Estatutos de asociación de la Federación Internacional de Estudios Yi
Artículo 1 El nombre de esta asociación es Asociación Internacional de Estudios Yi (IAICS).
Artículo 2: Esta asociación es una organización académica internacional establecida conjuntamente por grupos académicos e instituciones de investigación relacionados con los Estudios Yi en varios países y regiones.
Artículo 3 El propósito de esta asociación es defender el espíritu y los métodos científicos, promover la investigación y aplicación de las obras originales de Yi-Xue, llevar a cabo diversas actividades académicas de Yi-Xue y llevar adelante las excelentes tradiciones en Yi. -La cultura Xue y explorar los pensamientos Yi-Xue y la ciencia contemporánea. Una combinación de enfoques para promover la construcción de la civilización humana. No participamos en actividades no académicas como adivinación y adivinación.
Artículo 4 Al registrarse en el Ministerio de Asuntos Civiles de China, la asociación deberá cumplir con la "Ley de Sociedades de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes del Ministerio de Asuntos Civiles sobre la gestión de sociedades.
Artículo 5 La dirección permanente de esta asociación se encuentra en Beijing, China. Lugar de residencia: Instituto de Filosofía, Academia China de Ciencias Sociales, calle Jianguomennei nº 5, Beijing.
Capítulo 2 Alcance empresarial
Artículo 6 Las tareas de esta asociación son:
1 Celebrar conferencias académicas internacionales de Yi-Xue y organizar conferencias académicas internacionales de Yi-Xue. intercambios y cooperación;
2. Editar y publicar trabajos y materiales académicos de Yi-Xue, editar y publicar revistas académicas y guías de información internacionales de Yi-Xue;
3. -aprender conocimientos; desarrollar las iniciativas de Yi-Xue;
4. Evaluar los logros académicos de Yi Xue y recompensar los sobresalientes.
Capítulo 3 Miembros
Artículo 7 Organizaciones académicas e instituciones de investigación de diversos países y regiones relacionadas con el "Libro de Cambios", siempre que estén de acuerdo con el propósito de la asociación y participar en las actividades de la asociación. Cualquiera puede postularse para convertirse en miembro pagando la cuota de membresía.
Artículo 8 La solicitud de membresía será presentada a la Asociación por la organización que solicita la membresía, luego de ser revisada y aprobada por la Junta Directiva, la organización puede convertirse en miembro.
Artículo 9 Derechos de los Socios:
1. Tener derecho a elegir, ser elegido y votar;
2.
3. Tener derecho a supervisar y hacer sugerencias a la asociación.
Artículo 10 Obligaciones de los socios:
1. Respetar la constitución y cumplir los compromisos
2. 3. Informe sobre la situación, experiencia y problemas del desarrollo de Yixue en mi país y esta región.
Artículo 11 Si un miembro no paga la cuota de membresía durante un año, se considerará que ha dado de baja automáticamente la membresía. Los miembros que abandonen sus escaños deberán notificarlo por escrito al Consejo.
Artículo 12 Si un miembro viola gravemente los Estatutos Sociales, será removido de la membresía por votación de la junta directiva.
Capítulo 4 Estructura Organizacional
Artículo 13 La asamblea general de socios es el máximo órgano de resolución. Son atribuciones de la asamblea general de socios:
1. Formular y modificar los estatutos de la sociedad;
2. Elección y remoción de directores;
3. Revisar y aprobar el informe de trabajo de la junta directiva, y decidir. sobre planes de trabajo a largo plazo y propuestas diversas;
4. Revisar el presupuesto general y las cuentas finales de la asociación.
Artículo 14 La Asociación es una organización académica internacional. La asamblea general de socios sólo podrá celebrarse cuando estén presentes más de 65.438 0/2 socios, y sus acuerdos deberán ser adoptados por más de la mitad de los socios presentes para surtir efecto.
Artículo 15 La Junta Directiva es el órgano permanente de decisión de la Asamblea General y es responsable del trabajo diario de la Junta Directiva cuando la Asamblea General no se encuentra reunida.
Artículo 16 Son funciones de la Junta Directiva:
1. Informar los trabajos y hacer recomendaciones a la Asamblea General.
2. destituir al presidente, vicepresidente, secretario general y tesorero;
3. Determinar el negocio principal de la asociación;
4. Planificar y controlar las finanzas de la asociación;
5. Aceptar la membresía;
6. Al finalizar la asamblea general, la Junta Directiva actuará como asamblea general de socios.
Artículo 17 El consejo de administración deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores para poder ser convocado, y su resolución deberá contar con la asistencia de más de dos tercios de los directores para poder ser convocada. eficaz.
Artículo 18 La asociación establecerá una junta directiva permanente para presidir el trabajo y desempeñar las funciones de la junta directiva cuando la junta directiva no esté reunida.
Artículo 19 El Consejo Permanente de la Asociación es elegido por la Junta Directiva; las unidades fundadoras de la asociación son la Sociedad Coreana Zhouyi y el Instituto de Investigación Internacional Yishu de China Oriental, ambos directores permanentes y tener poder de veto.
Artículo 20 El Consejo Permanente será convocado cuando estén presentes más de dos tercios de los Directores Permanentes, y sus resoluciones deberán ser votadas por más de dos tercios de los Directores Permanentes presentes en la reunión a celebrarse. eficaz.
Artículo 21 El presidente del grupo es el representante legal del grupo. El representante legal de este grupo no actúa simultáneamente como representante legal de otros grupos.
Capítulo 5 Presidente Honorario, Consejeros y Directores Honorarios
Artículo 22: La asociación tendrá un presidente honorario, asesores y directores honorarios las razones del presidente honorario, asesores y directores honorarios; Nominado por el presidente y designado por el comité permanente.
Artículo 23 Las funciones del presidente honorario, de los asesores y de los directores honorarios son las de orientación, consulta y apoyo diverso para el trabajo de la asociación.
Capítulo 6 Organización Ejecutiva
Artículo 24 El presidente, el vicepresidente, el secretario general y el tesorero son los órganos ejecutivos de la asociación. Los candidatos son nominados por el Consejo Permanente y elegidos por el Consejo. El Presidente es responsable de convocar al Consejo Directivo y al Consejo Directivo Permanente.
Artículo 25 Bajo la dirección del Consejo Permanente, el Secretario General preside el trabajo diario; el Tesorero es responsable de recaudar, gestionar y supervisar el uso de los fondos.
Artículo 26 El órgano ejecutivo tendrá un mandato de cuatro años y podrá ser reelegido.
Capítulo 7 Asamblea
Artículo 27 La Asamblea General de Socios se celebrará cada cuatro años.
Artículo 28: El pleno de directores se celebra cada dos años y es presidido por el presidente. A solicitud del director ejecutivo o de más de la mitad de los directores, el presidente podrá convocar un comité permanente interino o una junta directiva.
Artículo 29 El Consejo Permanente se convocará una vez al año, pudiendo ser convocado también mediante comunicación en circunstancias especiales.
Capítulo 8 Gastos Económicos
Artículo 30 Los ingresos financieros de la asociación incluyen derechos de admisión, cuotas anuales de membresía, patrocinios, donaciones y otros ingresos legales.
Artículo 31: Podrán constituirse fondos especiales de empresa cuando sea necesario, y las operaciones específicas se estipularán separadamente.
Artículo 32 Los fondos del grupo deberán destinarse al ámbito empresarial y al desarrollo de carrera previstos en los estatutos y no se repartirán entre los miembros.
Artículo 33 El Grupo establecerá un estricto sistema de gestión financiera para garantizar la licitud, autenticidad, exactitud e integridad de los datos contables.
Artículo 34 El Grupo cuenta con personal contable profesionalmente cualificado. Los contadores no podrán desempeñar simultáneamente la función de cajeros. Los contadores deben realizar cálculos contables e implementar supervisión contable. Cuando el personal contable transfiere puestos de trabajo o deja sus puestos de trabajo, debe pasar por procedimientos de traspaso con el destinatario.
Artículo 35 La gestión de activos del Grupo debe cumplir con el sistema de gestión financiera de mi país y aceptar la supervisión de la Asamblea General (o Asamblea de Representantes de Miembros) y el departamento financiero. Si la fuente de los activos proviene de apropiaciones estatales o donaciones o subsidios sociales, deberán aceptar la supervisión de organismos de auditoría y divulgar la información relevante al público de manera adecuada.
Artículo 36 Los gastos son supervisados por la junta directiva, y la agencia ejecutiva informa a la junta directiva cada año.
Artículo 37 Antes de que un grupo cambie o cambie de representante legal, deberá aceptar una auditoría financiera organizada por la autoridad de gestión del registro de la asociación y la unidad de supervisión empresarial.
Artículo 38 Ninguna unidad o individuo podrá malversar, distribuir privadamente o apropiarse indebidamente de los bienes del grupo.
Capítulo 9 Procedimientos para la Modificación de los Estatutos Sociales
Artículo 39: Las modificaciones a los Estatutos Sociales deben ser aprobadas por la Junta Directiva y presentadas a la Asamblea General (o al Representante del Miembro). Asamblea) para su revisión.
Artículo 40 Los estatutos revisados de la organización entrarán en vigor dentro de los 15 días siguientes a su aprobación por la asamblea general de miembros (o asamblea representativa), acordado por la unidad de supervisión empresarial y aprobado por la organización. autoridad de registro.
Capítulo 10 Procedimientos de Terminación y Liquidación de Activos
Artículo 41 La terminación de la Asociación será aprobada por la Asamblea General e informada a la Academia China de Ciencias Sociales y al Ministerio de Asuntos Civiles. para su aprobación. En caso de terminación, la asamblea general de socios constituirá un grupo de liquidación de activos. Los activos autorizados se utilizarán para el desarrollo y la investigación de YiXue.
Artículo 42 La versión china de este artículo de asociación será legalmente vinculante y entrará en vigor a partir de la fecha de aprobación por la autoridad de registro de la asociación. El derecho de interpretar esta carta pertenece al Consejo Permanente.