Red de Respuestas Legales - Derecho de bienes - Acuerdo de transferencia de tierras

Acuerdo de transferencia de tierras

En la vida, los acuerdos se utilizan cada vez más. La firma de un acuerdo puede resolver o prevenir disputas innecesarias. ¿Conoce el formato del acuerdo? El siguiente es el acuerdo de concesión de tierras que compilé para usted. Es sólo como referencia. Espero que le resulte útil.

Convenio de transferencia de tierras 1 Parte A (donante):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ Teléfono :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación válido:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (destinatario):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación válido:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

La Parte A dona voluntariamente todos sus bienes inmuebles a la Parte B. De acuerdo con la "Ley de Contratos" y otras leyes y reglamentos pertinentes, ambas partes llegan voluntariamente al siguiente acuerdo sobre la Donación de inmueble. Acuerdo:

Artículo 1: La Parte A dona voluntariamente su propiedad a la Parte B, y la Parte B acepta voluntariamente la casa. La situación específica de la casa es la siguiente:

(1) Ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _

(2) El número de certificado de propiedad de la casa donada es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

(3) El plano de la casa se muestra en el certificado de propiedad de la casa;

(4) El La forma de obtener derechos de uso de suelo es vender o transferir.

Los derechos de uso de suelo dentro del área ocupada por la casa se donarán junto con la casa.

Los derechos e intereses relevantes de la casa deben donarse junto con la casa.

Artículo 2: La Parte A debe ayudar activamente a la Parte B en el manejo del registro de transferencia y los procedimientos de transferencia. Los impuestos y tasas pertinentes que la Parte A debe soportar serán pagados por la Parte A o la Parte B pagará en nombre de la Parte; A..

Artículo 3: La Parte A garantiza que antes de la firma de este contrato de regalo y durante el período desde la firma de este contrato hasta la finalización de la transferencia, el estado de propiedad y otras condiciones específicas del La casa está completa y la casa no ha sido reclamada por otros según la ley.

Artículo 4: Sin el consentimiento de la Parte B, la Parte A no hipotecará, revenderá ni arrendará la casa a otros, de lo contrario la hipoteca, la reventa o el arrendamiento serán inválidos. Si la Parte B no puede obtener la propiedad donada debido al comportamiento anterior, la Parte A compensará o reembolsará todos los pagos de la vivienda y otros impuestos pagados por la Parte B en su nombre. La Parte A será responsable del incumplimiento del contrato por las pérdidas causadas por el mismo.

Artículo 5: La Parte A cede bienes inmuebles a la Parte B, y este contrato no podrá rescindirse sin autorización después de haber sido firmado por ambas partes.

Artículo 6: La Parte A y la Parte B están programadas para manejar formalmente el registro de transferencia y los procedimientos de transferencia de la casa en el año, mes y día_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La parte B recibe el certificado de propiedad de la casa. Luego, se debe presentar una solicitud al departamento de administración de tierras para cambiar los derechos de uso de la tierra de la casa de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Si la Parte A no cumple con las obligaciones anteriores según lo requerido, será responsable por el incumplimiento del contrato de conformidad con el siguiente acuerdo:

Artículo 7: La Parte A y la Parte B confirman que la Parte A es la propietaria de la casa y he acordado por escrito transferir la casa de acuerdo con la ley. Todos los derechos con la Parte B, sin objeciones. Artículo 8: Para las materias no previstas en este contrato, la Parte A y la Parte B podrán suscribir cláusulas complementarias adicionales o acuerdos complementarios. Los términos complementarios o acuerdos complementarios y anexos de este contrato son parte integral de este contrato.

Artículo 9: El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes.

Artículo 10: Si surge alguna controversia entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución del presente contrato, se resolverá mediante negociación. Si la negociación fracasa, el asunto se someterá al comité de arbitraje para su arbitraje o se presentará una demanda ante el Tribunal Popular competente.

Artículo 11: El presente contrato se encuentra por duplicado.

Entre ellos, la Parte A posee _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ acciones

Artículo 12: Ambas partes A y B acuerdan lo siguiente términos suplementarios:

Parte A (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tiempo de contratación: año, mes y día

Acuerdo de Transferencia de Tierras 2 Parte A:

Parte B:

De acuerdo con lo establecido en las leyes y reglamentos, la Parte A y la Parte B llegaron al siguiente acuerdo mediante negociación:

1. Asunto de la donación

Con el fin de promover el desarrollo de la cultura tradicional, el Partido A dona voluntariamente los derechos de uso de dos terrenos debajo de Xicuihua, aldea Xinguansi, ciudad Yin, Chang'an. Distrito al Partido B;

La donación de derechos de uso implica Los cuatro límites de un terreno son:

Lote 1—

Este: _ Maonong Li Di'ao

Oeste: _ Riverside

Sur hasta: Big Stone

Norte hasta: Down the Slope

Episodio 2—

Este: Valle de Yuyuan_ _ _

Al oeste: Yangpo Heel

Al sur: Riverbank_ _ _

Al norte: Pogou

En segundo lugar, el período de donación

Desde la fecha de firma de este acuerdo hasta la fecha en que expiren los derechos de contratación de tierras de la Parte A;

3. Derechos y Obligaciones

1. Dentro de los 10 días siguientes a la fecha de la firma de este acuerdo, la Parte A deberá donar y entregar los derechos de uso del suelo a la Parte B;

2. , la Parte A no interferirá con el uso legal de la tierra antes mencionada por parte de la Parte B

3 Durante el período de donación, si la tierra antes mencionada produce ganancias o resulta de su enajenación por razones distintas a la Parte. B, las ganancias o resultados serán disfrutados por la Parte A.

Cuarto, embargos de tierras

1 Los árboles en la tierra mencionada anteriormente también se donan a la Parte B para su uso. ;

2. La Parte B debe mantener el estado ecológico razonable de la tierra antes mencionada y sus anexos;

Responsabilidad verbal (abreviatura de verbo) por incumplimiento de contrato

Si la Parte A y la Parte B violan las disposiciones de este acuerdo, serán responsables por el incumplimiento del contrato de acuerdo con la ley. Si causan pérdidas a la otra parte, deberán compensar de acuerdo con la ley. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se decidirán mediante negociación entre las partes o se tratarán de conformidad con la ley.

Verbo intransitivo fuerza mayor

Si este acuerdo no se puede ejecutar por causa de fuerza mayor, se manejará de acuerdo con la ley.

Parte A:

Representante:

Parte B:

Representante:

Año, Mes, Día

Donante Tres del Acuerdo de Transferencia de Tierras: (en adelante, Parte A)

Receptor: (en adelante, Parte B)

Parte A y Parte B están relacionados. En vista del gran amor que los antepasados ​​del Partido B tienen por los antepasados ​​del Partido A, a cambio de su amor, el Partido A dona voluntariamente la casa ubicada en el No. Los derechos de uso de la tierra de Renmin South Road en la ciudad de Heshan y el área ocupada por la casa (en lo sucesivo, la propiedad inmobiliaria) se transfieren a la Parte B de forma gratuita. Luego de consulta y consenso, ambas partes A y B firman el presente contrato con el fin de cumplir conjuntamente con:

Artículo 1: La Parte A dona voluntariamente su inmueble ubicado en el No. Renmin South Road, ciudad de Heshan se entregará al Partido B de forma gratuita.

Etiqueta inmobiliaria:

(1) Tipo de casa: vivienda comercial, estructura: hormigón armado.

(2) El área de construcción de la casa es de _ _ _ metros cuadrados (dos pisos y medio), y el área de derechos de uso de suelo dentro del área ocupada de la casa es _ _ _ metros cuadrados.

(3) La Parte A ha obtenido el número de certificado de derecho de uso de la tierra de acuerdo con la ley: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

(4) La parte A ha obtenido el número de certificado de propiedad de la vivienda según la ley: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 2 La Parte A ayudará a la Parte B a gestionar el registro de transferencias y los procedimientos de transferencia.

Artículo 3 El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma.

Artículo 4 Los espacios en blanco rellenados con bolígrafo en este contrato tienen el mismo efecto que las palabras impresas.

Este contrato se redacta en cuatro copias: la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia, y el departamento de tierras y recursos y el departamento de administración de vivienda tienen cada una una copia.

Parte A (firma):Parte B (firma):

Número de DNI:Número de DNI:

Número de DNI:Número de DNI:

p>

Testigo de la Parte A (firma): Testigo de la Parte B (firma):

20xx año mes día20xx año mes día

Acuerdo de Transferencia de Tierras 4 Donante (Parte A): Número de identificación:

Destinatario (Parte B): Número de identificación:

Las Partes A y B tienen una relación cercana con respecto a asuntos relacionados con la donación de una casa por parte de la Parte A. a la Parte B, luego de una negociación plena y voluntaria, se firmó el siguiente contrato de donación de casa:

1 Información básica de la casa donada

La propiedad donada es propiedad privada comprada por la Parte B. A en RMB en el año, mes y día. Debe al banco en RMB. La casa está ubicada y el número del certificado de propiedad de la casa es. :, Número de certificado de terreno:, Área de construcción: metros cuadrados.

2. La Parte A dona voluntariamente la propiedad mencionada en el Artículo 1 a la Parte B de forma gratuita, y la Parte B acepta voluntariamente todos los derechos de propiedad de la propiedad.

3. La parte A debe desalojar la casa y entregar la llave de la casa a la parte B de antemano. Además, la Parte A debe completar de antemano los procedimientos de registro para cambiar los derechos de propiedad de la casa donada al nombre de la Parte B. La Parte A será responsable de los impuestos y tasas relacionados para el registro del cambio de derechos de propiedad mencionado anteriormente.

4. La Parte A garantiza que lo que se entrega a la Parte B es la propiedad total de la casa antes mencionada sin ningún defecto de derechos, y garantiza que no será perseguida por ningún tercero.

Verbo (abreviatura de verbo) La Parte A es responsable de los reclamos y deudas antes de la entrega de la casa donada, y la Parte B es responsable de los reclamos y deudas posteriores a la entrega de la casa donada (incluido el amortización de la vivienda xx tras la entrega de la vivienda donada).

6. La Parte A y la Parte B deberán acudir a la notaría para la legalización del contrato de donación dentro de los días siguientes a la fecha de la firma del presente contrato.

Siete. Durante la ejecución de este contrato, si cualquiera de las partes incumple el contrato, la parte que incumple compensará a la parte que no lo incumple por las pérdidas reales causadas de conformidad con la ley y correrá con todos los honorarios del litigio, honorarios de abogados, gastos de viaje y otros gastos. incurridos por la parte que no incumplió al presentar una demanda.

Ocho. Si surge alguna disputa debido a la ejecución de este contrato, la Parte A y la Parte B podrán resolverla mediante negociación. Si las negociaciones fracasan, puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular o solicitar arbitraje ante la Comisión de Arbitraje.

Nueve. Este contrato entrará en vigor tras la firma de ambas partes. Este contrato se realiza por triplicado, teniendo cada parte una copia y el notario certificando ante notario una copia.

Parte A:

Parte B:

Lugar de firma del contrato:

Hora de firma del contrato:

Año y mes Fecha

Acuerdo de Transferencia de Tierras 5 Este acuerdo es firmado por las siguientes partes el _ _ _ _ _ _ _:

Parte A (Donante):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

* * *Alguien:

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (destinatario):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Regalo testigo:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

p>

Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes en esta donación de casa, la Parte A y la Parte B han celebrado este acuerdo basándose en el principio de buena fe y de conformidad con las leyes y reglamentos pertinentes para el cumplimiento mutuo.

Artículo 1 La parte A decide construir una casa en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _La parte B se compromete a aceptar el regalo. La parte A garantiza que posee la propiedad de la casa antes mencionada. Dado que la propiedad donada por la Parte A pertenece a * *, la donación ha sido confirmada por * * y firmado este contrato de donación.

Artículo 2 La Parte A garantiza que no existe ningún propósito inapropiado en este obsequio, y la Parte A ha informado a la Parte B de todas las precauciones, incluidos los defectos (pero la Parte A no garantiza que este obsequio sea completamente impecable). Si hay algún ocultamiento, la Parte A será responsable de compensar las pérdidas causadas por la donación de la Parte B.

Artículo 3 De acuerdo con las disposiciones legales y los requisitos de la Parte A, la Parte B garantiza que la casa no será utilizada para actividades ilegales (u otros asuntos acordados por ambas partes) y otros asuntos. Si la Parte B utiliza la propiedad donada para participar en actividades ilegales, la Parte A tiene derecho a cancelar la donación y recuperar la propiedad donada.

Artículo 4 Después de que este acuerdo entre en vigor, la Parte A entregará la casa antes mencionada a la Parte B dentro de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _años_ _ _ _ _Además, la Parte B ayudará a la Parte B en _ _ _ _ _ _ Acuda al departamento de gestión inmobiliaria correspondiente para realizar los trámites de registro de cambio dentro de _ _ _ _ _.

(Si existen condiciones adicionales en el acuerdo de donación, por favor complete aquí el acuerdo adicional.)

Artículo 6: Cuando la casa donada aún no haya sido entregada, si el donante La situación financiera se ha deteriorado significativamente, el donante puede cambiar o rescindir el contrato. Sin embargo, las pérdidas económicas causadas por la confianza del destinatario en el comportamiento de donación del donante pueden compensarse adecuadamente.

Artículo 7 El donante podrá revocar la donación en cualquiera de las siguientes circunstancias:

(1) El donatario incumplirá las obligaciones estipuladas en el contrato de donación.

(2) Vulnerar gravemente los intereses del donante o de sus familiares próximos.

Artículo 8 Cualquier disputa que surja de la ejecución de este acuerdo se resolverá mediante negociación. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes puede presentar una demanda ante un tribunal de jurisdicción competente.

Artículo 9 Una vez que este acuerdo entre en vigor, ambas partes deberán cumplirlo. Si una de las partes incumple el contrato, será responsable del incumplimiento del contrato. La parte infractora compensará a la otra parte por todas las pérdidas incurridas como resultado de la ejecución de este contrato.

Artículo 10 El presente acuerdo se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico. Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes.

Parte A: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (Firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Acuerdo de transferencia de tierras de 6 partes A (Donante):_ _ _ _ _ _ _(Indicar nombre y dirección) Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación vigente:_ _ _ _ _

Parte B (destinatario):_ _ _ _(especifique nombre y dirección)

Dirección:_ _ _ __

Número de identificación válido:_ _ _ _ _

La Parte A dona voluntariamente todos sus bienes inmuebles a la Parte B. De conformidad con la "Ley de Contratos" y otras leyes y reglamentos pertinentes, ambas partes llegan voluntariamente al siguiente acuerdo sobre la donación de bienes inmuebles:

Artículo primero: El Partido A dona voluntariamente su propiedad al Partido B, y el Partido B acepta voluntariamente la casa. La situación específica de la casa es la siguiente:

(1) Ubicada en _ _ _ _ _, con un área de construcción de _ _ _ _ metros cuadrados;

( 2) Certificado de propiedad de la casa donada El número es _ _ _ _ _;

(3) Consulte el Apéndice 1 para ver el plano de planta y el rango cuatridimensional de la casa.

(4) Métodos para obtener derechos de uso de la tierra

Los derechos de uso de la tierra dentro del área ocupada por la casa se donan junto con la casa.

Los derechos e intereses relevantes de la casa deben donarse junto con la casa.

Artículo 2: Por razones de la Parte A, todos los alquileres e impuestos de la propiedad han sido pagados por la Parte B en nombre de la Parte A. La Parte A ha comprado la propiedad y obtenido el certificado de propiedad.

Después de la negociación, la Parte A está dispuesta a entregar la casa a la Parte B y ayudar activamente a la Parte B cuando pueda manejar los procedimientos de transferencia.

Artículo 3: La Parte A garantiza que antes de la firma de este contrato de donación y durante el período desde la firma de este contrato hasta la finalización de la transferencia, el estado de propiedad y otras condiciones específicas de la casa están completas. , y la casa no ha sido reclamada por otros según la ley.

Artículo 4: Sin el consentimiento de la Parte B, la Parte A no hipotecará, revenderá ni arrendará la casa a otros, de lo contrario la hipoteca, la reventa o el arrendamiento serán inválidos. Si la Parte B no puede obtener la propiedad donada debido al comportamiento anterior, la Parte A compensará o reembolsará todos los pagos de la vivienda y otros impuestos pagados por la Parte B en su nombre.

Artículo 5: La Parte A dona bienes inmuebles a la Parte B. Este contrato es irrevocable luego de ser firmado por ambas partes y certificado ante notario.

Artículo 6: Cuando la Parte B pueda manejar los procedimientos de transferencia de la casa, la Parte A ayudará activamente a la Parte B a manejar los procedimientos de transferencia según lo acordado.

Artículo 7: Las Partes A y B están programadas para transferir oficialmente la casa el año, mes y día _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Después de que la Parte B reciba el certificado de propiedad de la casa, La Parte B lo presentará a la casa de acuerdo con las regulaciones pertinentes. El departamento de administración de tierras solicitó cambiar los derechos de uso de la tierra de la casa. Si la Parte A no cumple con las obligaciones anteriores según lo requerido, será responsable por incumplimiento de contrato de conformidad con el siguiente acuerdo:

Artículo 8: Tanto la Parte A como la Parte B confirman que aunque el certificado de propiedad de la casa no está registrada, tienen derechos sobre la casa según la ley. El obligante ha acordado por escrito donar la casa a la Parte B...

Artículo 9: Para lo no previsto en este contrato, La Parte A y la Parte B podrán firmar cláusulas complementarias adicionales o acuerdos complementarios. Los términos complementarios o acuerdos complementarios y anexos de este contrato son parte integral de este contrato.

Artículo 10: El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha en que sea firmado por ambas partes y protocolizado en notaría.

Artículo 11: Cualquier controversia entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución del presente contrato se resolverá mediante negociación. Si las negociaciones fracasan, el asunto se presentará a la Comisión de Arbitraje de Beijing para su arbitraje.

Artículo 12: Este contrato fue firmado el _ _ _ _ _. Entre ellos, la Parte A posee _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ acciones

Artículo 13: Ambas partes A y B acuerdan lo siguiente términos complementarios:

Anexo 1

Texto: Plano de casa.

Parte A (firma):_ _ _ _Parte B (firma):_ _ _ _

Número de identificación del certificado:_ _ _ _ _ _ _Número de identificación del certificado: _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _Dirección

Tel:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ Teléfono

Fecha de firma:_ _ _ _Fecha de firma:_ _ _ _ _

Acuerdo de Transferencia de Tierras 7 Donante:

(En adelante, Parte A )

Destinatario:

(En adelante, Parte B)

La Parte A y la Parte B están relacionadas. Dado que los antepasados ​​del Partido B fueron muy amables con los antepasados ​​del Partido A, para compensar su amabilidad, el Partido A donó voluntariamente la casa ubicada en el número al Partido B. x Los derechos de uso de la tierra de Renmin South Road en la ciudad de Heshan y el área ocupada por la casa (en lo sucesivo, bienes raíces) son gratuitos. El Partido A y el Partido B han llegado a un consenso mediante consultas y por la presente firman este contrato para cumplir conjuntamente con:

Primero

El Partido A lo coloca voluntariamente en Renmin South Road, ciudad de Heshan.

No. La propiedad se entrega a la Parte B de forma gratuita.

Etiqueta inmobiliaria:

(1) Tipo de casa: vivienda comercial, estructura: hormigón armado.

(2) El área de construcción de la casa es de _ _ _ metros cuadrados (dos pisos y medio), y el área de derechos de uso de suelo dentro del área ocupada de la casa es _ _ _ metros cuadrados.

(3) La Parte A ha obtenido el número de certificado de derecho de uso de la tierra de acuerdo con la ley: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

(4) La parte A ha obtenido el número de certificado de propiedad de la vivienda según la ley: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Segundo

La Parte A ayudará a la Parte B en el manejo del registro de transferencia y los procedimientos de transferencia.

Artículo

El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma.

Artículo 4

Rellenar los espacios en blanco de este contrato con un bolígrafo tiene el mismo efecto que imprimir.

Este contrato se redacta en cuatro copias: la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia, y el departamento de tierras y recursos y el departamento de administración de vivienda tienen cada una una copia.

Parte A (firma y sello):

Parte B (firma y sello):

Número de DNI:

DNI número:

Número de cédula:

Número de cédula:

Testigo de la parte A (firma y sello):

Testigo de la parte B (Firma y sello):

Año, mes, día

Año, mes, día

Acuerdo de Transferencia de Tierras 8 Parte A: (Donante)

p >

Parte B: (Destinatario)

Parte C: (Testigo)

De acuerdo con la "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China", "Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular China", Ley de Contratos de la República Popular China y otras leyes, reglamentos administrativos y reglamentos locales, las Partes A, B y C llegaron a un acuerdo sobre la donación gratuita de tierras sobre la base de la igualdad, la voluntariedad, de forma gratuita y de buena fe:

1. Estudio del terreno

El terreno donado por la Parte A a la Parte B está ubicado en la ciudad _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ciudad, con una superficie total de terreno de aproximadamente _ _ _ _ _ _ _ _ _ _10.000 metros cuadrados

2. Actualmente el terreno se utiliza para siembra y estanques.

3. La Parte B opera la tierra de forma independiente y es responsable de sus propias ganancias y pérdidas.

4. Una vez concedida la tierra, la Parte B tiene plena autoridad para manejar todos los asuntos y la Parte A no tiene derecho a interferir.

5. Si surgieran conflictos o disputas durante la ejecución de este acuerdo y la negociación fracasara, se someterán a la decisión judicial.

6. Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado y sellado por los representantes de todas las partes.

7. Este acuerdo se realiza por triplicado y tiene el mismo efecto legal. Cada parte posee una copia.

8. Este contrato se firmó en el Parque Conmemorativo del Centenario del Templo Nanqiao, distrito de Jiangbei, ciudad de Chongqing, China, el día del año.

Parte A (sello), Parte B (sello), Parte C (sello), representantes, representantes:

Tel:

Número de Certificado de Identidad: DNI número: número de cédula:

Año, mes y día

Contrato de transferencia de tierras 9 Parte A (donante): (Indicar nombre y dirección)

Parte B ( destinatario): (Indique nombre y dirección)

Este acuerdo está firmado por las siguientes partes en _ _ _ _ _ _ _:

Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _

Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _

Para aclarar Los derechos y obligaciones de ambas partes en esta donación de casa, la Parte A y la Parte B han celebrado este acuerdo con base en el principio de buena fe y de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes para el cumplimiento mutuo.

Artículo 1 La parte A decide construir una casa en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _La parte B se compromete a aceptar el regalo.

Artículo 2 La Parte A garantiza la propiedad de la casa mencionada.

Artículo 3 La Parte A garantiza que este regalo no es malicioso y ha informado a la Parte B de todas las precauciones que conoce, incluidos los defectos (pero la Parte A no garantiza que este regalo sea completamente impecable). De lo contrario, la Parte A está dispuesta a asumir la responsabilidad de la Parte B por las pérdidas.

Artículo 4 La Parte B, a petición de la Parte A, se asegurará de que la casa no se utilice para fines ilegales (o otros asuntos acordados por ambas partes) y otros asuntos.

Artículo 5 Si la Parte B viola el acuerdo del Artículo 4, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa antes mencionada.

Artículo 6 Una vez que este acuerdo entre en vigor, la Parte A entregará la casa antes mencionada a la Parte B dentro de _ _ _ _ _. Además, la Parte B ayudará a la Parte B a acudir al departamento de administración de bienes raíces correspondiente para manejar los procedimientos de registro de cambios dentro de _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 7 La Parte B no necesita pagar ninguna tarifa a la Parte A, excepto los honorarios relacionados con la entrega de las casas antes mencionadas, incluidos los honorarios por los trámites pertinentes en el departamento de administración de bienes raíces correspondiente y los impuestos sobre escrituras relacionados, correrán a cargo de la Parte B.

Artículo 8 La violación de este acuerdo es un incumplimiento de contrato y será responsable por el incumplimiento de contrato.

Artículo 9 La parte infractora compensará a la otra parte por todas las pérdidas.

Artículo 10 El presente acuerdo se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar, y tiene el mismo efecto jurídico.

Artículo 11 El presente acuerdo entrará en vigor una vez firmado por ambas partes.

Parte A: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _Parte B (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _Persona

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Adjuntos

Certificado de regalo inmobiliario

(_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _)_ _ _ _ _ _ _No

Por la presente certifico que:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ es un dispositivo especial

_ _ _ _ _ _ _Notario

Notario Público:_ _ _ _ _ _ _ _(Firma)

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _