Red de Respuestas Legales - Derecho de bienes - Protección y mejora de las Regulaciones de Protección Ambiental de Tianjin

Protección y mejora de las Regulaciones de Protección Ambiental de Tianjin

Artículo 31 En la construcción urbana, la calefacción centralizada, el suministro de gas, el suministro de agua, el drenaje, el paisajismo, el tratamiento centralizado de aguas residuales y el tratamiento y aprovechamiento integral de los residuos sólidos y basuras domésticas deben planificarse de manera unificada y apoyarse en la construcción de apoyo.

Al implementar el control y tratamiento centralizados de contaminantes, las unidades de descarga de contaminantes pertinentes deberán soportar los fondos de tratamiento correspondientes.

Artículo 32 Al desarrollar y utilizar recursos, todas las unidades e individuos deben cumplir estrictamente las leyes y regulaciones nacionales sobre gestión de recursos y protección ambiental, y adherirse al principio de igual énfasis en el desarrollo y la utilización, la protección y la proliferación. .

Artículo 33 Los gobiernos populares en todos los niveles fortalecerán la gestión de recursos y la construcción del entorno ecológico, harán un buen trabajo en la protección de la naturaleza y tomarán medidas para proteger las áreas representativas de los ecosistemas naturales y la vida silvestre rara y en peligro de extinción dentro de sus respectivas regiones administrativas. Áreas de distribución natural de animales y plantas, importantes áreas de protección de fuentes de agua e importantes áreas de protección pesquera, estructuras geológicas, árboles antiguos y valiosos y reliquias culturales de gran valor científico y cultural.

Artículo 34 No se permitirán nuevas construcciones o ampliaciones de proyectos de construcción que contaminen o dañen el medio ambiente en áreas habitables, reservas naturales, lugares escénicos, reservas de reliquias culturales y otras áreas que requieran protección especial. Si las emisiones contaminantes de las instalaciones establecidas exceden los estándares de emisión, deberán rectificarse dentro de un plazo determinado. La construcción de instalaciones turísticas, de entretenimiento y otras que tengan un impacto en el medio ambiente no debe exceder los estándares de emisión prescritos.

Artículo 35 Los gobiernos populares en todos los niveles fortalecerán la protección ambiental agrícola, desarrollarán y apoyarán la agricultura ecológica y los alimentos verdes, y evitarán y controlarán la contaminación del suelo, la destrucción de la vegetación, la erosión del suelo, el agotamiento de las fuentes de agua, la extinción de semillas y otros desordenes ecológicos la aparición y desarrollo de enfermedades, promover la prevención y el control integral de plagas y enfermedades, y utilizar racionalmente fertilizantes químicos, pesticidas, hormonas de crecimiento vegetal, películas agrícolas y productos químicos agrícolas. Está prohibido utilizar aguas residuales que excedan los estándares de acuicultura y los estándares de riego agrícola para la acuicultura y el riego, y está prohibido utilizar lodos nocivos para fertilización.

Artículo 36: Proteger estrictamente las fuentes de agua potable y las fuentes de agua potable de respaldo, y establecer zonas de protección para las fuentes de agua potable y las fuentes de agua de respaldo. Las unidades que pongan en peligro directamente las fuentes de agua potable deben ser convertidas, reubicadas o cerradas. El tratamiento de aguas residuales adopta una combinación de tratamiento centralizado y tratamiento descentralizado para realizar gradualmente la utilización de recursos de las aguas residuales. Fortalecer la gestión de las fuentes de agua subterránea para evitar que se deteriore la calidad del agua subterránea.

Artículo 37 Se tomarán medidas para prevenir y controlar la contaminación del aire. Controlar estrictamente las emisiones de polvo, establecer áreas de control de humo y polvo, desarrollar industrias centralizadas de calefacción y gas y promover la producción y el uso de briquetas. Fortalecer la supervisión y gestión de las fuentes de contaminación de olores y gases residuales de procesos. Limitar estrictamente la emisión de gases y olores tóxicos y nocivos. Implantar la supervisión, gestión y control de las emisiones de escape de los vehículos de motor.

Está prohibido quemar sustancias que produzcan humos y gases olorosos tóxicos y nocivos en zonas densamente pobladas.

Artículo 38 Los gobiernos populares municipales, distritales y de condado, de conformidad con las regulaciones nacionales sobre límites de ruido, delimitarán las áreas aplicables de las normas de ruido ambiental regional urbano e implementarán supervisión y gestión.

Artículo 39 Los gobiernos municipales y populares costeros fortalecerán la protección del medio ambiente marino costero y delimitarán las zonas funcionales del medio ambiente marino.

Los proyectos de construcción de ingeniería costera que contaminan el medio ambiente y dañan el paisaje están prohibidos en reservas naturales marinas, lugares pintorescos costeros, playas para bañarse, zonas de acuicultura, zonas de protección de salinas y otras zonas que necesiten protección. Está prohibido descargar aguas residuales que puedan causar deterioro de la calidad del agua, obstaculizar el crecimiento de la vida marina y afectar la salud humana. Está prohibido amontonar, disponer o disponer de desechos sólidos en las playas costeras sin autorización.

Está prohibido el uso de puertos naturales con valor de envío, importantes bases de semillas y lugares de reproducción, así como zonas naturales de desove, zonas de reproducción y cebos para peces, camarones, cangrejos, conchas y algas en la superficie del agua. y marismas. Es un importante canal migratorio para animales marinos y un área de patrimonio natural con importante valor de observación y estudio.