida de la provincia en función del nivel de desarrollo económico y social y el nivel de gastos de manutención de los residentes. El nivel mínimo de seguridad de vida determinado por el gobierno popular municipal (prefectura) en su propia región administrativa no será inferior al nivel prescrito por el gobierno popular provincial. Artículo 13 El departamento de asuntos civiles del gobierno popular a nivel de condado, el gobierno popular del municipio y la oficina de subdistrito verificarán la información a través de diversos métodos, implementarán una gestión dinámica de los hogares con seguridad mínima de vida y publicarán periódicamente los beneficiarios de seguridad mínima de vida. en los pueblos y comunidades donde postulan y habitan. Nombre y monto. Capítulo 3 Apoyo a los pobres Artículo 14 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán y mejorarán el sistema de apoyo a los pobres, los ancianos, las personas discapacitadas y los menores de 65 años que no tengan apoyo legal, apoyo o deudor de apoyo. se le brindará apoyo. Artículo 15 El apoyo a las personas extremadamente pobres incluye:
(1) Proporcionar condiciones de vida básicas;
(2) Personas que reciben cuidados que no pueden cuidar de sí mismas;
(3) ) Proporcionar tratamiento de enfermedades;
(4) Manejar asuntos funerarios.
Los estándares de apoyo para las personas extremadamente pobres son determinados y anunciados por el gobierno popular municipal (estatal) en función de los gastos de manutención de los residentes locales, y se ajustarán de manera oportuna en función de las condiciones económicas y sociales locales. nivel de desarrollo y cambios de precios. Artículo 16 Las personas especialmente empobrecidas podrán brindar apoyo centralizado en instituciones de servicios de apoyo o apoyo disperso en el hogar. Los dependientes necesitados pueden elegir su propia forma de apoyo.
El departamento de asuntos civiles del gobierno popular a nivel de condado o superior puede determinar agencias de servicios de apoyo calificadas mediante la compra de servicios para brindar servicios de apoyo a dependientes pobres con discapacidades intelectuales o trastornos mentales. Capítulo 4 Ayuda para las víctimas de desastres Artículo 17 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deberán, de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes, establecer y mejorar un mecanismo de ayuda en casos de desastres naturales para brindar asistencia vital a las víctimas cuyas vidas básicas se hayan visto gravemente afectadas por desastres naturales. .