Red de Respuestas Legales - Derecho de bienes - Regulaciones sobre el monitoreo de terremotos en embalses en la provincia de Sichuan

Regulaciones sobre el monitoreo de terremotos en embalses en la provincia de Sichuan

Artículo 1 Para fortalecer el monitoreo de terremotos en embalses, estas regulaciones se formulan de acuerdo con la "Ley de la República Popular China sobre Prevención de Terremotos y Mitigación de Desastres" y otras leyes y regulaciones, y a la luz de las condiciones reales de la provincia de Sichuan. Artículo 2 El término "monitoreo de terremotos del embalse" mencionado en este reglamento se refiere al monitoreo de las actividades sísmicas en el embalse y sus alrededores, así como al monitoreo de la tensión y la respuesta de las estructuras hidráulicas del embalse bajo la influencia de terremotos. Artículo 3 Los departamentos competentes para la prevención de terremotos y la reducción de desastres a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión del monitoreo de terremotos en embalses dentro de sus respectivas regiones administrativas, y los departamentos relevantes ayudarán en el trabajo relevante de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 4 Los siguientes embalses de nueva construcción deben tener una red de monitoreo sísmico dedicada construida y operada un año antes del embalse: (1) Embalses con una altura de presa de 100 metros o una capacidad de almacenamiento de más de 500 millones de metros cúbicos;

(2) La capacidad de almacenamiento es superior a 100 millones de metros cúbicos, y la falla activa pasa por el área normal de almacenamiento del embalse y el embalse dentro de los 5 kilómetros de su extensión;

(3 ) La capacidad de almacenamiento es de más de 100 millones de metros cúbicos y los embalses sísmicos que pueden causar graves desastres secundarios en ciudades importantes e infraestructura importante después de la destrucción;

(4) La altura de la presa es superior a 80 metros o la capacidad de almacenamiento es superior a 100 millones de metros cúbicos y está ubicado en un lugar donde la intensidad sísmica básica es superior a los siete grados de cuenca. Artículo 5 Los siguientes embalses de nueva construcción deben instalarse con fuertes instalaciones de monitoreo de vibraciones y mantenerse en funcionamiento:

(1) Hay fallas activas que pasan por el área de almacenamiento del nivel más alto de agua y su extensión dentro de los 10 kilómetros, que pueden causar daños graves por terremotos. Grandes embalses propensos a desastres;

(2) Estructuras hidráulicas diseñadas para embalses permanentes de Clase I y II con intensidad sísmica superior a ocho grados. Artículo 6 Para los embalses existentes que cumplen con las disposiciones de los artículos 4 y 5 y no han construido una red específica de monitoreo de terremotos ni han establecido fuertes instalaciones de monitoreo de terremotos, las autoridades provinciales de prevención de terremotos y reducción de desastres, junto con el departamento administrativo de agua, deberán, después de la evaluación, considere que se deben complementar las estaciones de monitoreo de terremotos dedicadas. Si se instala una red de monitoreo o instalaciones sólidas de monitoreo de terremotos, la unidad de construcción del embalse complementará la construcción de una red de monitoreo de terremotos del embalse o establecerá instalaciones sólidas de monitoreo de terremotos con base en las opiniones de la evaluación. . Artículo 7 Las redes dedicadas de monitoreo sísmico y las instalaciones de monitoreo de terremotos fuertes de embalses serán diseñadas por unidades de diseño profesionales y, de acuerdo con las disposiciones del departamento de gestión sísmica del Consejo de Estado, utilizarán equipos y software que cumplan con los estándares nacionales de monitoreo sísmico y los estándares de la industria. o requisitos técnicos relevantes para garantizar la calidad de la ingeniería. Artículo 8 Al revisar y aprobar el informe del estudio de viabilidad o el informe de aplicación del proyecto de construcción de un embalse estipulado en los artículos 4 y 5, los departamentos de aprobación de proyectos provinciales, municipales (estatales) seguirán las disposiciones del artículo 16 de la "Prevención de Terremotos de la Provincia de Sichuan". y Reglamento de Mitigación de Desastres" Estipula que se solicitará la opinión de las autoridades de prevención de terremotos y reducción de desastres del mismo nivel sobre el plan de construcción de la red de monitoreo de terremotos específica del embalse o el plan de instalación de fuertes instalaciones de monitoreo de terremotos. Artículo 9 Después de que la red de monitoreo sísmico dedicada y las fuertes instalaciones de monitoreo sísmico del embalse estén terminadas y puestas en operación de prueba durante más de tres meses, la unidad de construcción del embalse organizará la inspección de aceptación de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Sólo después de pasar la inspección se podrá poner en funcionamiento. Artículo 10 Después de que la red de monitoreo sísmico dedicada del embalse y las sólidas instalaciones de monitoreo sísmico pasen la inspección de aceptación, la unidad de construcción del embalse deberá presentar un informe de finalización y opiniones de aceptación a la autoridad provincial de prevención de terremotos y reducción de desastres. Artículo 11 Los gastos de construcción y operación de la red dedicada de monitoreo sísmico del embalse y las fuertes instalaciones de monitoreo sísmico serán sufragados por la unidad de construcción del embalse. Artículo 12 La unidad de construcción del embalse será responsable de la construcción, operación y gestión de la red de monitoreo sísmico dedicada del embalse y de las instalaciones de monitoreo de vibraciones fuertes. Se pueden confiar trabajos específicos a instituciones técnicas profesionales. Artículo 13 Los datos de monitoreo de terremotos del embalse se transmitirán al departamento provincial de prevención de terremotos y reducción de desastres.

El departamento provincial de prevención de terremotos y reducción de desastres es responsable de determinar el método de transmisión, el contenido y el límite de tiempo de los datos de monitoreo de terremotos y los informes de operación de los embalses, e incluir los datos de monitoreo de terremotos de los embalses dentro del alcance de los datos científicos sobre terremotos. Artículo 14 El departamento provincial encargado de la prevención de terremotos y reducción de desastres es responsable de la gestión técnica y la inspección de calidad del monitoreo sísmico de los embalses.

Los departamentos competentes para la prevención de terremotos y la reducción de desastres a nivel de condado o superior deben guiar a las unidades de construcción de embalses para establecer y mejorar la gestión operativa y los sistemas de gestión técnica de las redes de monitoreo de terremotos específicas de los embalses y de fuertes instalaciones de monitoreo de terremotos. y fortalecer la capacitación técnica del personal dedicado al monitoreo de terremotos en embalses. Capacitación y acompañamiento empresarial.

La operación de la red de monitoreo sísmico específica del embalse y las fuertes instalaciones de monitoreo sísmico deberán cumplir con las normas y especificaciones técnicas nacionales pertinentes. La detección, transmisión, análisis, procesamiento, almacenamiento y presentación de información de monitoreo de terremotos debe garantizar la calidad y la seguridad. Artículo 15 Cualquiera que cometa cualquiera de los siguientes actos deberá ser ordenado por el departamento competente de prevención de terremotos y reducción de desastres a nivel de condado o superior para realizar correcciones dentro de un límite de tiempo y exigir que se tomen las medidas correctivas correspondientes:

(1) Incumplimiento de estas regulaciones y estándares nacionales relevantes. Construcción de una red de monitoreo sísmico dedicada para embalses y establecimiento de fuertes instalaciones de monitoreo de terremotos;

(2) No uso de equipos y software que cumplan con estándares nacionales, estándares industriales o requisitos técnicos relevantes para el monitoreo sísmico;

(3) Suspensión o terminación del funcionamiento de la red especial de monitoreo sísmico del embalse y de las fuertes instalaciones de monitoreo sísmico sin autorización;

(4) La red especial de monitoreo de terremotos del embalse y las fuertes instalaciones de monitoreo de terremotos no han sido aceptadas o no han sido calificadas y puestas en operación;

(5) No transmitir datos y presentar informes operativos como. requerido. Artículo 16 El presente reglamento entrará en vigor el 1 de junio de 2065. Al mismo tiempo, se abolieron las "Reglas sobre vigilancia y gestión de terremotos en grandes embalses en la provincia de Sichuan", promulgadas por el Gobierno Popular Provincial de Sichuan el 7 de junio de 2005.