Red de Respuestas Legales - Consulta de información - Capítulo 5 Responsabilidades legales de la ciudad de Guangzhou Regulaciones integrales de aplicación de la ley sobre gestión urbana

Capítulo 5 Responsabilidades legales de la ciudad de Guangzhou Regulaciones integrales de aplicación de la ley sobre gestión urbana

Artículo 42 Si la agencia de aplicación de la ley integral de la administración municipal y su personal de aplicación de la ley cometen cualquiera de los siguientes actos, la unidad donde estén ubicados, la agencia administrativa superior o la agencia de supervisión impondrán sanciones administrativas al responsable directo y a otros personal directamente responsable de acuerdo con la ley; esto constituye un delito. La responsabilidad penal se perseguirá de acuerdo con la ley:

(1) Incumplimiento de las funciones de inspección, falta de descubrimiento oportuno de actos ilícitos, o no detenerlos después del descubrimiento, y las circunstancias son graves;

(2) Uso ilegal O destruir herramientas y artículos que hayan sido registrados, conservados, sellados o incautados con anticipación, causando pérdidas a las partes involucrados;

(3) Aplicación brusca de la ley, causando daños personales o a la propiedad a los ciudadanos, o pérdidas a personas jurídicas u otras organizaciones;

p>

(4) Filtrar la información del denunciante sin su consentimiento y las circunstancias son graves;

(5) Ayudar a los actores ilegales a evitar la investigación y el castigo, si las circunstancias son graves;

(6) Fracaso entregar la lista de acuerdo con la ley al implementar el registro anticipado y la preservación, y las circunstancias son graves;

(7) No entregar la lista y decisión de sellado o incautación de acuerdo con la ley al implementar el sellado y embargo, y las circunstancias sean graves;

(8) Retener, dividir en privado o en forma encubierta ganancias o bienes ilegales que hayan sido confiscados, sellados o detenidos, así como multas <; /p>

(9) Aprovecharse de la posición de uno para solicitar o aceptar bienes de otros;

(10) Negarse a cumplir con sus deberes y no detener o castigar actos ilegales que deberían ser detenidos o sancionados , causando perjuicio a los derechos e intereses legítimos y al interés público de los ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones.

Artículo 43 Si el organismo de aplicación integral de la ley para la gestión urbana no impide que los empleados apliquen sanciones administrativas o coerción administrativa, o las circunstancias son graves, o dispone a los empleados para implementar sanciones administrativas o coerción administrativa, el superior administrativo La agencia o autoridad supervisora ​​deberá La agencia impondrá sanciones administrativas al responsable directo y al resto del personal directamente responsable de conformidad con la ley.

Si el personal empleado por los órganos de orden público de gestión urbana integral viola lo dispuesto en el artículo 10 de este Reglamento y está sujeto a sanciones administrativas o coacción administrativa, sus unidades deberán emitir un escrito de crítica o tratar el asunto de conformidad con las disposiciones de la Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular China.

Artículo 44 Si el organismo de aplicación integral de la ley de gestión urbana y sus agentes del orden ejercen ilegalmente sus poderes y causan daño a los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones, serán responsables de indemnización conforme a la ley.

Artículo 45: Los órganos administrativos competentes violan lo dispuesto en los artículos 32, 33, 34 y 36 de este Reglamento e incumplen sus obligaciones de cooperación policial, resultando en graves consecuencias. La agencia u organismo supervisor impondrá sanciones administrativas al responsable directo y demás personal directamente responsable de conformidad con la ley; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley;

Si la alcaldía o subdistrito viola lo dispuesto en el artículo 37 de este Reglamento y causa consecuencias graves, el organismo administrativo superior o el organismo de control impondrá sanciones administrativas al responsable directo y otro personal directamente responsable de conformidad con la ley; si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley.

Artículo 46 Quien obstaculice al personal de aplicación integral de la ley en la gestión urbana en el desempeño de sus funciones de conformidad con la ley será sancionado por los órganos de seguridad pública de conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Sanción de la Administración de Seguridad Pública". de la República Popular China".

Quienes utilicen la violencia o amenazas para impedir que el personal integral de orden público de la gestión urbanística cumpla con sus funciones conforme a la ley, serán investigados por responsabilidad penal conforme a la ley.

Capítulo 6 Disposiciones complementarias

Artículo 47 La gestión urbana y el trabajo de aplicación de la ley de las ciudades a nivel de condado se implementarán con referencia a estas regulaciones.

Artículo 48 El presente Reglamento entrará en vigor el 6 de septiembre de 2009. El "Reglamento de Supervisión y Gestión Urbana de Guangzhou" que entró en vigor el 1 de octubre de 1998+ será abolido al mismo tiempo.