Red de Respuestas Legales - Consulta de información - Artículos de la hermana Zhang

Artículos de la hermana Zhang

Ye Shengtao dijo: Las cuatro talentosas niñas de la familia Zhang en Jiuru Lane tendrán una vida feliz.

La famosa familia Zhang en Hefei y Suzhou

Los antepasados ​​de la familia Zhang tienen una historia gloriosa. El bisabuelo de las cuatro hermanas, Zhang Shusheng, se desempeñó como gobernador de Guangdong y Guangxi y gobernador interino de Zhili. Fue la figura de segundo rango en el ejército de Huai que destruyó el Reino Celestial Taiping. Los descendientes de la familia Zhang siempre han dicho que sus antepasados ​​reprimieron el levantamiento campesino, pero rara vez lo mencionan. El bisabuelo tuvo nueve hijos, el abuelo Zhang no tuvo hijos y el padre Zhang Wuling vino de la quinta habitación. Cuando mi padre tenía cuatro meses, mi abuelo iba a Sichuan East Road para asumir el cargo, así que llevó a su padre y a su niñera a un viaje en barco. El barco navegó en mares agitados día y noche, y el fuerte ruido picó los tímpanos del bebé, dejando a su padre sordo por el resto de su vida.

La familia Zhang en Hefei tiene miles de hectáreas de tierras de cultivo fértiles. Zhang Wuling, el padre de las cuatro hermanas, tiene un alquiler anual de 6,543,8 millones de yuanes, lo que lo convierte en una típica familia numerosa de terratenientes. Es inevitable que haya muchos niños que fumen opio, jueguen y tengan concubinas, pero Zhang Wuling es un rebelde decidido. Vivió una vida limpia y honesta, odiaba los juegos de azar, nunca jugó a las cartas, nunca fumó y nunca bebió alcohol en su vida. Ha sido adicto a los libros desde que era niño y los libros lo expusieron a nuevas ideas. Sintió que si vivía en Hefei durante mucho tiempo, sus hijos se verían afectados por viejos hábitos, por lo que se mudó con su familia a Shanghai y luego a Suzhou. Esta antigua ciudad cultural con hermosas montañas y ríos y hermosas costumbres populares lo atrajo profundamente a él y a su familia. Esta rama de la familia Hefei Zhang se estableció en Suzhou y pronto se convirtió en una familia prominente en Suzhou.

El nombre de la familia Zhang en Suzhou no se debe a su riqueza y poder. Zhang Wuling (más tarde llamado Xuan Ji y Ji You) fue influenciado por las ideas de occidentalización de su abuelo, pero al mismo tiempo estaba incómodo porque el tribunal ordenó a sus predecesores reprimir a los rebeldes. Prometió no ser funcionario y dedicó toda su riqueza a educar a un país poderoso. Algunos lo llaman el aristócrata penitente.

La familia Zhang en Suzhou vivió por primera vez en el número 8 de Shouning Lane. Sencilla y tranquila, es una mansión con características típicas de los jardines de Suzhou. Este lugar alguna vez fue la mansión de un funcionario de alto rango, y aquí tuvieron lugar muchas historias de alegrías y tristezas. Desde que Zhang y sus hermanos se mudaron allí, este lugar se ha convertido en su paraíso. La cuarta generación Chonghe adoptó a su segunda abuela como nieta (la segunda abuela era sobrina de Li Hongzhang y no tenía hijos biológicos), y las tres hermanas de la familia se convirtieron en las propietarias del jardín. Hay almendros y dátiles en el jardín cerca de la pared trasera del estudio. Las tres hermanas que negaban con la cabeza mientras estudiaban escucharon el sonido de Kyoko cayendo al suelo afuera y se inquietaron. Después de finalmente dejar que la maestra tomara un descanso, los tres salieron corriendo. Los albaricoques en bolsa grande eran tan dulces que la maestra ni siquiera tenía suficiente para comer cuando regresó, y luego estaba ocupada comprando otros nuevos después de clase. Las tres jóvenes encontraban a menudo albaricoques podridos en sus cajones.

En su tiempo libre, las tres damas a veces estudiaban chino en el jardín y a veces lavaban piedras de entintar en el estanque de Wang Xizhi. Más a menudo, se vuelven locos escalando montañas y jugando en el agua. Los hijos de Zhang, tanto hombres como mujeres, son libres de desarrollar sus propios pasatiempos, pero al mismo tiempo también son cautelosos en la crianza de los hijos. Recuerdo que cuando era niño, los niños debían pararse a un lado de la sala para saludar. Tan pronto como el sirviente trajo la caja de dulces, los niños se retiraron silenciosamente uno por uno, para que nadie pudiera clamar por dulces delante de los invitados.

Según las tías y abuelas de las cuatro hermanas, cuando su madre se casó con un miembro de la familia Zhang, se levantó el hijab y miró a las personas que la rodeaban. Todos se sorprendieron, ¡demasiado increíble! La novia es tan hermosa. Tiene un par de ojos rojos de fénix, cuyas puntas están ligeramente hacia arriba. Estaba radiante y hermosa. Mi tía y mi abuela pensaron: está demasiado expuesto, no puedo conservarlo y no viviré mucho.

Efectivamente, mi madre se casó con un miembro de la familia Zhang a la edad de 21 años y murió a la edad de 36 años. En 16 años cumplió 14 y dejó cuatro hermanas, cinco hermanos y nueve hijos. La madrastra de las cuatro hermanas, Wei Shi, dio a luz a otro hijo, la famosa décima hermana y hermano de la familia Zhang.

La vida dramática es rica y colorida.

-El orden de los nombres de las niñas de la décima generación es: Yuanhe (zi), Yunhe (Zhongyun), (Tío Zhao), Chonghe (Ji Chong). Los seis hermanos menores se llaman Zonghe, Yinhe, Dinghe, Yuhe, He Huan y Ninghe. El amor y las expectativas del padre hacia la niña se pueden ver en el nombre. No sólo evita las flores y plantas llamativas, sino que hay una audacia varonil en su nombre y en sus palabras. Más tarde se dijo que todos los nombres de los niños de la familia Zhang tenían pañuelos en la cabeza y todos los nombres de las niñas tenían dos piernas. Cuando crezcan, se irán de casa. Espera que su hija pueda abrir sus piernas sanas y fuertes y entrar en la sociedad.

Las cuatro niñas y seis niños de la familia Zhang tienen apodos en casa. Las niñas son Da Mao (gato) y Er Mao (gato)... Los niños son Da Mao (gato) y dos perros...

La familia Zhang es famosa en Suzhou por su gran colección de libros diversos y nuevos. La hija mayor, Yuan He, recordó una vez: A mi padre le encantaban los libros. Recuerdo que cuando era niño en Shanghai, mi padre iba a Sima Road a comprar libros. Los libros que compró en la primera librería los dejó en la segunda librería y los libros que compró en la segunda librería se dejaron en la tercera librería. ... uno tras otro, y finalmente el criado Recogiendo libros de una casa a otra. Nuestra habitación de hotel estaba llena de libros. Hay dos grandes librerías en la calle Guanqian en el centro de Suzhou, y los dueños de las tiendas y el personal están familiarizados con la familia Zhang. Por lo general, cuando llegan libros nuevos a la librería, se los entregan en paquetes en su casa. Cada año, durante las vacaciones, el ama de llaves los paga. En ese momento, había muchos nobles ricos en Suzhou, pero no había muchas personas como Zhang que tuvieran una rica colección de libros y les encantara leer.

Los niños pueden buscar libros libremente en casa y los padres nunca los restringen.

A Zhang le encanta la ópera Kunqu. Invitó a You Dou, un famoso actor de la clase Quanfu, a enseñarles arte. El segundo día del Año Nuevo Lunar, estaba jugando en el estudio de mi padre y, naturalmente, varias señoritas perdieron los estribos y clamaron por ir al jardín trasero. El padre nunca pierde los estribos con su hijo y lo persuade: "¡Estudia bien Kun Opera y yo te haré ropa elegante y actuaré en el escenario por diversión!". La sensata hermana mayor se sentó sobre sus dos hermanas mayores, enderezó la espalda, juntó las piernas, puso las manos en las piernas de manera apropiada, se puso de pie con el cuello recto y miró fijamente a la maestra con sus ojitos - cantando - - ¡Ey! Muy interesante.

El invernadero del jardín se convirtió en el escenario para las tres hermanas. Coge la caja de maquillaje de mi madre, aplica polvos, aceite, toca los labios. Me até decentemente el pañuelo de seda de mi madre alrededor de mi cintura. Las tres hermanas BLACKPINK aparecieron llenas de flores. Los espectadores son padres, maestros, nodrizas y sirvientes. No hay división del trabajo y la expresión entre las cejas determina el papel de cada persona, como la majestad de Yuan He, la diligencia de Yun He y el travieso de Zhao He. No hay escenas en la obra, por lo que es difícil cambiar los roles a partir de ahora. en. La vida dramática, la vida dramática, comienza desde el colorido salón de flores.

La Kun Opera se convirtió en el pasatiempo de toda la vida de las cuatro hermanas, e incluso determinó y afectó sus matrimonios y carreras.

Da Mao: Zhang Yuanhe.

La mayor de las cuatro hermanas, Yuan He, es tranquila y digna, una típica dama de la familia. Desde pequeña ha organizado a varias hermanas menores para que actuaran en casa. Ella siempre desempeña el papel de una joven. Cuando estudiaba en la Universidad de Daxia, fue nombrada Reina de Daxia por su elegancia y belleza. Hay muchas pretendientes hermanas mayores con personalidades destacadas y condiciones superiores, pero ninguna de ellas es una princesa solitaria que se muestra orgullosa hasta los 30 años. Finalmente, me casé con Gu Chuanjun, un joven famoso que ha pasado de generación en generación. Gu Chuanjun es un intérprete versátil de la Ópera Kun. No importa si se representa en Suzhou o Shanghai, el teatro siempre está lleno de asientos y el evento no tiene precedentes. Cuando las tres hermanas estudiaban en Shanghai, a menudo seguían a los invitados. La disparidad entre una mujer talentosa de una familia famosa y un actor de ópera Kunqu causó una presión mental considerable sobre Yuan He por parte de todos los lados de la opinión pública. En este momento, la persona que más apoya y comprende a la hermana mayor es la segunda hermana, Yunhe. Cuando la hermana de Yuanhe le escribió para expresarle sus sentimientos, tuvo el coraje de responderle a su hermana en nombre de sus padres: ¿Es esta persona un simple jade? )?Si es así, ¡cásate con él! Qué chica tan sexy divirtiéndose. ¿Este fue un matrimonio sensacional? En ese momento, ¿los tabloides de Shanghai informaron sobre el matrimonio de Zhang Yuanhe? Causa sensación en las noticias. ¿Furukawa? Le escribí una carta a Zhang Yunhe, bromeando sobre una flor atrapada en estiércol de vaca. Su matrimonio es feliz. Ambos fueron a la provincia de Taiwán en 1948. Desde 65438 hasta 0965, Gu Chuanjun murió de una enfermedad hepática en su mejor momento. Más tarde, Yuanhe se estableció en los Estados Unidos. No solo continuó aprendiendo la ópera Kunqu, sino que también hizo un cameo en la película "The Joy Luck Club" a la edad de 80 años.

Twenty Cents: Zhang Yunhe

La segunda hermana, Yunhe, es el rey travieso de la familia. Estaba inquieto en el vientre de mi madre y llegué a este mundo a los siete meses, alegando que, excepto mi cerebro, todo lo demás estaba subdesarrollado. La persona es tan delgada como una hoja de puerro, no hace nada en todo el día y llora sin cesar. Son los niños más difíciles del mundo de criar. Todo el mundo ama a una chica gordita que sonríe instantáneamente. ¿Quién es paciente con la enfermedad lagrimal de Xinwei? de ninguna manera. Debido a su frágil salud, trabajó como enfermera desde niña y lastimó a las mascotas de sus padres.

A excepción de mis padres, soy la segunda joven con cabello ralo y amarillo, y nadie me puede ofender. La cocinera no se atrevió a molestarla. Todos los días, antes de que el gallo cante, tiene sueño y canta amargamente. Es hora de levantarse y cocinar. A la edad en que no llora, ha crecido, con miembros delgados, mente desarrollada, personalidad alegre y activa, piernas diligentes, manos rápidas, ojos rápidos y conversadora. Dijo que no era más rápida que su padre. Cuando era niña, ella y su padre hacían experimentos juntos y leían libros juntos. No había terminado de leer la página, pero su padre tenía intención de pasarla. Yo leí diez líneas de un vistazo y mi padre leyó doce líneas de un vistazo.

Yun He estaba familiarizado con la poesía Tang y las letras de canciones antes de los 12 años, y le gustaban especialmente "Historical Records" de Sima Qian. Desde muy joven, siempre odié al emperador Gaozu de la dinastía Han y me gustó Xiang Yu por su estilo. Una vez, cuando su padre vio a Xiao Ermao hojeando un libro en el estudio, le acarició la cabeza y le preguntó: "Xiao Ermao, ¿qué poemas te gustan más?". Yun soltó: Nalan Xingde. El padre es muy extraño: ¿Por qué te gusta? Yun He es elocuente: sus poemas están llenos de sentimientos verdaderos, palabras conmovedoras y hermosas.

Posteriormente se publicó el "Diccionario de apreciación de la poesía por mujeres talentosas de las dinastías chinas", que incluye Yunhe, Chonghe, Sisters, etc. Hablando de Zhang Yunhe, dijo que sus poemas están llenos de personalidad, encanto, emociones fuertes, interés por la vida y filosofía, tienen la delicadeza de una escritora y un espíritu masculino;

Las nubes en el escenario no tienen ese escenario. Eso fue hace más de 80 años. Tan pronto como la maestra Meng Kai enseñó "Cien apellidos familiares", la hermana mayor Yuan He organizó su primer club de teatro y se convirtió en guionista, directora y actriz por primera vez. Un día, la prima de mi hermana vino de visita y arregló los papeles para todos:

La hermana mayor se sentó en medio de la sala y cantó: Qiansun Zhaoli - abre la puerta.

La tercera hermana, Zhao He, abrió apresuradamente la puerta para saludar a los invitados: Rey Wu de Zhou, por favor entre.

El primo entró con cuatro personas: Chen Feng y Chu Liuxiang, un invitado.

Mi pequeña hija prometió hacer las paces: Shen Jiang Yang Han - sirve té.

Un drama de burbujas marcó su vida. Ella interpretó el papel de una pequeña doncella toda su vida, riéndose de sí misma por ser una niña. Su Little Sister Drama Club * * * tiene cuatro obras. El principal creador de la obra es el ahijado de Sanniang. La hermana mayor interpreta a Wang Chunmo sentado en una silla, la tercera hermana interpreta al viejo Xue Bao que tiene una barba recortada de papel y Yunhe es el villano golpeado. En el proceso de visitar a familiares y regañarse mutuamente, la hermana mayor y la tercera hermana se convirtieron en suegras, lo que le permitió desempeñar el papel de hijo, nuera y conductor de burros. Lo más ridículo es que él también tiene que hacer el papel de conductor de burros y se ha convertido en un todoterreno en la conducción. En "Herding Cows to Graves", o no tiene nada que hacer o interpreta el papel de una vaca. La hermana mayor es mejor que ellas en todos los sentidos y ha desempeñado el papel principal en el escenario toda su vida. Después de que Sisi Chonghe regresó con la familia Zhang, el final se cambió a un sueño en el jardín, con las hermanas Liu Mengmei y Sisi, y Yunhe era naturalmente una niña pequeña. Esta obra se cantará en cada escena, ya sea en Le Yi u otras ocasiones festivas, hasta el final de la vida. Yunhe llevó a Tiaotiao a la universidad, al China College, a la Universidad de Zhijiang, a la Universidad de Guanghua y finalmente usó un sombrero cuadrado en la Universidad de Guanghua.

Yun He está casado con el famoso lingüista Zhou Youguang. Recomendado por Ye Shengtao, entonces presidente de la Editorial de Educación Popular, fue rápidamente trasladado a Beijing e hizo lo mejor que pudo. Inesperadamente, al cabo de un año, comenzó el Movimiento Cinco Antis y Tres Antis, e inexplicablemente fue golpeada hasta convertirla en un tigre, lo que la asustó. Aparte de redactar los exámenes todos los días, no comía, bebía ni dormía. Sin motivo alguno, su hueso alveolar se encogió y perdió un diente de jade blanco. La segunda hermana, que hablaba rápido, tuvo que levantar su pañuelo antes de siquiera abrir la boca, convirtiéndolo en una calabaza encubierta. Tras la liberación del primer movimiento político, dejó su cargo y regresó a Shanghai. Esta tigresa de 80 libras se ha mantenido en casa desde entonces y ha sido ama de casa durante 46 años. Ella dijo: “Una bendición disfrazada es una bendición disfrazada”. Cuanto más pasa el tiempo, más me doy cuenta de que esto es una bendición. Si no me hubieran despedido antes, si todavía estuviera trabajando durante la Revolución Cultural, habría muerto hace mucho tiempo, ya sea por suicidio o por asesinato. En 1956, ella y su marido volvieron a Beijing y su marido fue trasladado a trabajar en la Comisión de Reforma del Idioma Chino. Casualmente, la Comisión de Reforma del Idioma Chino y la Prensa de Educación Popular están en el mismo patio, pero han regresado a su antiguo lugar. El agravio que acababa de disiparse de repente se reunió con su corazón. Ella lloró y le dijo a Zhou Youguang: ¡Tengo que irme, quiero volver a Shanghai! Zhou Youguang, el médico crónico, la convenció con palabras suaves. Ha permanecido en este patio que hace que la gente mire hacia arriba y hacia abajo durante 25 años.

Una vez, cuando fue a la boda de un pariente, su familia le pidió que usara ropa nueva y ella quería vestirse de azul. La segunda hermana estaba tan enojada que la regañó por casarse. ¿Por qué llevas una bata azul? Ella lo cambió obedientemente. La segunda hermana no sólo se preocupa por su propia ropa, sino que también tiene la última palabra sobre el matrimonio de la tercera hermana. A principios de la primavera de 1933, Shen Congwen escribió una carta para pedirle con tacto a su segunda hermana que le propusiera matrimonio a sus padres en su nombre. Dijo que si sus padres estaban de acuerdo, le pediría a su tercera hermana que le enviara un telegrama lo antes posible. , para que pudiera tener una dulce vida como paisano. El padre originalmente abogó por que los hijos se cuidaran solos en el matrimonio y hicieran lo que él decía. La ansiosa segunda hermana se envió primero un telegrama. El telegrama sólo tenía una palabra: permiso, que no sólo demostraba que sus padres estaban de acuerdo con el matrimonio, sino que también contaba sus nombres. Este famoso telegrama de media palabra, del que se dice que es una buena charla, sólo podría ser imaginado y producido por una mujer entrometida y habladora como Zhang Yunhe. A la tímida tercera hermana le preocupaba que Shen Congwen no entendiera, por lo que tímidamente y en silencio fue a la oficina de telégrafos, entregó el manuscrito de su telegrama e indicó a la gente del campo que tomaran un sorbo de dulzura. El operador se preguntaba por qué los dos telegramas de hoy eran como códigos, especialmente el que tenía delante. ¿Por qué trajo la palabra barra?

Necesitado cambiar el texto chino clásico según sea necesario, Zhao He se negó, sonrojándose, y rogó durante mucho tiempo antes de enviar este telegrama igualmente famoso. La segunda hermana y la tercera hermana se casaron el mismo año. Shen Congwen dijo que la segunda hermana era la casamentera entre las tres tías y las seis esposas. En abril de 1988, apenas un mes antes de su muerte, Zhang Yunhe fue a verlo y llamó a su segunda hermana (casamentera), Po, con un fuerte acento de Hunan. Después de la liberación, Zhang Zhaohe enseñó por primera vez en la escuela secundaria afiliada a la Universidad Normal y luego trabajó como editor en la revista "Literatura popular". Se la reconoce como una buena editora porque tiene conocimientos, escribe bien y trabaja duro. Ella y Shen Congwen compartieron alegrías y tristezas durante décadas y experimentaron fuertes presiones y dificultades. Su personalidad ha cambiado mucho, es muy tranquila y taciturna. Pocas personas creerían que ella es tan juguetona y activa.

Cuatro Pelos: Zhang Chonghe

La cuarta hermana, Chonghe, no ha estado con las tres hermanas desde que era niña. En la impresión de sus hermanas, ella siempre se portaba bien y nunca causaba problemas. En 1934, postuló para la Universidad de Pekín, ocupando el primer lugar en chino y cero en matemáticas. Después del alojamiento, logró obtener algunos puntos en matemáticas antes de ser admitida en la Universidad de Pekín. No sé si fue influenciado por los genes inquietos de la familia Zhang o si fue infectado por dos hermanas traviesas después de regresar a China. Esta talentosa y bella dama también provocó muchas bromas. La familia Zhang ha vivido en Jiuru Lane, Suzhou durante mucho tiempo. Sus hermanos, hermanas, parientes y amigos de edades similares formaron sus propias sociedades debido a sus pasatiempos similares. Shuishe, encabezada por cuatro hermanas y cuatro hermanos, formó Jiurushe. Los dos clubes, independientemente del género, suelen jugar al fútbol en el campo de juego de Leyi. El hermano menor, Dinghe, recordó: La cuarta hermana actuaba como portera y era rápida como un simio. A ella le gusta el color rojo, especialmente si lleva un sombrero rojo. Cuando estudiaba en la Universidad de Pekín, sus compañeros la llamaban Caperucita Roja. Unas vacaciones de verano, se inscribió para nadar en la piscina de la Universidad de Soochow y tuvo que enviar una foto al realizar los trámites. Inclinó la cabeza, cerró un ojo y tomó una fotografía extraña. La gente decía que esta foto no estaba a la altura y ella decía: ¿por qué no está a la altura? ¿No es esto un busto de cinco centímetros?

La segunda hermana, la casamentera, no se molestó en el importante asunto del matrimonio de Kazuo y tomó la iniciativa de casarse con Hansi Fu, un alemán-estadounidense que había enseñado literatura latina, alemana y occidental en la Universidad de Pekín. . En vísperas de la liberación, la pareja se instaló en Estados Unidos y enseñó en la misma universidad.

Ninguna de las cuatro hermanas usó vestidos de novia en la iglesia, pero todas practicaron las palabras del pastor, que todos en el mundo pueden recitar con toda una vida de amor, ya sean ricos o pobres, sanos o enfermos. .

Las disputas y la hermandad nunca terminan.

Las cuatro hermanas de la familia Zhang tienen el mismo padre y madre, pero nacen de forma extraña. Dos son negras y dos blancas. La hermana mayor es blanca y la tercera hermana es negra. En 1979, la cuarta hermana regresó a China por primera vez después de más de 30 años en el extranjero. Ambas son hermanas de pelo blanco. La segunda hermana exclamó: "Pequeña cuarta hermana, ¿por qué sigues tan oscura?"

Cuatro hermanas, una negra y otra blanca, se encuentran a menudo en Estados Unidos. Dos hermanas, una negra y otra blanca, y tres hermanas en Beijing, a menudo recuerdan el pasado y se pelean constantemente. La segunda hermana tiene muy buena mente y recuerda todas las cosas malas que hizo la tercera hermana. ¡Zhao se defendió como un niño y dijo que no existía tal cosa! Dices cosas malas sobre mí y me tocas los puntos doloridos.

La segunda hermana recuerda que la tercera no sabía hacer bien la costura cuando era niña, por lo que dejaba los granos en las pegatinas de aceite (en aquella época, el aceite capilar que usaban las mujeres para peinarse Se puso en una caja de porcelana y las pegatinas de aceite se usaron al peinarse. A las chicas principiantes les gusta hacer pegatinas de aceite.) El chiste que quedó arriba... La guerra de palabras sobre este asunto ha estado en marcha. durante décadas.

La segunda hermana recuerda que las dos hermanas hablaban de todo cuando estaban enamoradas, y la tercera hermana incluso mostraba a los demás su diario. Estaba en forma, era inteligente y tenía muchos pretendientes, muchos de los cuales eran bastante destacados y famosos. La niña traviesa permaneció impasible, incluso en el diario, Frogno. 1, ranaNo2... (frogno. 1, ranano. 2...) son todos dados de alta del hospital. La segunda hermana se burló de ella, Shen Congwen debería ocupar el puesto número 13, ¿verdad?

La segunda hermana recuerda que un día cuando estudiaba en China College, la tercera hermana recibió una fina carta. La primera frase es que no sé por qué de repente me enamoré de ti. Fue escrito por el maestro Shen Congwen. La tercera hermana recibió entonces la segunda y tercera cartas... Esta carta era demasiado larga. La tercera hermana sintió que la maestra no debería escribir una carta tan grosera y loca para demandar al director Hu Shi. El Sr. Hu Shi sonrió y dijo, ¿qué pasa? Tu padre y yo somos de Anhui. ¿Puedo hablar con tu padre sobre ti? ¡Sé que Shen Congwen te ama obstinadamente! ¡Zhao soltó de nuevo que obstinadamente no lo amo! Esto es lo que mi tercera hermana le dijo a mi hermana mayor. Ahora que ambas hermanas tienen nietas, ella todavía lo niega obstinadamente.

Cuando era adolescente, mis cuatro hermanas formaron una sociedad del agua, y había una revista de la sociedad "Agua" que publicaba los trabajos inmaduros de mis hermanas y hermanos una vez al mes. Después de casi 70 años de infiltración de agua, ¿podrá la próxima generación de la familia Zhang seguir compartiendo la dulzura y la suavidad del agua?

La segunda hermana, Yunhe, es la columna vertebral y está decidida a recuperarse. A la edad de 84 años, comenzó a aprender a mecanografiar por computadora. No puede pronunciar el pinyin chino y su pronunciación es mitad buena (Beijing) y mitad gruesa (Hefei). Simplemente buscó en el diccionario palabra por palabra y luego tomó notas sobre el manuscrito. Afortunadamente, con la ayuda del lingüista Zhou Youguang, finalmente aprendió a escribir las tres palabras "querida". Practique el uso de mensajes de texto desde el principio, no importa a quién le escriba, comience siempre con querido... Después de planificar durante dos años, el 28 de octubre de 1995, envié un borrador de carta a los miembros de la familia Zhang en el país y en el extranjero. La carta al Quinto Hermano comienza con el querido perrito Cinco...

En febrero de 1996 se publicó oficialmente el primer número de "Agua", con un total de 25 volúmenes impresos. Además de diez hermanos o descendientes, sólo se citaron unos pocos amigos más cercanos. Zhang Yunhe fue responsable de la redacción, edición e impresión por computadora de los números anteriores. Se nombró a sí misma editora en jefe y nombró a la editora principal Sanmei como editora en jefe adjunta. Fan Yong, el antiguo editor, la llama la publicación más grande y la más pequeña del mundo, y también es el editor en jefe más antiguo. Zhang Yunhe se sintió bien consigo mismo y dijo que tenía tres personalidades: complacencia, disfrute propio y pretensión. Pero en 1988, después de todo, yo no estaba tan enérgico como antes y nunca antes había sido editor a tiempo completo, por lo que no se descubrieron algunos errores y omisiones. La tercera hermana seria criticó a la segunda hermana por quitar la suciedad, y la segunda hermana también hizo lo mismo, confiando en lo viejo y vendiendo lo viejo. A partir del séptimo número, será presentado por el editor jefe adjunto Zhang Zhaohe. Ella pasó a un segundo plano, pero no se le permitió ser la editora en jefe. Sigue siendo tan dominante, como cuando era niña agarrando manzanas.

El Sr. Ye Shengtao, el padre de las cuatro hermanas, dijo una vez que quien se case con las cuatro talentosas chicas de la familia Zhang en Jiuxiang será feliz para siempre. /(Cai Ying, abril de 1999)