Medidas de gestión de fondos
Presidente de la Comisión Reguladora de Valores de China: Shang Fulin
29 de junio de 2004
Medidas para la operación y gestión de fondos de inversión en valores
N° Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 Con el fin de regular las actividades operativas de los fondos de inversión en valores, proteger los derechos e intereses legítimos de los inversionistas y promover el sano desarrollo del mercado de fondos de inversión en valores, en De conformidad con la Ley de Fondos de Inversión en Valores y demás leyes y reglamentos administrativos pertinentes, Formular las presentes medidas.
Segundo
Estas Medidas se aplican a la creación de fondos de inversión en valores (en adelante, fondos), la suscripción y reembolso de acciones de fondos, la inversión de activos de fondos, la distribución de los ingresos del fondo, y la convocatoria de asambleas de partícipes y otras actividades operativas del fondo.
Artículo
Al participar en actividades de operación de fondos, debe cumplir con las leyes, los reglamentos administrativos y las disposiciones de la Comisión Reguladora de Valores de China (en adelante, la Comisión Reguladora de Valores de China) y seguir los principios de voluntariedad, equidad, honestidad y crédito. En principio, los intereses nacionales y los intereses públicos no deben verse perjudicados.
Artículo 4 La Comisión Reguladora de Valores de China y sus oficinas enviadas supervisarán y gestionarán las actividades operativas del fondo de acuerdo con las leyes, los reglamentos administrativos, estas Medidas y los principios de supervisión prudencial.
Artículo 5 La asociación de la industria de fondos llevará a cabo una gestión autorreguladora de las actividades operativas del fondo de acuerdo con las leyes, los reglamentos administrativos, las disposiciones de la Comisión Reguladora de Valores de China y las normas de autorregulación.
Capítulo 2 Recaudación de fondos
Artículo 6 Para solicitar la recaudación de fondos, el administrador de fondos y el custodio de fondos propuestos deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) El el administrador del fondo propuesto es una compañía de administración de fondos establecida de acuerdo con la ley, y el custodio del fondo propuesto es un banco comercial con calificaciones de custodia de fondos;
(2) Hay un banco que cumple con los requisitos de la Ley de China. Comisión Reguladora de Valores y es adecuado para la gestión y custodia del fondo propuesto, los administradores de fondos y otro personal empresarial que recauda fondos;
(3) La gestión de inversiones, ventas, registro, valoración y otros vínculos comerciales del fondo tienen. sistemas sólidos y comportamientos estandarizados, y no afectan el funcionamiento normal del fondo, daños o situaciones que puedan dañar los derechos e intereses legítimos de los accionistas del fondo;
(4) No se deben sanciones administrativas ni sanciones penales a actividades ilegales en el último año;
(5) No hay actividades ilegales debido a que está siendo investigado por las autoridades reguladoras o está en proceso de rectificación;
(6) No hay cambios importantes que tienen o pueden tener un impacto adverso en la operación del fondo, u otros eventos importantes como litigios o arbitrajes;
(7) No existen riesgos operativos importantes como gobierno corporativo imperfecto, operación caótica y gestión, mala implementación de sistemas de control interno y gestión de riesgos, o deterioro de las condiciones financieras;
(8) Sólo se permite la recaudación de fondos antes de asumir el cargo de administrador del fondo. Para un fondo, el contrato del fondo ha llegado en vigor o el período de recaudación de fondos ha expirado y no puede cumplir con los requisitos de la Bolsa.
En caso de darse las circunstancias previstas en el artículo 12 de esta Ley, hayan transcurrido seis meses desde la fecha de devolución de todo el dinero pagado por el inversor y los intereses correspondientes
( 9) Comisión Reguladora de Valores de China Se especificarán otras condiciones de acuerdo con los principios regulatorios prudenciales.
1.13
Artículo 7 Al solicitar la recaudación de fondos, los fondos a recaudar deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) Tener una inversión clara y legal dirección;
p>
(2) Tener un modelo claro de operación de fondos;
(3) Cumplir con las regulaciones de la Comisión Reguladora de Valores de China sobre tipos de fondos.
(4) Es diferente del fondo administrado por el administrador del fondo propuesto;
(5) El borrador del contrato del fondo, el prospecto y otros documentos legales cumplen con las leyes, regulaciones administrativas y los requisitos de las Regulaciones de la Comisión Reguladora de Valores de China;
(6) El nombre del fondo indica el tipo y las características de inversión del fondo, y no contiene contenido que perjudique los intereses nacionales, los intereses públicos sociales, engañe o induzca a error. inversores, o infringe los derechos e intereses legítimos de otros;
(7) Otras condiciones prescritas por la Comisión Reguladora de Valores de China de acuerdo con los principios de supervisión prudencial.
Artículo 8 Al solicitar la recaudación de fondos, un administrador de fondos deberá presentar los materiales de solicitud de acuerdo con la Ley de Fondos de Inversión en Valores y las disposiciones de la Comisión Reguladora de Valores de China.
Si los asuntos involucrados en los materiales de la solicitud cambian significativamente durante el período de solicitud, el administrador del fondo deberá enviar los materiales actualizados a la Comisión Reguladora de Valores de China dentro de los cinco días hábiles a partir de la fecha del cambio.
Artículo 9 La Comisión Reguladora de Valores de China, de conformidad con el artículo 39 de la Ley de Licencias Administrativas y la Ley de Fondos de Inversión en Valores, aceptará solicitudes de recaudación de fondos, las revisará y tomará decisiones.
Artículo 10: De conformidad con el principio de supervisión prudente, la Comisión Reguladora de Valores de China podrá organizar una reunión de revisión de expertos para revisar las solicitudes de recaudación de fondos.
Artículo 11 El período de recaudación de fondos no excederá de tres meses a partir de la fecha de venta de las participaciones del fondo.
Artículo 12 Cuando expire el período de captación de fondos y el monto total de las acciones del fondo recaudadas cumpla con lo dispuesto en el artículo 44 de la Ley de Fondos de Inversión en Valores y cumpla con las siguientes condiciones, la administradora del fondo deberá realizar la verificación de capital en de acuerdo con las regulaciones y procedimientos de registro del fondo:
(1) El número total de acciones recaudadas por el fondo no será inferior a 200 millones, y el monto recaudado por el fondo no será inferior a 200 millones de RMB. ;
(2) Participaciones en el fondo Había nada menos que 200 personas.
Artículo 13 La Comisión Reguladora de Valores de China dará una confirmación por escrito dentro de los tres días hábiles a partir de la fecha de recepción del informe de verificación de capital del administrador del fondo y los materiales de presentación del fondo a partir de la fecha de la confirmación por escrito por parte del Regulador de Valores de China; Comisión, Se han completado los procedimientos de registro del fondo y el contrato del fondo ha entrado en vigor.
El administrador del fondo deberá hacer un anuncio al día siguiente de recibir el documento de confirmación de la Comisión Reguladora de Valores de China.
Artículo 14 Los honorarios de divulgación de información, honorarios de contadores, honorarios de abogados y otros gastos durante el período de recaudación de fondos no se deducirán de los activos del fondo si el fondo cobra tarifas de suscripción, podrán deducirse de las tarifas de suscripción; .
Capítulo 3 Suscripción y reembolso de acciones del fondo
Artículo 15 Un fondo abierto deberá estipular un contrato de fondo y establecer en el prospecto que el administrador del fondo se encargará de la suscripción y el reembolso de las acciones del fondo. acciones del fondo. La fecha y hora de reembolso (en adelante, el Día de Apertura).
Artículo 16 El contrato de fondo de un fondo abierto puede estipular que el administrador del fondo no solicitará el reembolso dentro de un período determinado a partir de la fecha de vigencia del contrato de fondo; sin embargo, el período acordado no excederá; tres meses y se indicará en el folleto.
Artículo 17
El precio de suscripción y reembolso de las acciones del fondo abierto se calculará sobre la base del valor neto de las acciones del fondo en la fecha de suscripción y reembolso más o menos las comisiones correspondientes. . El método de cálculo específico del precio de suscripción y reembolso de las acciones del fondo abierto se especificará en el contrato y el folleto del fondo.
El método de cálculo del valor neto de las acciones del fondo abierto es: el valor liquidativo del fondo dividido por el saldo de las acciones del fondo ese día después del cierre del mercado en cada día de puertas abiertas. El método de cálculo específico se indicará en el contrato y en el folleto del fondo.
Artículo 18 Los administradores de fondos no suscribirán, reembolsarán ni convertirán acciones del fondo en fechas u horas distintas a las especificadas en el contrato del fondo.
Si un inversor solicita la suscripción, el reembolso o la conversión en una fecha y hora distintas a las estipuladas en el contrato del fondo, el precio de suscripción y reembolso de las acciones del fondo será el precio del día de apertura de la siguiente acción del fondo. suscripción y reembolso.
Artículo 19 Cuando los inversores suscriben acciones de fondos, deben pagar la tarifa de suscripción en su totalidad, excepto para los tipos de fondos especiales especificados por la Comisión Reguladora de Valores de China, la solicitud de suscripción es válida cuando el inversor realiza el pago.
Artículo 20: La suscripción y el rescate son válidos dentro de los tres días hábiles siguientes a la fecha en que la administradora del fondo recibe la solicitud de suscripción y rescate del inversionista.
Sexo a confirmar.
El administrador del fondo deberá pagar el monto del reembolso dentro de los siete días hábiles a partir de la fecha de aceptación de la solicitud de reembolso válida del inversor, a menos que la Comisión Reguladora de Valores de China estipule lo contrario.
1.14
Se excluyen los tipos de fondos especiales.
Artículo 21 El contrato de fondo de un fondo abierto puede estipular que una vez que el fondo alcance una determinada escala, el administrador del fondo ya no aceptará suscripciones ni solicitudes de suscripción, pero esto deberá indicarse en el folleto.
El administrador del fondo no ajustará el tamaño del fondo estipulado en el contrato del fondo durante el período de recaudación de fondos. Una vez que el contrato del fondo entre en vigor, el administrador del fondo puede ajustar el tamaño del fondo de acuerdo con la situación real y de acuerdo con las disposiciones del contrato del fondo, pero debe anunciar y actualizar el prospecto con tres días de anticipación.
Artículo 22 El contrato de fondo de un fondo abierto puede limitar la proporción o el número de participaciones del fondo en poder de un único titular de la participación del fondo, pero esto deberá indicarse en el folleto.
Artículo 23 Si las solicitudes de reembolso neto de un fondo abierto en un solo día de apertura superan el 10% del total de las participaciones del fondo, se trata de un reembolso enorme.
Cuando se produce una gran cantidad de reembolso en un fondo abierto, la participación de reembolso procesada por el administrador del fondo el mismo día no será inferior al 10% de la participación total del fondo, y el reembolso restante las solicitudes se pueden aplazar.
Artículo 24
Cuando se produzca un reembolso de gran cantidad en un fondo abierto, el administrador del fondo calculará la parte de reembolso solicitada por el titular de la participación del fondo ese día como una proporción del importe total de reembolso solicitado ese día. La proporción de acciones reembolsadas determina la cuota de reembolso de un único partícipe del fondo ese día.
Los partícipes del fondo podrán optar por cancelar la parte no procesada ese día al solicitar el reembolso. Si el titular de las participaciones del fondo decide no cancelar, el gestor del fondo podrá aplazar el reembolso de las participaciones en circulación hasta el siguiente día de puertas abiertas.
El precio de reembolso es el precio del siguiente día de puertas abiertas.
Artículo 25
Si un fondo abierto encuentra una gran cantidad de reembolso o retrasos en su manejo, el administrador del fondo deberá enviarlo dentro de los tres días hábiles por correo, fax u otro medio. métodos especificados en el prospecto se notificará a los tenedores de participaciones del fondo de manera que se expliquen los métodos de manejo relevantes y se anunciará en los periódicos designados y otros medios relevantes.
Artículo 26
Si un fondo abierto realiza continuamente grandes reembolsos, el administrador del fondo podrá suspender la aceptación de las solicitudes de reembolso de conformidad con las disposiciones del contrato del fondo y del folleto de reembolso; El pago puede diferirse previa solicitud, pero el período de extensión no excederá los 20 días hábiles y se anunciará en los periódicos designados y otros medios relevantes.
Artículo 27
El contrato de fondo de un fondo abierto podrá estipular que un único titular de la participación del fondo solicite reembolsar las participaciones del fondo en un único día de apertura, y las participaciones del fondo excedan el fondo total Si las acciones superan una determinada proporción, el gestor del fondo podrá suspender la aceptación de las solicitudes de reembolso o posponer el pago de conformidad con lo dispuesto en el artículo 26 de estas Medidas.
Artículo 28
Un fondo abierto mantendrá no menos del 5% del valor liquidativo del fondo en efectivo o bonos gubernamentales con un plazo inferior a un año para pagar por participaciones en fondos Pagos de reembolso de personas físicas, excepto los tipos de fondos especiales especificados por la Comisión Reguladora de Valores de China.
Capítulo 4 Inversión del Fondo y Distribución de Rentas
Artículo 29 El contrato del fondo y el folleto del fondo especificarán el tipo de fondo de acuerdo con las siguientes disposiciones:
(1 ) Más del 60% de los activos del fondo se invierten en acciones, que es un fondo de acciones;
(2) Más del 80% de los activos del fondo se invierten en bonos, que es un fondo de bonos;
(3) Fondos del mercado monetario que solo invierten en instrumentos del mercado monetario;
(4) Invierten en acciones, bonos e instrumentos del mercado monetario, y la relación entre la inversión en acciones y la inversión en bonos no no cumplen con el punto (1) y los especificados en el punto (2) son fondos mixtos;
(5) Otras categorías de fondos especificadas por la Comisión Reguladora de Valores de China.
Artículo 30 Si el nombre del fondo indica la dirección de la inversión, más del 80% de los activos del fondo no monetario estarán determinados por la dirección de la inversión.
Artículo 31 Cuando un administrador de fondos utiliza los activos del fondo para realizar inversiones en valores, no se permiten las siguientes situaciones:
(1) El fondo posee acciones de una empresa que cotiza en bolsa cuyo valor de mercado excede el 10% del valor liquidativo del fondo;
(2) Todos los fondos administrados por el mismo administrador del fondo poseen valores emitidos por una empresa, que representan más del 10% de los valores;
(Tres) La propiedad del fondo participa en la emisión y suscripción de acciones, y el monto declarado por un solo fondo excede los activos totales del fondo, el monto declarado por un solo fondo
1.15
El número de acciones que emitirá la empresa excede el número total de acciones;
(4) Violar las disposiciones del contrato del fondo sobre el alcance de la inversión, la estrategia de inversión y la proporción de inversión.
(5) Otras situaciones prohibidas por la Comisión Reguladora de Valores de China.
Los tipos de fondos que inviertan en valores enteramente de acuerdo con el ratio de composición del índice correspondiente no podrán estar sujetos a las restricciones de ratio especificadas en los puntos (1) y (2) del párrafo anterior.
Artículo 32 El administrador del fondo deberá hacer que la proporción de la cartera de inversiones del fondo cumpla con las disposiciones pertinentes del contrato del fondo dentro de los seis meses siguientes a la fecha en que el contrato del fondo entre en vigor.
Artículo 33
Por factores ajenos a la gestora del fondo, como fluctuaciones en los mercados de valores, fusiones de sociedades cotizadas, cambios en la escala del fondo, etc. Si la inversión del fondo no cumple con las proporciones estipuladas en los puntos (1) y (2) del párrafo 1 del artículo 31 de estas Medidas o la proporción de inversión estipulada en el contrato del fondo, el administrador del fondo deberá realizar ajustes dentro de los diez días hábiles.
Artículo 34 Los siguientes gastos relacionados con el fondo pueden pagarse con los activos del fondo:
(1) Honorarios de gestión del administrador del fondo;
(2) Honorarios de custodia del custodio del fondo;
(3) Honorarios de divulgación de información después de que el contrato del fondo entre en vigor;
(4) Honorarios de contadores y abogados después de que el contrato del fondo entre en vigor <; /p>
(5) Gastos de reunión de los partícipes del fondo;
(6) Tarifas de transacción de valores del fondo;
(7) De acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes y el fondo. El contrato estipula otros gastos que pueden deducirse del patrimonio del fondo.
Artículo 35 Los ingresos de un fondo cerrado se distribuirán al menos una vez al año, y el índice de distribución anual de ingresos de un fondo cerrado no será inferior al 90% de los ingresos realizados del fondo. ingreso.
El contrato de fondo de un fondo abierto deberá estipular el número máximo de distribuciones de ingresos del fondo cada año y la proporción mínima de distribuciones de ingresos del fondo.
Artículo 36 La distribución de los ingresos del Fondo se realizará en efectivo.
Los accionistas del fondo de fondos abiertos pueden elegir de antemano convertir los ingresos en efectivo distribuidos en acciones del fondo de acuerdo con las estipulaciones sobre la suscripción de acciones del fondo en el contrato del fondo; los accionistas del fondo no toman esta decisión; por adelantado Si es seleccionado, el administrador del fondo deberá pagar en efectivo.
Capítulo 5 Asamblea de Accionistas del Fondo
Artículo 37
El contrato de fondo se sujetará a lo dispuesto en el artículo 71 de la Ley de Fondos de Inversión en Valores, además de las asuntos estipulados en los Puntos (1) a (5), también debe estipular que tendrá un impacto significativo en los derechos y obligaciones de las partes del contrato del fondo, requerir que se celebre una reunión de titulares de unidades del fondo para modificar el contrato, y otros asuntos especificados por la Comisión Reguladora de Valores de China.
Artículo 38
Si el custodio del fondo considera necesario convocar una junta general de partícipes del fondo, deberá presentar una propuesta por escrito al gestor del fondo. El administrador del fondo decidirá si convoca una reunión dentro de los 10 días siguientes a la fecha de recepción de la propuesta escrita y lo notificará por escrito al custodio del fondo.
Si la administradora decide convocar, deberá hacerlo dentro de los 60 días siguientes a la fecha de emisión de la decisión escrita; si la administradora decide no convocar, pero el custodio del fondo aún lo considera necesario; convocarse, se convocará por sí mismo.
Artículo 39
Si los partícipes del fondo que representen más del 10% de las participaciones del fondo consideran necesario convocar una junta general de partícipes del fondo, deberán presentar una solicitud por escrito a la propuesta del administrador del fondo. El administrador del fondo decidirá si convoca la junta dentro de los 10 días siguientes a la fecha de recepción de la propuesta escrita y notificará por escrito al representante de los partícipes del fondo y al custodio del fondo que hizo la propuesta.
Si la administradora decide convocar, deberá hacerlo dentro de los 60 días siguientes a la fecha de emisión de la decisión escrita; si la administradora decide no convocar, representará al fondo.
Si los partícipes del fondo que poseen más del 10% de las acciones del fondo todavía creen que es necesario convocar una reunión, deben presentar una propuesta por escrito al custodio del fondo.
El custodio del fondo decidirá si convocará dentro de los diez días siguientes a la fecha de recepción de la propuesta escrita, y notificará por escrito al representante de los partícipes del fondo y al administrador del fondo que haya formulado la propuesta; custodio del fondo decide convocar, deberá convocarse dentro de los 60 días siguientes a la fecha de emisión de la decisión escrita.
1.16
Artículo 40 Si ni el administrador del fondo ni el custodio del fondo convocan una reunión de partícipes del fondo, los partícipes del fondo podrán presentar una resolución de conformidad con el artículo 1 de la Ley de Valores. Ley de Fondos de Inversión. De acuerdo con lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 72, una asamblea general de partícipes de un fondo podrá ser convocada por iniciativa propia.
Si los partícipes del fondo convocan una asamblea general de partícipes del fondo por su cuenta, deben presentar un registro ante la Comisión Reguladora de Valores de China con al menos 30 días de antelación.
Artículo 41 Si un partícipe del fondo convoca una reunión de partícipes del fondo por iniciativa propia de conformidad con la ley, el administrador del fondo y el custodio del fondo cooperarán y no obstruirán ni interferirán.
Artículo 42 El convocante deberá, dentro de los cinco días siguientes a la fecha de adopción, informar a China los asuntos votados por la asamblea de partícipes del fondo de conformidad con lo dispuesto en el artículo 75 de la Ley de Fondos de Inversión en Valores. Aprobación o presentación ante la Comisión Reguladora de Valores de China.
Los asuntos decididos por la reunión de tenedores de participaciones del fondo entrarán en vigor a partir de la fecha en que la Comisión Reguladora de Valores de China apruebe o emita una opinión de no objeción de conformidad con la ley.
Artículo 43 El administrador del fondo, el custodio del fondo y los partícipes del fondo aplicarán las decisiones efectivas de la asamblea general de partícipes del fondo.
Capítulo 6 Supervisión, Gestión y Responsabilidades Legales
Artículo 44
Una vez que el contrato de fondo de un fondo abierto entre en vigor, el número de accionistas del fondo es inferior a 200 Si el valor liquidativo de una persona o fondo es inferior a 50 millones de yuanes, el administrador del fondo deberá informar de inmediato a la Comisión Reguladora de Valores de China si la situación anterior ocurre durante 20 días hábiles consecutivos, el administrador del fondo deberá explicar; las razones y presentar una solución a la Comisión Reguladora de Valores de China.
Artículo 45 La Comisión Reguladora de Valores de China y sus oficinas enviadas inspeccionarán regular o irregularmente las actividades operativas de fondos de los administradores y custodios de fondos, y los administradores y custodios de fondos cooperarán.
Artículo 46
Si un administrador de fondos o custodio de fondos viola las leyes, los reglamentos administrativos y estas Medidas, la Comisión Reguladora de Valores de China y sus oficinas enviadas pueden ordenar la rectificación y suspender las actividades pertinentes; el supervisor directamente responsable y otro personal directamente responsable, se pueden tomar medidas de supervisión administrativa tales como entrevistas de supervisión, emisión de cartas de advertencia, registro en archivos de integridad, suspensión del desempeño de funciones y determinación de inadecuación para puestos relevantes.
Artículo 47
Si el administrador del fondo, el custodio del fondo, el administrador directamente responsable y otro personal directamente responsable participan en actividades de operación del fondo en violación de las disposiciones de estas Medidas, el Regulador de Valores de China La Comisión impondrá sanciones administrativas de conformidad con las disposiciones pertinentes de las leyes y reglamentos administrativos, si no existen disposiciones en las leyes y reglamentos administrativos, las sanciones administrativas se implementarán de conformidad con las disposiciones de estas Medidas si se sospecha que ha cometido un delito; serán trasladados a órganos judiciales conforme a la ley e investigados por responsabilidad penal.
Artículo 48
El administrador del fondo viola las disposiciones del artículo 18 de estas Medidas y suscribe, reembolsa o canjea acciones del fondo en una fecha u hora distintas a las especificadas en el contrato del fondo. , será sancionado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 89 de la Ley de Fondos de Inversión en Valores.
Artículo 49 Si un administrador de fondos viola lo dispuesto en el artículo 31 de estas Medidas y utiliza los activos del fondo para la inversión en valores, será sancionado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 90 de la Ley de Fondos de Inversión en Valores.
Artículo 50 Si el administrador del fondo o el custodio del fondo no convoca una junta general de partícipes del fondo de conformidad con lo dispuesto en los artículos 38 y 39 de estas Medidas, el administrador del fondo o el custodio del fondo será responsable en de conformidad con la Ley de Fondos de Inversión en Valores 》Artículo 95 será sancionado.
Artículo 51 Si un administrador de fondos oculta información relevante o proporciona materiales falsos al solicitar la recaudación de fondos, la Comisión Reguladora de Valores de China no aceptará la solicitud, si ha sido aceptada, no será aprobada y no será aprobada; recibir una advertencia.
El artículo es demasiado largo y no se puede terminar.