Red de Respuestas Legales - Consulta de información - Texto original del Reglamento de Desarrollo de la Ley de Construcción

Texto original del Reglamento de Desarrollo de la Ley de Construcción

Reglas de implementación de la Ley de Construcción de la República Popular China

Capítulo 1 Disposiciones generales

El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer la supervisión y gestión de las actividades de construcción, mantener el orden de la construcción mercado, garantizar la calidad y seguridad de los proyectos de construcción, y promover Esta ley se promulga para el sano desarrollo de la industria de la construcción.

Artículo 2 Quienes realicen actividades de construcción dentro del territorio de la República Popular China y supervisen y gestionen las actividades de construcción deberán cumplir con esta Ley.

Las actividades de construcción mencionadas en esta Ley se refieren a la construcción de diversos edificios y sus instalaciones auxiliares y a la instalación de líneas, tuberías y equipos de soporte.

Artículo 3 Las actividades de construcción deberán garantizar la calidad y seguridad de los proyectos de construcción y cumplir con las normas nacionales de seguridad de proyectos de construcción.

Artículo 4 El estado apoya el desarrollo de la industria de la construcción, apoya la investigación en ciencia y tecnología de la construcción, mejora el nivel del diseño arquitectónico, fomenta la conservación de energía y la protección del medio ambiente, y aboga por el uso de tecnología y equipos avanzados. , procesos avanzados, nuevos materiales de construcción y métodos de gestión modernos.

Artículo 5 Las actividades de construcción se ajustarán a las leyes y reglamentos y no perjudicarán los intereses públicos ni los derechos e intereses legítimos de otros.

Ninguna unidad o individuo podrá obstaculizar u obstruir las actividades de construcción realizadas de conformidad con la ley.

Artículo 6 El departamento administrativo de construcción del Consejo de Estado implementará una supervisión y gestión unificadas de las actividades de construcción en todo el país.

Capítulo 2 Licencia de Construcción

Sección 1 Licencia de Construcción para Proyectos de Construcción

Artículo 7 Antes de iniciar el proyecto de construcción, la unidad de construcción deberá, de acuerdo con las normas nacionales pertinentes regulaciones, Aplicar al departamento administrativo de construcción del gobierno popular en o por encima del nivel del condado donde se encuentra el proyecto para obtener una licencia de construcción; sin embargo, se excluyen los proyectos pequeños por debajo de la cuota determinada por el departamento administrativo de construcción del Consejo de Estado;

De acuerdo con la autoridad y los procedimientos estipulados por el Consejo de Estado, los proyectos de construcción que hayan aprobado informes de inicio de construcción ya no recibirán permisos de construcción.

Artículo 8 Para solicitar un permiso de construcción, se deben cumplir las siguientes condiciones:

(1) Se han completado los procedimientos de aprobación del terreno de construcción;

( 2) Dentro del área de planificación urbana El proyecto de construcción ha obtenido un permiso de planificación;

(3) Si se requiere demolición, el progreso de la demolición cumple con los requisitos de construcción;

(4) El se ha determinado la empresa de construcción;

(5) Existen planos de construcción y datos técnicos que satisfacen las necesidades de construcción;

(6) Existen medidas específicas para garantizar la calidad y seguridad de el proyecto;

(7) Se han obtenido fondos para la construcción;

(8) Otras condiciones estipuladas por las leyes y reglamentos administrativos.

El departamento administrativo de construcción emitirá una licencia de construcción a las solicitudes calificadas dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud.

Artículo 9 La unidad de construcción deberá iniciar la construcción dentro de los tres meses siguientes a la fecha de obtención del permiso de construcción. Si el proyecto no puede comenzar a tiempo por algún motivo, se debe solicitar una prórroga a la autoridad otorgante. La prórroga se limita a dos veces, cada vez sin exceder los tres meses; Si el proyecto no ha comenzado y no se ha solicitado una prórroga o se ha excedido el período de prórroga, el permiso de construcción será revocado automáticamente.

Artículo 10 Si la construcción de un proyecto de construcción en construcción se suspende por cualquier motivo, la unidad de construcción deberá informar a la autoridad emisora ​​de la licencia dentro de un mes a partir de la fecha de suspensión de la construcción y hacer una buena Trabajo en el mantenimiento y gestión del proyecto de construcción de acuerdo con la normativa.

Cuando un proyecto de construcción reanude sus trabajos, deberá informar a la autoridad que expide el permiso; antes de reanudar un proyecto que ha estado suspendido durante un año, la unidad de construcción deberá solicitar a la autoridad que expide el permiso la verificación de su cumplimiento. el permiso de construcción.

Artículo 11 Si un proyecto de construcción que ha sido aprobado para el informe de inicio de acuerdo con las disposiciones pertinentes del Consejo de Estado no puede iniciar o suspender la construcción por cualquier motivo, deberá informarse a la autoridad de aprobación de manera oportuna. manera. Si la construcción no puede comenzar según lo previsto durante más de seis meses, se deberán reabrir los procedimientos de aprobación del informe de inicio de la construcción.

Sección 2 Calificaciones

Artículo 12 Las empresas de construcción, unidades de estudio, unidades de diseño y unidades de supervisión de proyectos que se dediquen a actividades de construcción deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1 ) Tener un capital registrado que cumpla con las normas nacionales;

(2) Contar con personal profesional y técnico con calificaciones profesionales jurídicas adecuadas para las actividades de construcción que desarrollan;

(3) Poseer el equipo técnico necesario para desarrollar las actividades constructivas pertinentes;

(4) Las demás condiciones que establezcan las leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 13 Las empresas de construcción, las unidades de estudio, las unidades de diseño y las unidades de supervisión de proyectos que participan en actividades de construcción podrán clasificarse en diferentes calificaciones según su capital social, personal profesional y técnico, equipo técnico y desempeño de la construcción terminada. después de aprobar la revisión de calificación y obtener el certificado de calificación del nivel correspondiente, pueden participar en actividades de construcción dentro del alcance permitido por su nivel de calificación.

Artículo 14 El personal profesional y técnico que se dedique a actividades de construcción deberá obtener los certificados de calificación correspondientes de conformidad con la ley y participar en actividades de construcción dentro del alcance permitido por los certificados de calificación.

Capítulo 3 Contratación y Contratación de Proyectos de Construcción

Sección 1 Disposiciones Generales

Artículo 15 La unidad emisora ​​del contrato y la unidad contratante del proyecto de construcción entrarán en un acuerdo escrito de conformidad con la ley. Un contrato aclara los derechos y obligaciones de ambas partes.

La unidad contratante y el contratista deberán cumplir íntegramente sus obligaciones contractuales. Quienes incumplan sus obligaciones conforme a lo estipulado en el contrato responderán por incumplimiento del mismo de conformidad con la ley.

Artículo 16 Las actividades de licitación para la contratación de proyectos de construcción seguirán los principios de publicidad, equidad e igualdad de competencia, y el contratista será seleccionado sobre la base del mérito.

Si esta ley no prevé la licitación de proyectos de construcción, se estará a lo dispuesto en las leyes de licitación correspondientes.

Artículo 17 Las unidades contratantes y su personal no aceptarán sobornos, comisiones ilícitas ni solicitarán otros beneficios durante la contratación de proyectos de construcción.

Las unidades contratantes y su personal no utilizarán medios injustos como sobornos, comisiones ilícitas u otros beneficios para contratar unidades y su personal para contratar proyectos.

Artículo 18 El costo de un proyecto de construcción será acordado en el contrato por la unidad emisora ​​del contrato y la unidad contratante de conformidad con las normas nacionales pertinentes. Si un contrato se adjudica mediante licitación pública, el acuerdo de honorarios deberá ajustarse a lo dispuesto en la Ley de Subastas y Subastas.

La unidad contratante asignará con prontitud los fondos del proyecto de conformidad con el contrato.

Sección 2ª Subcontratación

Artículo 19 Los proyectos de construcción se contratarán mediante licitación de conformidad con la ley. Los que no sean aptos para licitación podrán contratarse directamente.

Artículo 20 Si se realiza una licitación pública para un proyecto de construcción, la unidad emisora ​​del contrato emitirá un anuncio de licitación de acuerdo con los procedimientos y métodos legales y proporcionará información que incluya los principales requisitos técnicos, los principales términos del contrato, estándares y métodos de evaluación de ofertas, así como procedimientos de apertura y evaluación de ofertas, documentos de licitación para procedimientos de licitación y determinación de ofertas.

La apertura de ofertas se realizará públicamente en el momento y lugar señalados en los pliegos de condiciones. Después de la apertura de las ofertas, las ofertas se revisarán y compararán de acuerdo con los estándares y procedimientos de evaluación de ofertas especificados en los documentos de licitación, y el postor ganador se determinará entre los postores con las calificaciones correspondientes.

Artículo 21 La apertura de ofertas, la evaluación de ofertas y la determinación de ofertas de proyectos de construcción serán organizados e implementados por la unidad de construcción de acuerdo con la ley y estarán sujetos a la supervisión de los departamentos administrativos pertinentes.

Artículo 22 Al licitar un proyecto de construcción, la unidad adjudicadora del contrato adjudicará el proyecto de construcción a la unidad contratante que gane la licitación de conformidad con la ley. Si un proyecto de construcción se contrata directamente, la unidad emisora ​​del contrato contratará el proyecto de construcción a una unidad contratista con las calificaciones correspondientes.

Artículo 23 El gobierno y sus departamentos subordinados no abusarán de su poder administrativo para restringir a las unidades contratantes la subcontratación de proyectos de construcción sujetos a licitación y la contratación a unidades contratantes designadas.

El artículo 24 aboga por la implementación de la contratación general de proyectos de construcción y prohíbe la desmembración de los proyectos de construcción en contratos.

La unidad de subcontratación del proyecto de construcción podrá subcontratar el estudio, el diseño, la construcción y la adquisición de equipos del proyecto de construcción al contratista general, o podrá subcontratar uno o más del estudio, el diseño, la construcción y la adquisición de equipos del proyecto. proyecto de construcción. El proyecto se contrata al contratista general; sin embargo, un proyecto de construcción que debe ser completado por un contratista no se dividirá en varias partes ni se contratará a varios contratistas.

Artículo 25 Según el contrato, si el contratista del proyecto compra materiales, componentes y equipos de construcción, la unidad emisora ​​del contrato no designará al contratista del proyecto para comprar materiales, componentes y equipos de construcción o designar producción.

Sección 3 Contratación

Artículo 26 Las unidades que contraten proyectos de construcción deberán poseer certificados de calificación obtenidos de conformidad con la ley y ejecutar proyectos dentro del ámbito empresarial permitido por sus niveles de calificación.

Las empresas de construcción tienen prohibido exceder el alcance comercial permitido por su nivel de calificación o realizar proyectos en nombre de otras empresas de construcción en cualquier forma. Las empresas de construcción tienen prohibido permitir que otras unidades o individuos utilicen sus certificados de calificación y licencias comerciales para emprender proyectos en su propio nombre en cualquier forma.

Artículo 27 Las obras de construcción de gran envergadura o de estructuras complejas podrán ser contratadas conjuntamente por dos o más contratistas. * * * Ambas partes del contrato serán solidariamente responsables de la ejecución del contrato.

Si dos o más unidades con diferentes niveles de calificación contratan conjuntamente un proyecto, el proyecto se contratará de acuerdo con el alcance de la licencia comercial de la unidad con menor nivel de calificación.

El artículo 28 prohíbe al contratista subcontratar todos los proyectos de construcción contratados por él a otros, y prohíbe al contratista desmembrar todos los proyectos de construcción contratados por él y luego subcontratarlos a otros en nombre de la subcontratación.

Artículo 29 El contratista general de un proyecto de construcción podrá subcontratar parte del proyecto contratado a una unidad de subcontratación con las calificaciones correspondientes salvo la subcontratación pactada en el contrato de contratación general, la misma deberá ser aprobada por la unidad de construcción; . En el caso de contratación general, la construcción de la estructura principal del proyecto de construcción deberá ser realizada por el propio contratista general.

El contratista general de un proyecto de construcción será responsable ante la unidad de construcción de acuerdo con las disposiciones del contrato general; la unidad de subcontratación será responsable ante el contratista general de acuerdo con las disposiciones del subcontrato. El contratista general y el subcontratista responderán solidariamente ante la unidad constructora por el proyecto subcontratado.

Los contratistas generales tienen prohibido subcontratar proyectos a unidades que no cuenten con la calificación correspondiente. Las unidades de subcontratación tienen prohibido subcontratar proyectos contratados.

Capítulo 4 Supervisión de proyectos de construcción

Artículo 30 El Estado promueve la supervisión de proyectos de construcción.

Base legal

El artículo 1 de las Normas de aplicación de la Ley de construcción de la República Popular China tiene como objetivo fortalecer la supervisión y gestión de las actividades de construcción, mantener el orden del mercado de la construcción. , garantizar la calidad y seguridad de los proyectos de construcción, y promover la industria de la construcción Para un desarrollo saludable, se promulga esta ley. Artículo 85 de las Normas de Aplicación de la Ley de Construcción de la República Popular China. Esta ley entrará en vigor el 6 de marzo de 2005.