Red de Respuestas Legales - Consulta de información - ¿Quién ha leído "Random Thoughts" de Ba Jin? ¿Cómo te sientes?

¿Quién ha leído "Random Thoughts" de Ba Jin? ¿Cómo te sientes?

Lectura semanal -& gt; Informe de noticias

Lamento el pasado: recordando al anciano Ba ​​Jin

2005-10-28 Autor: Huang Shang

■Huang Shang

p>

Después de la cena del 17 de octubre, estaba viendo las noticias sobre el exitoso regreso de Shenzhou VI frente al televisor. La noticia de la muerte de Balao llegó por teléfono. No me sorprendió y seguí viendo la televisión con calma. Pero cuando me fui a la cama, no dormí en toda la noche. Llevo sesenta años devolviendo dinero a Balao y nunca olvidaré la segunda vez. Realmente no hay manera. Creo que sólo capturando estos polvorientos fragmentos de memoria en papel como un monumento al anciano podremos obtener tranquilidad.

La primera vez que conocí a Ba Jin fue en el invierno de 1942, en Chongqing. En ese momento, fui solo a Shu, sin amigos. Solo traje una nota de su tercer hermano y de mi maestro Li Lin para presentarme. No te atrevas a escribir nada en la nota, solo informa que estás a salvo. Ba Jin no dijo mucho, pero me recibió calurosamente. Recuerdo haberme presentado a una tienda de consignación propiedad de Wulangxi en Shapingba para vender un abrigo para cubrir los gastos de manutención. También introdujo mis ensayos de viajes en revistas de viajes. Obtenga el pago inicial en Chongqing.

No nos veíamos a menudo, sino dos o tres veces. El diálogo también es muy corto. Después de eso, fui al ejército y trabajé como traductora. He recibido cartas suyas en Kunming, Guiyang y la India, todas ellas hablando de la colección de ensayos que publiqué. Realmente hizo todo lo posible para hacer estas cosas triviales por un joven. Finalmente, lo editó en un libro como miembro del consejo editorial, y fue incluido en la "Colección de literatura y arte chinos" publicada por Zhonghua Book Company en 1946. Este es mi primer libro. Sin él no estaría en el mundo literario.

Posteriormente fue incluido en la "Serie de Literatura" de la Editorial Vida Cultural, y se desempeñó como editor jefe de la editorial. Cuando recuperé el manuscrito, me sorprendí y me sonrojé. Todos esos papeles desordenados fueron revisados ​​por él con tinta roja, ni siquiera se perdieron los signos de puntuación. Por ejemplo, la palabra "李" que me gusta escribir se ha cambiado por la palabra "?". Sólo entonces comprendí la responsabilidad y el arduo trabajo de los editores. En ese momento ya era un escritor famoso, pero estaba dispuesto a sumergirse en estas "pequeñas cosas". Quiero recibir educación e influencia de él. Es un gran escritor y un gran organizador. ¿A cuántas personas nuevas recomendó al mundo literario? Mucho de esto se hace en silencio.

Después de 1946, se instaló en el número 59 de Huaihaifang, distrito de Luwan, Shanghai. Para entonces ya me había convertido en un visitante frecuente de su casa. Como estoy ocupado en el trabajo, no suelo ir a casa a comer. A menudo como en su casa, como en familia. A menudo charlábamos después de las comidas hasta bien entrada la noche. La anfitriona Xiao Shan es cálida y hospitalaria, y el número 59 se ha convertido en un salón. Hay un flujo interminable de amigos del círculo literario y artístico. En su casa pude conocer a escritores de diferentes escuelas y regiones. Cuando estaba en el tercer año de la universidad, conocí a muchos escritores veteranos. Las llamadas "generaciones más jóvenes" se refieren a un grupo de estudiantes de la Universidad Nacional Asociada del Suroeste Xiaoshan, como Mu Dan, Wang Zengqi, Liu Beiqi, etc. Ba Jin estaba ocupado con el trabajo y siempre se escondía en el dormitorio del tercer piso. Xiao Shan solo le pedía que bajara cuando comía. Todos lo llamamos "Maestro Li" o "Maestro Ba" en la cara y "Lao Ba" a la espalda. Los "juniors" a veces invitan a Xiao Shan a ver películas y filmar DD. Jin Yi dijo que somos los satélites de Xiao Shan. También invité a toda la familia a visitar Jiaxing y Suzhou, y Ba Jin estuvo feliz de participar. En 1956, visité Chongqing nuevamente y compré un libro de poemas grabados en madera del abuelo Ba Jin en la librería Midingzi y se lo regalé después de regresar a Shanghai. Estaba muy feliz. A Ba Jin le gusta viajar, no sólo a Hangzhou.

A Ba Jin también le gusta sentarse en cafés y charlar informalmente. No hay nada serio de qué hablar. No defiende ningún "ismo" y no presta atención a la crítica literaria, aunque tiene una estrecha amistad con Li Jianwu. También comentó ocasionalmente algunas obras. Le pregunté qué traducción era la mejor y soltó "Dead Souls" traducida por Lu Xun. También dijo que la prosa vernácula de Hu Shi estaba bien escrita y era tan clara como el agua. Tenía opiniones sobre Xu Maoyong, pero nunca escuchó lo que decía a sus espaldas.

Ba Jin también tuvo momentos de emoción. Una vez estaba discutiendo algo con Wu Langxi y Zhu en casa, probablemente sobre la Editorial Vida Cultural. El ruido era tan fuerte que me quedé allí sentado, incapaz de entender ni interrumpir.

También se preocupa por mi vida amorosa y me hace sugerencias. Más tarde, en la ceremonia de despedida, encontré una corona de flores firmada "Viejo amigo Ba Jin", que realmente me conmovió. Para entonces ya llevaba varios años en el hospital.

Para el diseño de la lápida de Li Lin, una vez le pedí a Ma Yichu que escribiera una lápida, pero él inmediatamente se negó. Más tarde, ¿Qian Jun fue invitado? diseñado.

Le gusta comprar libros y regalarlos.

Lo acompañé a visitar muchas librerías españolas de segunda mano. Los comerciantes lo conocían muy bien y le dejaban todos los libros buenos. La mayor parte de sus regalías se gastaron en libros. Le encantaba regalar libros nuevos a sus amigos, ya fueran propios o de otros. Como me reunía con él a menudo, recibí muchos libros firmados por él, algunos de los cuales eran simplemente folletos publicados. Fue difícil encontrarlos todos más tarde. En cuanto a libros grandes, como "Las Obras Completas" y "Obras Escogidas", estoy aún más feliz de regalarlos como si estuviera elogiando a mi hijo recién nacido. Su antología traducida alguna vez tuvo una edición tríptico de Hong Kong, que estaba bellamente impresa. Más tarde salió una versión taiwanesa, con una tapa dura grande, y la regalé felizmente. Finalmente, está la traducción completa de la edición "Humanidades". Es verdaderamente un traductor excelente y fructífero. Mi favorita es su traducción de "Un drama familiar" de Herzen, que es una traducción poco común. Me gusta coleccionar obras cercanas a mis profesores y amigos, y me esfuerzo por ser completas. No sé por qué algunas personas no entienden y se burlan. Es realmente incomprensible. Cuando se mudó a la casa en Wukang Road, lo ayudé a trasladar los libros y los paquetes de libros extranjeros a su sala de estudio en el segundo piso, lo que requirió mucho esfuerzo. Fue realmente un gran bibliófilo con una vasta colección de libros. Muchos de sus libros fueron donados a importantes bibliotecas durante su vida. También tiene un último deseo, que es completar una "Biblioteca Yao Lin" en memoria de su tercer hermano. He visto a la librería Xinhua entregarle libros nuevos a tiempo muchas veces, docenas de libros a la vez. Se puede ver que le encantan los libros.

Algunas personas piensan que Ba Jin es considerado un funcionario porque sirvió como vicepresidente de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino durante varios mandatos y presidente de la Asociación de Escritores durante muchos años. De hecho, no creo que le interese en absoluto ser funcionario. Aunque siempre hay varios soldados vigilando la entrada del hospital y hay caravanas de vehículos cuando se viaja, no cree que esto tenga ninguna importancia. Cuando charlamos, nunca involucramos a los funcionarios. Todo lo que puedo recordar es que una vez mencionó que Zhou Yang lo convenció para unirse al grupo. Fue solo una frase en una conversación informal y no hubo una discusión profunda. Ha visitado Beijing varias veces y se reunió con dignatarios de alto nivel. No dio más detalles. Sólo Hu Yaobang lo invitó a cenar. Habló con gran detalle y con gran interés.

Le gustaba West Lake y fue a Hangzhou muchas veces a descansar en sus últimos años. En el otoño de 1983, también fui de Hangzhou a Shaoxing, la ciudad natal de Lu Xun. Mi esposa y yo fuimos allí y (Yuan) fue conmigo. Estaba de buen humor y, aunque sus piernas y pies eran incómodos, fue a Yuling y se sintió un poco avergonzado al sentarse en el pequeño taburete en la mesa de lectura de Lu Xun para "Tres piscinas que reflejan la luna". Tomar fotografías en el Jardín Baicao fue la mejor, más relajada y saludable fotografía de él en sus últimos años.

Cuando mi empresa realiza una tasación personal, le pedí que me diera un consejo. Señaló que mi “deseo extremo de dinero” era un gran defecto. Esta crítica es precisa. Porque nunca tengo suficiente dinero para comprar libros usados. Por lo tanto, el pago por adelantado se utiliza para calcular la tarifa del manuscrito y la tarifa de edición también se utiliza para compilar el libro (como "New Era Wencong"). Para comprar un libro, una vez le pedí prestados 300 yuanes a Xiao Shan y, naturalmente, los devolví en unos días. Se puede ver que su crítica hacia mí también es cierta. Ha sido anfitrión de la gran publicación literaria Harvest. Escribí un manuscrito para Harvest en los años 1980 y nunca lo rechacé. Pero hay dos pequeñas cosas que resaltan su estilo. Tengo un artículo "Huellas del pasado" sobre Wu Han. Recortó muchas palabras al final del artículo. También hubo una frase que le faltaba el respeto a un viejo amigo, pero él también la borró. No lo discutieron conmigo dos veces. El editor me dijo que el método de manejo del segundo artículo podría incluirse en ediciones futuras. Admiro su manera de hacer las cosas. Sentarse bajo la sombra de un gran árbol es una sensación de felicidad.

Siempre aconsejaba a sus amigos escribir más y salir más. Aconsejó seriamente a Cao Yu que completara la obra "El Puente" incluso en la sala. Él siempre me animó y me pidió que escribiera más casi cada vez que nos veíamos. Mirando hacia el pasado, todavía no me atrevo a aflojar.

La obra maestra "Capriccio" que completó en sus últimos años fue publicada por entregas en el suplemento "Grand Park" del "Ta Kung Pao" de Hong Kong, lo que provocó algunos rumores. También escribí una reseña sobre "Big Park" (incluido en "Xia Yu·Shu Shu"), y una vez me elogió por hablar bien en persona. Este es un raro cumplido. No es que el artículo esté bien escrito, es sólo que hay una atmósfera temporal de opinión pública. Se publicaron pensamientos aleatorios uno tras otro y surgieron opiniones diferentes una tras otra. En ese momento me sentí como un piloto volando en el espacio. Pero nunca lo he visto comportarse en una charla. Está sorprendentemente tranquilo. Aprendí todos los detalles desde el exterior.

Mientras escribía esto, un periodista vino y me hizo muchas preguntas extrañas, pequeñas historias y "pequeñas historias" sobre Ba Jin. No pude responderles, estaba perdido. Después de despedir finalmente a los invitados, tomé un libro de "Pensamientos aleatorios", lo hojeé y encontré un "gran espejo". Terminé de leerlo. Está muy bien escrito. Es un buen artículo.

Hay algunas frases en el artículo: "No necesito un elogio y ni siquiera quiero escuchar a otras personas decir cosas buenas sobre mi urna". Parece que lo dijo hace dos días. Recuerdo que una vez me dijo que "Random Thoughts" trataba sobre escribir un testamento. Me sentí realmente sorprendido en ese momento, me sentí duro y perdido. Ahora que lo pienso, no mintió. "Random Thoughts" es un libro que dice la verdad. Aunque algunas personas se sienten incómodas viéndola, ella sobrevivirá hasta el día en que la mentira desaparezca y, naturalmente, perecerá.

En el último período de la "Revolución Cultural", acompañé a Huang Yongyu a visitar Ba Jin en Wukang Road. Fue la primera vez que nos encontramos después de más de diez años. Para mi sorpresa, su cabello era completamente blanco. Yongyu vino con los saludos de Shen Congwen. Su familia vivía en la sala de estar de abajo y las otras habitaciones estaban selladas. Xiao Shan falleció no hace mucho. Parecía solo y hablaba poco. Nos sentamos un rato y luego nos fuimos. Fue a principios de la década de 1980 cuando pude visitar y hablar a un ritmo pausado.

La muerte de Ba Lao es una gran pérdida para el mundo literario chino. Ha perdido a una figura destacada. Murió a la edad de 101 años, pero todavía estaba adelantado a su tiempo. Recuerdo que en el pasado, cuando hablaba, no estaba satisfecho con las palabras del nuevo autor. Él no era exigente al respecto y no era lo suficientemente competente. Inmediatamente rebatió y defendió a las nuevas fuerzas, como una gallina vieja defendiendo a sus polluelos. Él es el protector de la nueva vida y el guía en el camino a seguir. Sus dos últimos deseos son: primero, crear un museo de literatura moderna, que inicialmente ya está terminado y crece día a día; el otro, realizar el "Museo de la Revolución Cultural". Aunque el horóscopo no está claro, la iniciativa ha recibido un amplio apoyo y reconocimiento. No debería haber arrepentimientos. Desesperado, escribí este breve artículo en memoria de Balao. Tirar el bolígrafo con frustración.

19 de octubre de 2005

En 1991, Huang Shang y Ba Jin estaban charlando en el apartamento de Ba Jin.

El gran arte puede acercar a las personas.

[Los jóvenes de la misma generación conmemoran a Ba Jin]

Hoy traje un ramo de flores, pero no tengo dónde regalarlas. Este es mi estado de ánimo.

Empecé a leer sus obras cuando tenía catorce o quince años. Cabe decir que crecí siguiendo las obras literarias de Balao y absorbí su sabiduría y nutrición. Alrededor de 1921, mi tío Yu Dafu regresó de Japón y vivió en nuestra casa. Yo sólo tenía cinco o seis años y sus libros de la Sociedad de la Creación estaban en nuestra casa. Después de que él se fue, comencé a estudiar y seguí leyendo libros publicados por Creation Society. Al mismo tiempo, comencé a entrar en contacto con las obras de Balao, es decir, cuando tenía catorce o quince años, a principios de los años treinta. Entonces crecí bajo la influencia de la literatura de Balao.

Ahora tenemos miles de palabras para conmemorar a Balao. Creo que no es tan simple como una frase. Él es la conciencia de todos nosotros. Cuando pensamos en él debemos preguntarnos ¿qué cosas buenas o malas he hecho? Él es la conciencia de nuestro país. Cuando pensamos en él, amamos más a nuestros padres, a nuestros hijos y a nuestros amigos. Cuando pensamos en él, no nos atrevemos a hacer cosas malas. Así que hoy, mientras lo conmemoramos, deberíamos pensar mucho, pero no puedo decir nada por el momento.

Sé que algo malo por lo que pasó fue la Revolución Cultural. El dolor trae desgracias para uno mismo, para los familiares, para la época y para los amigos. Por eso, nunca olvida que todos recuerden este período de la historia. Por eso dijo que se debería establecer un museo de la Revolución Cultural. Con motivo del centenario del nacimiento de Ba Jin, el Museo de Literatura Moderna de Beijing celebró una exposición. Todos participamos. Ding Cong tiene un trabajo y yo también. Pinté un retrato de él, un retrato de él en sus últimos años, a diferencia de Ding Cong, que generalmente copiaba. El tema de mi retrato es escribir su frase de que deberíamos construir un museo de la revolución cultural. Creo que hoy es su mayor deseo, sólo depende de cuándo podremos realizarlo. Creo que lo más fácil es empezar poco a poco. Antes de que nos olvidemos, preste atención para recopilar esta información.

Después de leer sus "Pensamientos aleatorios", no soy bueno usando ningún adjetivo. Este es un gran trabajo, una gran pieza de época.

■Yu Feng (una pintora famosa) (organizado por nuestro reportero Sun Feixiang basado en la grabación)

Ba Jin representa un gran espíritu indestructible en China, el mundo y toda la humanidad. .

Ba Jin, testigo de un siglo, dejó su verdadero testimonio. Un buscador de la verdad dejó en la historia y en las generaciones futuras un registro de su búsqueda constante, incluidos los desvíos que tomó.

Ba Jin entró en la historia a la edad de 101 años, regresó a la naturaleza y caminó hacia Xiao Shan, quien se había ido antes que él. Esto está en consonancia con lo que los antiguos llamaban "celebraciones y acontecimientos felices", donde se encendían velas rojas.

Ba Jin permaneció en la cama del hospital en sus últimos años. Como dijo cuando ingresó en el hospital en 1997: "De ahora en adelante, viviré para ti cuando felicite a Ba Jin por su vida". centenario, incluso incluyó "decir la verdad" y "Establecer un museo de la Revolución Cultural" que se consideraban tabúes. Por favor, piénselo: ¿Ba Jin sigue siendo el Ba Jin familiar después de eliminar estos dos artículos? Ahora que Ba Jin se ha rendido, se puede decir que está libre de las cadenas de una larga vida y la humillación. En este sentido, Ba Jin, como un gran individuo, finalmente obtuvo su libertad.

La vida de Ba Jin nos dejó un rico y profundo legado espiritual. Tenemos el derecho y el deber de acercarnos a esta herencia, inventariarla y heredarla. Esto es lo que deberían hacer primero los colegas de los círculos ideológicos y culturales. El seminario académico celebrado hoy también forma parte de muchos trabajos relacionados. Siento que completar estas obras es el mejor homenaje a Ba Jin.

He leído los ensayos, novelas e imágenes de Ba Jin desde la escuela primaria. Durante los últimos 60 años, bajo la influencia de los cambios de los tiempos, mi comprensión de Ba Jin ha pasado por un proceso de sublimación continua. Pensé que conmemorar a Ba Jin al menos no debería ir en contra de sus deseos. No diré más sobre los ideales sociales y de personalidad de Ba Jin, los antiguos y fuertes deseos que persiguió a lo largo de su vida, cuáles se realizaron y cuáles no. He oído hablar de varios deseos específicos de Ba Jin en sus últimos años. Una es combinar las cenizas con las de Xiao Shan, lo cual creo que se puede lograr. También hay un museo de literatura moderna, que quería construir desde finales de los años 1970. Ahora que el hardware ha alcanzado cierta escala, tal vez el anciano pueda descansar en paz. Sin embargo, hasta donde puedo ver, en el patio del Museo de Literatura, faltan las estatuas de celebridades culturales representativas del Movimiento del Cuatro de Mayo, Hu Shi y Chen Duxiu. Sin las imágenes de estos dos pioneros y guerreros, el anciano Ba Jin se sentiría incómodo si entendiera la naturaleza.

Inevitablemente, Ba Jin regresó después de la Revolución Cultural e hizo todo lo posible por practicar "decir la verdad". Aunque dejó cientos de miles de palabras de "Colección de historias aleatorias" y "Colección de verdades", desde una perspectiva más amplia, abrió y creó un espacio donde la verdad puede fluir sin obstáculos, haciendo de "decir la verdad" una social Una atmósfera y una mentalidad común todavía tienen un largo camino por recorrer.

Ba Metal pertenece al pueblo y Ba Metal pertenece a los lectores. Ba Jin, un nombre resonante, no sólo marca un asteroide en el universo, sino que también representa un gran espíritu indestructible de China, del mundo y de toda la humanidad, es decir, el espíritu de Ba Jin de oponerse a la autocracia y luchar por la libertad durante toda su vida. Entonces dije, Ba Jin no se ha ido, siempre estará entre nosotros.

■Shao Yanxiang (famoso escritor y poeta) (organizado por nuestro reportero Sun Feixiang basado en la grabación)

[La gente de los medios mira a Ba Jin]

Siempre sigue de cerca el pulso de los tiempos.

Entrevistado: Li Hui, biógrafo que ha estudiado durante mucho tiempo a Ba Jin y es director del Departamento de Literatura y Arte del People's Daily.

Ba Jin en realidad pasó los últimos seis años en una cama de hospital, pero no tiene relación directa con esta época. Porque ya no puede publicar sus obras y los escritores dependen de sus obras para hablar por sí mismos.

En la década de 1980, cuando Ba Jin estaba en la cima de su creación de "Capriccio", sus obras reflejaban su verdadero valor, que era participar en la sociedad, influir en los tiempos e intervenir en la vida. Estos son los legados espirituales que nos dejó Ba Jin.

De hecho, el propio Ba Jin ha estado en conflicto toda su vida. Al final, nunca hizo nada que realmente quisiera hacer. Por ejemplo, en sus primeros años quería dejar a su familia y la criticaba, pero en realidad era una persona con un fuerte sentido de los valores familiares.

Descubrí que el personaje de Ba Jin es así: siempre está pensando, siempre sufriendo y pensando en los problemas. Siempre se siente melancólico e insatisfecho por no poder realizar sus ideales, pero no tiene control sobre el proceso. Muchas de las cosas que quiere expresar ya están en sus obras.

Ba Jin es una persona muy discreta, pero a esa persona se le ha otorgado el estatus más alto en la época y se ha convertido en un ídolo. Esto no es lo que Ba Jin quiere.

En términos de logros literarios, por supuesto, Lu Xun y Shen Congwen, incluido Cao Yu, superaron a Ba Jin. Pero en términos de contribución cultural integral, el estatus de Ba Jin es irreemplazable por otros.

Ba Jin vivió mucho tiempo y pudo tener un gran impacto social en dos épocas diferentes. Por ejemplo, en las primeras trilogías "Home" y "Spring and Autumn", utilizó obras literarias para influir en la sociedad; cuando llegó a "Random Thoughts", utilizó su prosa literaria y comentarios políticos para influir en la sociedad. Por lo tanto, si se dice que Ba Jin está "avanzando con los tiempos", se puede entender que siempre está en sintonía con el pulso de los tiempos. ■Nuestro reportero Lu Ju

Sigue siendo un modelo a seguir incluso después de su muerte.

Entrevistado: Xu, amigo cercano de Ba Jin, editor senior de "Wenhui Po" y autor de "La biografía de Ba Jin". "Conozco a Ba Lao desde la década de 1950. Tuvo una gran influencia en nuestra generación, y su muerte también afectó duramente a nuestra generación". Xu cumple 84 años este año y su relación con Ba Jin ha continuado durante más de medio siglo. siglo.

“El 1 de junio de 1940, publiqué mis pensamientos sobre el otoño en el suplemento de Shenbao. En ese momento, todavía estaba en la escuela secundaria, como muchos jóvenes en ese momento, estaba profundamente influenciado por. Las obras de Ba Jin "Ba Lao animaba a los jóvenes a escribir. En aquella época, yo era el editor literario de un periódico. A veces, él escribía sobre algunos escritores jóvenes que recién empezaban a trabajar. Me recomendaba obras destacadas para su publicación". Xu recordó: Después de eso, escribió muchas "Entrevistas con Ba Jin" y biografías y artículos críticos relacionados con Ba Jin, y escribió una biografía de 500.000 palabras de Ba Jin por primera vez.

Xu dijo a los periodistas: "Grabar a Ba Jin es la suerte de mi vida. Ahora, siento cada vez más que su existencia es una fuerza, no sólo para mí, sino para toda la sociedad".

p >

"La gente puede recibir calidez de Ba Lao". En opinión de Xu, Ba Jin es finalmente una "persona perfecta", tal vez no perfecta, pero muy completa.

Aunque muchas personas todavía tienen puntos de vista diferentes sobre sus habilidades literarias, y aunque también produjo algunos "productos de desecho" de una época especial, su siglo ha pasado por dos transformaciones sociales en la China moderna. No es el más típico de cada época, pero desde la perspectiva de todo el proceso, es un representante y representa la actuación de los intelectuales que están a la vanguardia de la época. ■Nuestro reportero Lu Zhi

[Eruditos extranjeros sobre Ba Jin]

Las reflexiones en "Random Thoughts" son muy consistentes con el estado de ánimo de los lectores rusos que también han experimentado muchas turbulencias políticas.

Entrevistado: Lachonov (Subdirector y Profesor del Departamento de Estudios Orientales, Universidad de San Petersburgo);

Las primeras palabras que el estudioso ruso Lachonov le dijo al periodista fueron impactantes. Dijo que hoy, cuando acabamos de despedirnos de Balao, amamos y admiramos al Sr. Ba Jin, pero a veces tenemos que negarlo. Lo que debería negarse es la frase "Todo lo que haga debería pertenecer al pueblo chino", porque el Sr. Ba Jin pertenece a toda la humanidad, y su gran personalidad debe dejar un gran ejemplo a toda la humanidad.

El Sr. Ba Jin conoce y prefiere la literatura rusa y soviética y ha hecho grandes contribuciones en traducción. Sería extremadamente injusto que el legado literario de este destacado escritor chino no llegara a Rusia. No hace falta decir que esta injusticia existe en un determinado período de tiempo. La primera traducción rusa de Ba Jin se publicó en 1954, y sólo en 1955 apareció un artículo que presentaba las creaciones de Balao. En ese momento, Ba Jin había sido considerado durante mucho tiempo como el maestro de la nueva literatura china y se convirtió en el ídolo de una generación de jóvenes chinos. Luego vino la era de Ba Jin, Lao She y Ye Shengtao, cuyas obras rápidamente se ganaron los corazones de los lectores soviéticos.

Rachonov dijo que el impulso para la traducción de las obras de Ba Jin se debió en parte al viaje de Ba Jin a Moscú en 1954 para participar en actividades de conmemoración del 50 aniversario de la muerte de Chéjov. Antes de 1956, hubo una traducción de la obra maestra de Ba Jin "Home" en la Unión Soviética, con 90.000 copias impresas. Los lectores soviéticos gradualmente se dieron cuenta de las obras maestras de Ba Jin en la década de 1930. Los protagonistas de las obras de Ba Jin están llenos de un sentido de justicia, inocencia moral, humanidad justa, capacidad de autosacrificio y búsqueda de la verdad. El lenguaje del autor es extremadamente expresivo y contagioso. Aunque las novelas de Ba Jin son agudas en la crítica social, no sufren de la charla vacía y la estrecha obediencia política que eran populares en la literatura fantástica en ese momento.

Sin embargo, la ruptura de las relaciones chino-soviéticas en la década de 1960 tuvo un impacto muy negativo en la traducción y difusión de la literatura china, incluida la de Ba Jin. La siguiente antología en ruso de Bembarao apareció en 1991, 32 años después de su publicación. Las reflexiones de sus obras como "Pensamientos aleatorios" están muy en consonancia con el estado de ánimo de los lectores rusos que también han experimentado muchas turbulencias políticas. Como artista literario, Ba Jin eligió su propio camino en la creación literaria. En la educación sinológica rusa, comprender Ba Jin es una parte integral de la formación de los sinólogos. Ba Jin siempre ha amado a Rusia, y Rusia siempre amará a Ba Jin.

Cómo evaluar a Ba Jin pertenece la mitad al propio Ba Jin y la otra mitad a los lectores.

Entrevistado: Ryoji Sakai (Profesor del Departamento de Oratoria y Estudios Sociales, Universidad Hitotsubashi):

Desde 65438 hasta 2006, Foreign History Sakai participó en todos los seminarios Bajin. "Puede que sea el único erudito extranjero así", dijo Sakai a los periodistas, "he estado en Jiaxing tres veces y me gusta mucho.

No fue hasta 1990 que supe que éste era el hogar ancestral de Ba Jin. Jiaxing tiene una gran riqueza cultural y hay muchos escritores famosos en la historia de la literatura moderna. "

En el 8º Simposio Internacional Bajin, Yasuji Sakai fue uno de varios moderadores de la conferencia. Habla mandarín, lo que hace que a los periodistas no les resulte difícil comunicarse con él.

“ En mi impresión, Ba Jin es una persona afable, encantadora, accesible y de mente dura en la superficie, una persona que es intransigente y que lucha contra la realidad. Había una "fiebre de Ba Jin" en Japón porque era una persona tranquila y entusiasta. Una vez dio una conferencia en el Asahi Lecture Hall en Japón. Tiene una personalidad magnética que hace atractivo incluso un primer encuentro. ”

Sakai dijo que cuando aprendí chino por primera vez hace 28 años, me gustaba leer "Home" y "Spring and Autumn" de Ba Jin. Mi favorito es "Qiyuan", que no solo encarna sus primeros ideales, Y hay textos novedosos muy maduros, que también son de primera categoría en la literatura mundial de esa época.

“Deberíamos formar a una nueva generación de jóvenes para que aprendan de Ba Jin. Cómo interpretar a Ba Jin y cómo evaluarlo pertenece la mitad al propio Ba Jin y la otra mitad a los lectores. Todos deberían trabajar duro para darle a Baazin una evaluación más realista. ”

El mayor valor del arte es la comunicación espiritual entre las personas.

Entrevistada: Park Lanying (profesora del Departamento de Chino de la Universidad de Suwon);

Como todos los coreanos, que son modestos y educados, la voz suave del profesor Park Lanying dio a la gente una fuerte sensación de intimidad durante la entrevista: “Leí la novela “Home” de Ba Jin en mi primer semestre en la universidad, y citó a Roman en el prefacio. ·Palabras de Roland: "La vida no es una tragedia, sino una lucha". Su visión optimista del mundo me anima a afrontar de forma proactiva los problemas del mundo real. Él mismo dijo que encontró el ideal de su vida después de leer "Advocate for Youth" a la edad de 15 años. También vi "Sobre el arte" cuando tenía 15 años. El libro dice que “el gran arte puede acercar a las personas; de lo contrario, las habilidades artísticas no sirven de nada”. También creo que el mayor valor del arte es la comunicación espiritual entre las personas. Las obras de Ba Jin me dan este sentimiento. ”

En 1985, cuando Park Lanying estudiaba un doctorado en la Universidad China de Hong Kong, Ba Jin recibió un doctorado honoris causa en literatura de la Universidad China de Hong Kong, donde Park Lanying lo conoció por primera vez. Park Lanying sintió que "la literatura es como una persona y una persona es como su escritura". Esta frase es muy apropiada para Ba Jin, la misma persona que la obra.

“Ayer asistí a Ba Jin. Fiesta de despedida en Shanghai. Me sorprendió la cantidad de gente que asistió. En Corea, por muy famoso que sea un escritor, esto nunca sucederá. ¿La mayoría de la gente participa espontáneamente? "(Respuesta afirmativa del periodista.) Park Lanying dijo que la razón por la que las obras de Ba Jin me atraen es por su naturaleza ideológica. Ba Jin dijo: "La desaparición de un gran país es inevitable, es decir, la supresión de libertad personal, y la búsqueda de la libertad es la naturaleza humana. "Él mismo enfatizó la libertad y la igualdad y construyó el mundo en una sociedad donde todos son libres e iguales. Su vida es el proceso para lograr este objetivo. (Reportero Sun Feixiang)

28 de octubre de 2005 +65438< /p >

上篇: Cómo eliminar la electricidad estática 下篇: Necesito urgentemente un ensayo de 1.500 palabras sobre la misión de los militares. Se fue, sin dedicarse al campo de batalla lleno de humo, sino embarcarse en el viaje de explorar la guerra de alta tecnología. En la madrugada del 25 de mayo de 2000, Zhao Weike, ex jefe de personal de la Región Militar de Qinhuangdao, murió de un ataque cardíaco debido al exceso de trabajo después de completar la misión de apoyo y reconocimiento del terreno del campo de batalla asignada por la Región Militar de Beijing. Cuando enfermó, había monografías militares como el "Diccionario de guerra de alta tecnología y arte militar" en su escritorio, y un documento militar en su computadora estaba a medio escribir... Entre las reliquias de Zhao Weike, entre sus familiares y camaradas -in-arms En la narración, vemos este asesinato y la incansable búsqueda de la causa por parte de los soldados. Esta es una revista amarillenta "Arte militar del ejército extranjero", que contiene un artículo académico "Sobre lo repentino y las características de las campañas ofensivas del ejército extranjero" escrito por Zhao Weike. Este artículo demuestra en detalle las causas, ganancias y pérdidas de la Guerra de Medio Oriente, la Guerra Irán-Irak y la Guerra de las Malvinas, así como el impacto de la inteligencia, la electrónica y los suministros en el resultado de la guerra, proporcionando una base. para estudiar las características de las operaciones militares extranjeras. Hay decenas de artículos como este publicados en varias revistas y periódicos de arte militar, con más de 1,5 millones de palabras, y más de 10 de ellos han ganado premios académicos. "Estudios militares extranjeros", editado por él, se ha convertido en un libro de texto de referencia para los estudiantes de escuelas militares. Como nueva generación de soldados en la República de China, Zhao Weike siempre prestó atención a los cambios en la situación militar mundial y la seguridad del país en tiempos de paz. "El día que Vick fue incinerado, puse su libro favorito" Principios de cohesión militar "al lado de él y fui con él", nos dijo Hu Jing, la esposa de Zhao Weike. Hu Jing recuerda claramente que Vic escribió este libro durante su licencia de maternidad. En ese momento, el ejército le dio a Vic un permiso de medio mes para volver a casa y cuidar de él. Inesperadamente, Vic la dejó a ella y al niño al cuidado de personas mayores, pasó todo el día buscando información en la biblioteca y escribió libros día y noche. En este libro, Vick utiliza principios cuantitativos de la psicología, la sociología y las matemáticas para analizar las características y leyes de conexión. "Vic" se ha convertido en una lectura candente sobre teoría militar con su perspectiva única e ideas novedosas. Ha sido incluida en la Biblioteca Militar China y recopilada por la Biblioteca Nacional. Qinhuangdao es conocida como la "capital del verano" y es una ciudad costera visitada con frecuencia por huéspedes extranjeros. Zhao Weike ha recibido a muchos líderes militares extranjeros, como el Secretario de Defensa de Filipinas, el General Adjunto egipcio, el ex Adjunto General Adjunto de las Fuerzas de Defensa de Israel, el Director de la Guardia Fronteriza Rusa, etc. Puede conversar con los huéspedes en inglés y francés fluidos. Su inglés ha alcanzado CET-6 o ​​superior. Algunas personas pueden preguntar: Zhao Weike ha publicado un libro y sabe dos idiomas extranjeros. Él no es un maestro sino también un soltero, ¿verdad? De hecho, cuando Zhao Weike se unió al ejército a finales de 1968, sólo había asistido al segundo grado de la escuela secundaria. Un antiguo líder de Zhao Weike recordó: "La característica más importante de Weike es su amor por aprender y profundizar en la investigación. Una vez me dijo que dominaría cuatro idiomas extranjeros en su vida, leería libros militares de todo el mundo y dominaría la información militar más reciente. "Zhao Weike solía decir durante su vida que sin cultura, uno será eliminado por los tiempos. Como nueva generación de soldados, si queremos ponernos al día con la tendencia de la ciencia y la tecnología militares mundiales, ¡debemos aprender, aprender y aprender de nuevo! Estudió durante una hora todas las noches después de salir del trabajo, memorizando palabras de idiomas extranjeros y leyendo artículos teóricos, y persistió durante varios años. Los idiomas extranjeros que se deben memorizar están colocados en todas partes de las paredes de la sala de estar, el dormitorio, la cocina y el baño. La madre de Vic sostenía el diccionario inglés-chino anotado y dijo con tristeza: "Cada vez que Vic regresaba del ejército a Beijing para verme, corría a la librería y traía un montón de libros, todos en idiomas extranjeros. Se quedó allí como a Apilando ladrillos..." Entre las reliquias de Zhao Weike se encuentran un diploma en mando mayor emitido por la Escuela de Comando del Ejército de Nanchang, un diploma en mando militar mayor emitido por la Academia del Ejército de Shijiazhuang y un diploma de especialización en política y derecho emitido por la Escuela Central del Partido. . Las estanterías están llenas de todo tipo de libros, incluidas 15 revistas militares a las que se suscribe por su cuenta. Muchos libros y revistas tienen su tinta. Él mismo obtuvo esos tres diplomas. El pueblo de Sri Lanka se ha ido, pero las ruinas permanecen. Los documentos y notas registran la lucha, el arduo trabajo y la búsqueda de Zhao Weike durante más de 30 años. No me atrevo a olvidar mi patria. Zhao Weike no habla sólo sobre el papel. Utilizó todos sus conocimientos científicos y tecnológicos y habilidades militares para preparar estrategias militares y aprovechó al máximo su brillantez y entusiasmo en el cargo de jefe de estado mayor de la división militar. Como ciudad costera, Qinhuangdao era vulnerable a las amenazas del mar durante tiempos de guerra. Después de una investigación en profundidad, Zhao Weike propuso que la construcción de las fuerzas armadas populares debería seguir los principios de "centrarse en las necesidades, adaptar las medidas a las condiciones locales, contrapartes profesionales y combinar tiempos de paz y tiempos de guerra". Basándose en unidades con uso intensivo de talento, como instituciones de investigación científica y colegios y universidades, organizó y estableció la primera unidad de detección de radar marítimo de la milicia del país, una unidad motorizada de la milicia, una unidad de rescate de ingeniería de la milicia, traducción de idiomas extranjeros, red informática, informes meteorológicos, energía nuclear, detección biológica y química, ataque electrónico, comunicaciones por satélite y otras unidades de milicia profesionales, han creado una nueva forma para que las formaciones de milicia se adapten a la guerra de alta tecnología en la nueva era y han sido bien recibidas por los superiores. Entre las reliquias de Zhao Weike, destaca especialmente una pila de certificados de premios de ciencia y tecnología. Este es un verdadero testimonio de su iniciativa e innovación tecnológica basada en el equipamiento existente de la milicia. Organizó el desarrollo de 12 nuevos equipos, como el "Sistema de comando de preparación para el combate", el "Sistema centinela electrónico infrarrojo remoto" y el "Sistema electrónico de gestión de alerta temprana", y los presentó en la reunión del informe de resultados de capacitación científica y tecnológica de la Región Militar Provincial de Hebei. . Algunos de los resultados de su investigación han ganado patentes nacionales y premios al progreso en ciencia y tecnología militar. Los camaradas del Cuartel General de la División Militar dijeron: "Cuando la OTAN bombardeó brutalmente Yugoslavia, Zhao Weike se enteró de que la OTAN había utilizado bombas de grafito por primera vez en la guerra, lo que causó un gran daño al sistema de energía de Yugoslavia. Rápidamente propuso "construir un sistema de energía para prevenir grafito "Red de blindaje multicapa para bombas y guerra eléctrica", ha pedido repetidamente a los camaradas del gobierno que recopilen información y organicen proyectos de investigación.