Red de Respuestas Legales - Consulta de información - Cinco plantillas de acuerdos de contratos publicitarios

Cinco plantillas de acuerdos de contratos publicitarios

1. Plantilla de Acuerdo de Contrato de Publicidad

Parte A: Representante Legal:

Dirección:

Parte B:

Representante Legal:

Parte B:

Representante Legal:

p>

Dirección:

Advertencia de riesgo:

Hay muchas formas de cooperar, como establecer una empresa, desarrollar software, comprar y vender productos, etc. Diferentes métodos de cooperación implican diferentes contenidos de proyecto y los términos del acuerdo correspondiente pueden ser bastante diferentes.

Los términos de este acuerdo se basan en proyectos específicos y son solo de referencia. En la práctica, los términos deben modificarse o reformularse en función del método de cooperación real, el contenido del proyecto, los derechos y obligaciones de ambas partes, etc.

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes pertinentes, las Partes A y B han llegado al siguiente acuerdo sobre la cooperación en espacios publicitarios para este proyecto a través de una negociación amistosa:

1. Información básica del espacio publicitario

1. Ubicación:

2. p>2. Período de uso del espacio publicitario

1. Este acuerdo tiene una vigencia de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ años.

2. Después de la expiración del acuerdo, si la Parte A continúa cooperando con países extranjeros, la Parte B disfrutará de derechos de cooperación prioritarios en las mismas condiciones.

Tres. Tarifas de cooperación y métodos de pago

1. Las tarifas de cooperación de espacios publicitarios incluyen tarifas de uso del lugar, tarifas de administración y mantenimiento, tarifas de electricidad y otras tarifas relacionadas, por un total de RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes

.

2. Método de pago: Paga mensualmente, paga la tarifa del mes anterior antes de _ _ _ _ _ cada mes.

3. Los espacios publicitarios que requieran electricidad deben tener medidores de electricidad separados, y el consumo real de energía debe liquidarse mensual/trimestralmente.

Cuatro. Procedimientos relevantes

La Parte B es responsable de acudir a los departamentos de construcción urbana, industria y comercio, impuestos y otros departamentos relevantes para manejar los procedimientos de aprobación y presentación pertinentes para la construcción de espacios publicitarios, lanzamiento de publicidad y otros negocios, y soportar todos los costos incurridos por ello.

Verbo (abreviatura de verbo) producción, instalación y mantenimiento de espacios publicitarios

1. Utilizar el espacio publicitario existente.

(1) Si se utiliza el espacio publicitario existente del proyecto, la Parte B será responsable de realizar vallas publicitarias de acuerdo con las condiciones reales del espacio publicitario existente, y no ampliará ni transformará el espacio publicitario.

(2) Durante el período del acuerdo, si se descubre que el cartel está dañado, la Parte A notificará a la Parte B a tiempo, y la Parte B será responsable de repararlo a expensas de la Parte B.

2. Construcción publicitaria Necesidad de espacio

(1) La Parte B es responsable del diseño, producción e instalación de los espacios publicitarios. Durante el proceso de instalación, el cuerpo principal y la estructura de los edificios e instalaciones públicas de la Parte A no se dañarán y sus funciones no se verán afectadas. Todos los costos relevantes correrán a cargo de la Parte B.

(2) La Parte B presentará el plan de construcción a la Parte A para su revisión. Una vez aprobada la aprobación, la parte del proyecto se encargará de los procedimientos de construcción de la Parte B. Todas las responsabilidades por los accidentes de seguridad que ocurran durante el período de construcción recaerán en la Parte B.

(3) Las vallas publicitarias diseñadas y producidas por la Parte B deberá cumplir con los requisitos de los departamentos municipales e industriales y comerciales. De lo contrario, la Parte B será responsable de la decoración y el costo correrá a cargo de la Parte B.

(4) La Parte B. será responsable del mantenimiento y manejo diario de la cartelera durante el período del contrato. Si la Parte A o cualquier tercero sufre daños personales o materiales debido a las instalaciones del espacio publicitario, la Parte B asumirá toda la responsabilidad.

(5) Durante el período del acuerdo, si el cartel se daña, la Parte A notificará de inmediato a la Parte B, y la Parte B será responsable de repararlo a expensas de la Parte B.

(6) Vencimiento del acuerdo Si la Parte B no renueva el contrato, el espacio publicitario puede ser eliminado dentro de los 5 días posteriores a la expiración del acuerdo y el sitio restaurado a su estado inicial también puede negociar con el proyecto y la mano; sobre el espacio publicitario del proyecto de forma gratuita.

VI.Contenido publicitario

1. El contenido de la publicidad de la Parte B no contendrá información hotelera ni inmobiliaria distinta de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _La Parte A confirma que solo lleva a cabo una revisión formal de los anuncios de la Parte B de conformidad con las políticas comerciales de la Parte A y no es responsable de su legalidad.

2. La Parte B es responsable de la producción, instalación y difusión de contenidos publicitarios, y cumple con las leyes y regulaciones nacionales. La Parte B es responsable de las sanciones ocasionadas al sector industrial y comercial, fiscal, sanitario. construcción urbana y otros departamentos por operaciones publicitarias.

3. Si la Parte A y sus afiliados necesitan publicar anuncios, la Parte B dará prioridad a la Parte A en las mismas condiciones.

Advertencia de riesgo:

Los derechos y obligaciones de todas las partes deben acordarse claramente para evitar disputas en la operación real del proyecto.

Un cálido recordatorio nuevamente: dado que el modelo de cooperación y el contenido del proyecto son inconsistentes, los derechos y obligaciones de todas las partes también son inconsistentes y deben formularse en función de la situación real.

Siete. Derechos y responsabilidades de ambas partes

1. Derechos y responsabilidades de la Parte A

(1) La Parte A entregará el espacio publicitario a la Parte B para su uso dentro del tiempo acordado.

(2) Proporcionar a la Parte B las condiciones básicas, como el suministro de energía y el suministro de agua, necesarios para la instalación y el mantenimiento de los anuncios. La Parte A es responsable del suministro de agua y electricidad durante la instalación y construcción de las vallas publicitarias. .

(3) Inspeccionar los anuncios publicados por la Parte B y notificar a la Parte B para reparar el daño de manera oportuna.

(4) Monitorear el consumo de energía de la operación del espacio publicitario de la Parte B y notificar a la Parte B sobre el consumo de energía y los costos del espacio publicitario cada mes.

(5) Proporcionar comodidad para que el personal de la Parte B ingrese a la comunidad y publique, actualice y mantenga anuncios.

2. Derechos y responsabilidades de la Parte B

(1) Cumplir con las diversas reglas y regulaciones de la Parte A para la gestión de proyectos. Se deben observar las regulaciones de gestión de seguridad relevantes de la Parte A durante la instalación de anuncios. .

(2) Pagar íntegra y puntualmente los costes del consumo energético de los espacios publicitarios.

(3) Los espacios publicitarios no podrán ser vendidos, transferidos, hipotecados o arrendados.

(4) Limpiar periódicamente el espacio publicitario para garantizar su limpieza y orden.

(5) Antes de publicar el anuncio, envíe el contenido del anuncio a la Parte A para su confirmación.

(6) Asegúrese de que no haya espacios en blanco en la pantalla publicitaria durante el período del acuerdo. Si el anuncio está dañado, debe repararse o actualizarse dentro de los 3 días posteriores a recibir la notificación de la Parte A.

(7) Reemplace la nueva pantalla publicitaria al menos una vez al mes/trimestre.

Ocho. Terminación y rescisión del acuerdo

1. La Parte A y la Parte B acuerdan que bajo las siguientes circunstancias, este acuerdo puede rescindirse y rescindirse mediante acuerdo, y ambas partes no serán responsables por el incumplimiento del contrato:

(1) Si el edificio cambia, se elimina el espacio publicitario o deja de existir la actuación comercial.

(2) Si el evento de fuerza mayor dura más de 72 horas, cualquiera de las partes tendrá derecho a rescindir este acuerdo notificándolo a la otra parte por escrito.

(3) Los cambios en el entorno empresarial debido a acciones gubernamentales (como construcción y demolición urbana, expropiación gubernamental, adquisición y recuperación de bienes inmuebles, etc.) hacen imposible la ejecución normal de este acuerdo. ); o este acuerdo no puede ejecutarse debido a leyes, regulaciones, decretos, reglas u órdenes nacionales o locales.

2. Si la Parte B comete cualquiera de las siguientes violaciones graves de este Acuerdo, la Parte A tiene derecho a responsabilizar a la Parte B por incumplimiento de contrato de acuerdo con la ley y rescindir o rescindir inmediatamente este Acuerdo. No se reembolsará el alquiler del espacio publicitario ni el depósito cobrado por la Parte A.

(1) Los anuncios publicados por el Partido B violan gravemente las leyes y regulaciones nacionales y locales.

(2) La Parte B no publica o actualiza los anuncios de manera oportuna, o no repara los anuncios dañados de manera oportuna, lo que daña gravemente la imagen de la Parte A, o la pantalla de publicidad está en blanco durante más de _ _ _ _ _ _.

(3) La Parte A presenta requisitos de rectificación para los anuncios de la Parte B, pero la Parte B no los rectifica a tiempo o no cumple con los requisitos después de tres rectificaciones.

(4) Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B cede el derecho de uso del espacio publicitario a un tercero sin autorización.

(5) La Parte B suspende o rescinde el cumplimiento de este Acuerdo por adelantado, o la Parte B rescinde unilateralmente este Acuerdo.

Advertencia de riesgo:

Aunque el contrato es detallado, no puede garantizar que el socio no incumpla el contrato. Por lo tanto, es necesario estipular claramente la cláusula de incumplimiento del contrato, de modo que una vez que una parte incumpla el contrato, la otra parte pueda utilizarlo como base para la recuperación.

Nueve. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

Si cualquiera de las partes rescinde anticipadamente el contrato sin motivos justificables, pagará a la otra parte el _ _ _ _ _ _% del precio total del contrato en concepto de indemnización si el económico; Si las pérdidas causadas a la otra parte exceden la indemnización por daños y perjuicios, también se debe indemnizar.

X.Otros acuerdos

1. Durante el período del acuerdo, la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad causada por accidentes o factores de fuerza mayor, como imágenes publicitarias obsoletas, sucias o dañadas. etc.

2. Una vez que este acuerdo expire o se rescinda de conformidad con la ley, la Parte B retirará todas las vallas publicitarias e instalaciones dentro de los cinco días y restaurará el espacio publicitario a su estado original.

3. Si hay asuntos insatisfechos en este acuerdo, la Parte A y la Parte B pueden resolverlos mediante negociación amistosa y firmar un anexo complementario, que tiene el mismo efecto legal que este acuerdo.

XI. Mediación de disputas

Cualquier disputa que surja de este Acuerdo se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, se podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se ubica el proyecto.

Doce. Vigencia del Acuerdo

Este Acuerdo se firma en la forma _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes. .

Parte A (firma y sello):

Representante:

Información de contacto:

El contrato fue firmado el:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año, Mes, Día

Parte B (firma y sello):

Representante:

Información de contacto:

Este contrato se firma en:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año, mes y día

2. Modelo de acuerdo de contrato publicitario

Nombre del anunciante (Parte A): Nombre de la unidad editorial publicitaria (Parte B):

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Publicidad de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes. Las Partes A y B firman este contrato sobre la base de la voluntariedad, la igualdad y el consenso. a través de consulta.

Artículo 1: Descripción general del lanzamiento publicitario

(1) Contenido del anuncio: los ocho canales (dos canales de cobertura, seis canales de usuario de cobertura) seleccionados por la Parte A se publicarán en el lugar designado. tiempo Los anuncios de subtítulos se desplazan de derecha a izquierda en la parte superior de la pantalla del televisor dentro del párrafo, y el tamaño no debería afectar la visualización normal de los usuarios de televisión.

(2) Canales de publicidad: _ _ _ _ _ _ _ _ y_ _ _ _ _ _dos canales de cobertura; _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

(3) Tiempo de publicidad: 20xx 65438+31 de febrero, 20xx 65438+1 de octubre, 20xx 65438+2 de octubre.

20xx 65438+7 de octubre, 20xx 65438+8 de octubre, 20xx 65438+65438 de octubre+3 de marzo.

20xx 65438+14 de octubre; * * *Siete días.

(4) Número de anuncios: Los subtítulos se reproducen una vez desde la aparición de la primera palabra en el lado derecho de la pantalla del televisor hasta la desaparición de la última palabra en el lado izquierdo de la pantalla del televisor. con un intervalo de 10 minutos cada vez, y se desarrollan las 24 horas del día.

(5) El texto del anuncio dice: "Estimado usuario: La empresa abrió sus puertas el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día. Nota: El precio unitario de los obsequios entregados a los usuarios no deberán ser inferiores a _ _ _ _ _ _ _

Artículo 2: Precio del contrato y método de pago

(1) El precio del contrato es RMB_ _ _ _ _ _ _. _yuan

Después de firmar este contrato, la Parte A pagará RMB _ _ _ _ _ _ _ _ yuan

El segundo momento de pago es: RMB yuan. p>(3) Forma de pago: □ Cheque □ Transferencia □ Efectivo

Artículo 3: Derechos y obligaciones de ambas partes

(1) Parte A. Derechos y obligaciones

1. La Parte A deberá realizar una revisión de calificación relevante de la Parte B antes de firmar este contrato.

2. Si la Parte A es un anunciante, deberá cumplir con el Artículo 24 Proporcionar a la Parte B el. siguientes documentos: licencia comercial y otros certificados de calificación de producción y operación, documentos de certificación emitidos por la agencia de inspección de calidad sobre el contenido de calidad de los productos en el anuncio; documentos de aprobación de publicidad emitidos por la agencia de aprobación de publicidad sobre el contenido publicitario de productos o servicios especiales; ; Otros documentos que confirmen la autenticidad del contenido publicitario. Si la Parte A es el agente del anunciante, además de la información anterior del anunciante, también se proporcionará la licencia comercial y el acuerdo de encomienda de la Parte A o infracción de los derechos civiles de otras personas.

3. Durante la ejecución de este contrato, la Parte A y la Parte B podrán determinar por separado la fecha de transmisión real, la duración de la publicidad, los clips y otros asuntos específicos relacionados en forma de órdenes de transmisión de publicidad. firmado y sellado por la Parte B.

Si el anuncio requerido por la Parte A debe ser aprobado por el departamento administrativo correspondiente antes de ser publicado, se proporcionarán los documentos de aprobación por escrito pertinentes a la Parte B y se comprobará la autenticidad y validez de los documentos de aprobación estarán garantizados.

La Parte A deberá presentar a la Parte B el permiso legal para utilizar los derechos civiles de otros en el anuncio. Si se utiliza el nombre o la imagen de otra persona en el anuncio. Se deberá obtener previamente el consentimiento por escrito de la otra persona. Si se restringe el nombre o la imagen de una persona con capacidad para conducta civil, se deberá obtener previamente el consentimiento por escrito de su tutor. A pagará el precio del contrato de acuerdo con la cantidad, el tiempo y el método acordados en el contrato.

7 La parte A no cambiará ni cancelará el pedido de publicidad sin autorización si el pedido de publicidad necesita cancelarse. Por razones especiales, la Parte A notificará a la Parte B en un formulario escrito firmado _ _ _ _ _ días antes de la fecha de lanzamiento de la publicidad, y pagará el _ _ _ _% del precio de cancelación a la Parte B. La Parte B pagará las tarifas correspondientes.

Si el anuncio no puede publicarse según lo programado por motivos de la Parte B, la Parte A tiene derecho a solicitar a la Parte B que posponga la transmisión. Si el retraso en la publicación causa pérdidas a la Parte A, la Parte A tiene el derecho. derecho a reclamar una compensación a la Parte B. Si la publicación retrasada no puede lograr el propósito del contrato, y la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato

(2) Los derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B posee legalmente las habilitaciones publicitarias del medio estipuladas en este contrato.

2. La Parte B publicará anuncios según lo acordado por ambas partes.

3. La Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A la presentación de los documentos justificativos exigidos por el artículo 24 de la Ley de Publicidad.

4. La Parte B establecerá un sistema de revisión de publicidad y asignará los revisores de publicidad correspondientes para revisar las muestras de publicidad. Las muestras publicitarias deben estar firmadas y aprobadas por el revisor publicitario antes de que puedan publicarse, grabarse y archivarse.

5. Si las muestras publicitarias proporcionadas por la Parte A no cumplen con los requisitos legales o las especificaciones no cumplen con los estándares técnicos, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que modifique el contenido y la forma de las muestras publicitarias. . La Parte A deberá enviar la cinta de muestra revisada a la Parte B tres días antes de la fecha de publicación del anuncio. Si la Parte A no está de acuerdo con la modificación o no presenta el proyecto de modificación dentro del plazo, la Parte B tiene derecho a rescindir este contrato y reclamar una compensación a la Parte A.

6. un sistema de gestión de ficheros publicitarios, conservará el texto del presente contrato durante dos años.

Artículo 4: Responsabilidad por incumplimiento de contrato

(1) Si la Parte A no paga lo acordado, la Parte A pagará una indemnización por daños y perjuicios del cinco por ciento del monto impago por cada pago vencido. día.

Si el pago se retrasa por más de 3 días, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato.

(2) La Parte B ha cumplido con sus obligaciones legales de revisión. Si el trabajo publicitario infringe los derechos e intereses legítimos de un tercero debido a materiales de certificación falsos proporcionados por la Parte A, la Parte A asumirá toda la responsabilidad. .

(3) Si el anuncio de la Parte A no se transmite en el horario acordado por razones de la Parte B, la Parte A puede exigir que la Parte B llegue a otro acuerdo para continuar transmitiendo y asumir la responsabilidad por incumplimiento de contrato. Si la Parte A no puede lograr el propósito del contrato a través de otro acuerdo, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y exigir una compensación a la Parte B.

(4) La Parte B no cambiará las columnas, la duración, período y contenido del anuncio acordado sin autorización. Si la Parte B necesita ajustar el anuncio de la Parte A a otras columnas o períodos de tiempo por razones especiales, la Parte B deberá notificar a la Parte B por escrito tres días antes de la fecha de publicación. Las dos partes negociarán de la siguiente manera: _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _.

(5) Si la Parte B no cumple con sus obligaciones legales de revisión de publicidad y publica anuncios ilegales, la Parte A puede responsabilizar a la Parte B.

Artículo 5: Otros acuerdos

Si la publicidad no se puede publicar según lo acordado debido a fuerza mayor, emergencias noticiosas importantes, etc., se puede resolver mediante negociación entre las dos partes.

Artículo 6: El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

3. Plantilla de acuerdo de contrato de publicidad

Parte A: Parte B:

La parte A confía a la Parte B a actuar como Actúa como agente para anuncios de fertilizantes de marca "" en estaciones de televisión en Heilongjiang, Liaoning y Jilin. Ambas partes deberán cumplir con la Ley de Publicidad de la República Popular China y las regulaciones relacionadas.

1. Fecha de emisión del anuncio: 20xx.02.01 al 20xx.05.31 Número de emisiones: **720 veces.

2. Contenido del anuncio: "" fertilizante de marca Duración: 10 segundos Posición: Ver tabla adjunta.

Tres. Medios de publicación: Heilongjiang TV, Liaoning TV, Jilin TV. Consulte la lista de medios adjunta al contrato para conocer el tiempo de transmisión.

Cuatro. El importe total del contrato (impuestos incluidos) (en mayúsculas) es de 600.000 yuanes y 500 yuanes. (minúsculas) ¥ 5,6 millones. Ambas partes acuerdan pagar de la siguiente manera: la Parte B confía a la Parte A el pago de tarifas de publicidad directamente a las estaciones de televisión de las tres provincias del noreste. La factura de publicidad será emitida por la Parte B y se firmará el contrato. Después de que la Parte B reciba el comprobante de remesa de la Parte A, la Parte A emitirá una factura y la Parte A pagará el monto total antes del 20 de febrero de 20xx. Indique la tarifa de publicidad en la columna para fines de envío. El coste total de este contrato es de 5,6 millones de RMB. La Parte A pagará el precio de los medios en línea de 5,6 millones de RMB y no pagará otras tarifas.

5. Ambas partes pagarán todos los pagos estrictamente de acuerdo con el tiempo especificado en el artículo 5 de este contrato; de lo contrario, la Parte B tiene derecho a rescindir la ejecución de este contrato, pero la Parte B reembolsará los honorarios. pagado por la Parte A. La Parte B tendrá derecho a reclamar las pérdidas causadas por la Parte A...

6. El anuncio es transmitido por la Parte A. La Parte B no cambiará el contenido del anuncio sin. el consentimiento de la Parte A.

7. La Parte B tiene derecho a revisar el contenido y expresión del anuncio. La Parte B exigirá a la Parte A que realice cambios en el contenido y expresión del anuncio de conformidad con las leyes y reglamentos. Antes de que la Parte A realice modificaciones, la Parte B tiene derecho a negarse a publicarlo.

8. La Parte B es responsable de todos los procedimientos de aprobación de anuncios, y cualquier responsabilidad derivada del contenido publicitario ilegal y los procedimientos de aprobación correrán a cargo de la Parte B.

9. La Parte B garantizará la reproducción normal de los anuncios de la Parte A. Si no se transmite o se transmite menos por culpa de la Parte B, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que retransmita dentro del mismo período de tiempo (la fecha de transmisión será confirmada por la Parte A por escrito) o a compensar el doble del precio original. para tarifas de publicidad en el caso de eventos televisivos importantes en las tres provincias del noreste o debido a razones anormales como el horario del programa (el Partido B debe emitir los documentos de respaldo pertinentes), se reembolsará el monto de la transmisión corta y la transmisión perdida; El horario de transmisión específico está sujeto a los avances de programas de las tres estaciones de televisión de las provincias del noreste en ese momento.

X. Los métodos de resolución de disputas de este contrato incluyen el arbitraje por parte de la autoridad de arbitraje de contratos económicos en el lugar donde se firma el contrato o la presentación de una demanda ante el Tribunal Popular.

11. Disposiciones publicitarias y calendario de lanzamientos:

Partido A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Partido B (sello oficial):_ _ _ _ _ _

p>

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

4. Muestra de contrato de publicidad

Parte A : Parte B: Departamento de Ingeniería Mecánica y Eléctrica, Facultad xxx.

La Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre el Departamento de Ingeniería Mecánica y Eléctrica (Competición) de Xingtai Vocational and Technical College (en adelante, la competencia) de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes. del país y la ciudad de Xingtai y basado en los principios de voluntariedad, igualdad y consenso a través de la consulta:

1. Contenido del trabajo:

El Partido B proporciona publicidad al Partido A. es el siguiente: el Partido B proporciona al Partido A carteles publicitarios colgados durante la competencia, ubicados en la cerca de alambre de púas en el lado norte del patio de juegos de Munitions College. Vaya al sitio de la competencia en el sitio de la competencia, el Partido B agregará al Partido; Presentación de la empresa A; cuando la Parte B muestre el tablero de exhibición, indicará que el patrocinador es la Parte A y hará otro tablero de exhibición para publicidad.

2. Tarifas de publicidad

La Parte A pagará a la Parte B un pago único en RMB.

Otros:

Otros asuntos

1 Durante el período de cooperación, el contenido de los materiales promocionales proporcionados por la Parte A debe ser revisado por la Parte B y la Parte B tiene derecho a rechazar contenidos que infrinjan los intereses de los estudiantes.

Durante el período de cooperación, cuando la Parte A acuda al Colegio de Municiones para publicidad, la Parte B cooperará lo mejor que pueda. El trabajo específico dependerá de la situación, siempre que no viole las condiciones. Reglamento de la Escuela de Municiones.

Durante el período de cooperación, si hay un incumplimiento de contrato o una disputa legal, se manejará de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes de nuestro país.

4. Este acuerdo se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia y entrará en vigor después de ser firmado y sellado por los representantes de ambas partes.

Representante de la parte A (firma) Representante de la parte B (firma)

Año, mes, año, mes, año

Plantilla de acuerdo de contrato de publicidad

p >

Parte A: Parte B:

Considerando:

1 La Parte A se está preparando actualmente para el rodaje de la micropelícula "Memoria de Dalini";

2. Departamento del Partido B

3 Para integrar los recursos superiores de ambas partes y beneficiar a ambas partes, las dos partes decidieron que el Partido B utilizaría las necesidades de la trama de la película. "Memorias de Dalini" filmada por el Partido A para implantarlo en la trama de la película Los anuncios coincidentes promueven la firma del contrato entre las dos partes;

Tanto el Partido A como el Partido B, basados ​​en los principios de voluntariedad, igualdad, beneficio mutuo, buena fe y buena fe, y mediante consultas plenas y amistosas, hemos llegado al siguiente acuerdo en materia de cooperación para el cumplimiento mutuo:

p>

1. p>1 El Partido B utiliza sus propios recursos para proporcionar al Partido A 10.000 RMB en fondos de filmación, que solo se utilizarán para la película "Memories of Dalini" (en adelante, "La Película"), y proporciona la ubicación y otro apoyo de disparo de acuerdo con la trama para facilitar el rodaje sin problemas de la Parte A...

2. Ambas partes ejecutarán este acuerdo de acuerdo con el siguiente acuerdo:

(1). 5 días después de firmar este acuerdo, la Parte A deberá proporcionar a la Parte B la siguiente información:

a Guión de la película;

b. p>C. La Parte A ha filmado y estrenado 1-2 películas;

(2) Requisitos para los anunciantes de colocación de productos: La colocación de productos del contenido publicitario proporcionado por la Parte B a la Parte A no afectará fundamentalmente a La Tema y estilo de la película.

En segundo lugar, el período de cooperación

Los asuntos de cooperación en este acuerdo comenzarán el día del año y finalizarán el día del año.

Tres. Derechos y Obligaciones

(1) Derechos y Obligaciones de la Parte A

1. Tiene derechos legales para filmar y hacer publicidad.

2. La legalidad y validez de la información proporcionada a la Parte B.

4. La Parte A conservará la información, materiales, documentos, datos, materiales, comerciales o técnicos de la Parte B. etc. confidencial La información permanece confidencial. Lo que se conozca durante el proceso de cooperación no podrá ser divulgado a un tercero sin el consentimiento de la Parte B; la obligación de confidencialidad tendrá efectos legales dentro de los dos años posteriores a la terminación de este acuerdo.

(2) Derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte B informará verazmente sobre los asuntos relacionados con la firma de este Acuerdo a la Parte A.

2. Tener derecho a suscribir un acuerdo tripartito con la Parte A * * * en nombre del contratante.

3. Disfrutar de los derechos de distribución de los ingresos de la cooperación según lo acordado.

4. La Parte B mantendrá confidencial la información, materiales, documentos, datos, materiales y otra información confidencial adquirida durante el proceso de cooperación con respecto a los guiones de películas de la Parte A, la creatividad publicitaria, los modelos operativos, etc. de la Parte A. Con el permiso de la Parte A, no será divulgado a terceros; la obligación de confidencialidad tendrá validez legal durante dos años después de la terminación de este acuerdo.

IV. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si una de las partes no distribuye la renta según lo acordado, la parte observadora tiene derecho a exigir a la parte incumplidora el pago inmediato de la renta correspondiente. , y tiene derecho a exigir a la parte morosa el pago de los ingresos correspondientes de conformidad con el convenio. El monto que debería pagarse pero que en realidad no se paga se compensará con base en la tasa de interés de los préstamos vencidos del banco para el mismo período a partir de la fecha. del pago hasta la fecha del pago efectivo.

2. Si la Parte A solicita anunciantes unilateralmente y firma un contrato con la Parte B en violación de este Acuerdo, la Parte B aún tiene el derecho de distribuir en base a esta cooperación de acuerdo con los principios de distribución acordados en este Acuerdo. , y tiene derecho a solicitar a la Parte A el pago de la cantidad correspondiente de 65.438 + 00% de indemnización por daños y perjuicios.

3. Si cualquiera de las partes viola la cláusula de confidencialidad de este acuerdo y causa pérdidas a la otra parte, la parte que no incumple tiene derecho a exigir a la parte que incumple el pago de 654,38 millones de RMB como indemnización por daños y perjuicios, y tiene derecho a exigirle que ponga fin inmediatamente a la infracción. Si la indemnización por daños y perjuicios es insuficiente para compensar las pérdidas causadas por el incumplimiento del contrato por parte de la parte que no ha incumplido, la parte que no ha incumplido tiene derecho a seguir reclamando una indemnización a la parte que ha incumplido.

Aviso verbal (abreviatura de verbo); nota

Durante la ejecución de este acuerdo, ambas partes utilizarán la dirección de contacto determinada en este acuerdo como información de contacto:

Parte A: Dirección de contacto: Código postal: Persona de contacto: Teléfono:

E-mail:

Parte B: Dirección de contacto: Código postal:

Persona de contacto: Teléfono:

Correo electrónico:

Si la información anterior cambia, se debe notificar a la otra parte por escrito dentro de los tres días posteriores al cambio. Todas las responsabilidades que surjan de la falta de información de la parte que cambia a la otra parte sobre el cambio de información serán asumidas por la parte que cambia.

Cambio y terminación del acuerdo del verbo intransitivo

1. Este acuerdo puede modificarse si ambas partes llegan a un consenso.

2. Este acuerdo podrá rescindirse si ambas partes llegan a un consenso.

3. Durante la cooperación entre las dos partes, si se produce una de las siguientes circunstancias, la parte observadora podrá rescindir este acuerdo o exigir a la parte incumplidora que continúe cumpliendo:

( 1) El acuerdo se rescinde debido a fuerza mayor El propósito no puede lograrse;

(2) Antes de la expiración del período de ejecución, una de las partes declara expresamente o demuestra por su propio comportamiento que no realizará el obligación principal;

(3) Una parte retrasa el cumplimiento de la obligación principal y después del incumplimiento dentro de un período de tiempo razonable después de haber sido recordado

(4) Una parte; retrasa el cumplimiento de sus deudas o comete otros incumplimientos contractuales, que impidan alcanzar el objeto del contrato

5) Otras circunstancias previstas por la ley;

Siete. Fuerza mayor

Fuerza mayor se refiere a circunstancias objetivas que las personas no pueden prever, evitar y superar, incluidos desastres naturales, acciones gubernamentales y eventos sociales anormales. En caso de fuerza mayor o cambios importantes en las políticas y regulaciones del país y los departamentos pertinentes, que resulten en la imposibilidad de continuar ejecutando todo o parte de este Acuerdo, una parte notificará a la otra parte dentro de los 5 días posteriores al conocimiento de la situación. ocurrencia de fuerza mayor y hará todo lo posible para tomar las medidas necesarias para reducir las posibles consecuencias para la otra parte, ambas partes negociarán y determinarán contramedidas basadas en el principio de igualdad y beneficio mutuo, compartirán razonablemente las posibles pérdidas o rescindirán este acuerdo; responsabilizándose unos a otros.

Ocho. Resolución de disputas

Las disputas que surjan del cumplimiento de este Acuerdo se resolverán mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra el demandante.

Nueve. Otros

1. Para asuntos no cubiertos en este acuerdo, ambas partes llegarán a un acuerdo mediante negociación igualitaria y firmarán un acuerdo complementario. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este acuerdo.

2. Este acuerdo entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.

3. El presente acuerdo se redacta en cuatro ejemplares, siendo cada parte en posesión de dos ejemplares, que tienen el mismo efecto jurídico.

Parte A:Parte B:

Representante autorizado:Representante autorizado:

Fecha de firma:Fecha de firma: