Contrato de agencia de publicidad
Parte A: (en adelante, Parte A)
Parte B: (en adelante, Parte B)
Según la "Economía de la República Popular China" De conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos, este contrato se firmó después de una negociación completa entre ambas partes.
1. Contenido del contrato:
1. Requisitos de calidad:
2. p>
p>
2. Monto del contrato:
* * *RMB (mayúscula) (minúscula)
3. Condiciones de pago:
1. Después de firmar este contrato, la Parte A pagará el 50% del monto total del contrato, que es RMB _ _ _ _ _ (en letras mayúsculas: _ _ _ _ _ _ _ _ ).
2. Una vez finalizado el proyecto, la Parte A pagará el saldo del contrato a la Parte B, que es RMB (en mayúsculas: _ _ _ _ _ _ _ _).
Cuatro. Responsabilidades y obligaciones
1. La Parte B deberá completar el trabajo de diseño y producción relevante de acuerdo con los requisitos de la Parte A.
2. La Parte B deberá completarlo y enviarlo a la Parte A para su firma y aprobación dentro del tiempo especificado (antes).
3. La Parte A proporcionará información relevante de acuerdo con las necesidades de la Parte B y asumirá las responsabilidades legales y las disputas económicas que surjan de los derechos de autor y la responsabilidad literaria.
Acuerdo de derechos de propiedad del verbo (abreviatura de verbo):
La parte A no disfruta de los derechos de autor antes de que se paguen todos los honorarios por el diseño encargado. De lo contrario, los derechos de autor del trabajo diseñado por. La Parte B pertenece a la Parte B. La Parte A no disfruta de ningún derecho sobre la obra si la Parte A utiliza o modifica la obra diseñada por la Parte B sin autorización antes de pagar el saldo, la Parte B tiene derecho a ejercer su responsabilidad legal de conformidad con lo dispuesto en la Parte B. la Ley de Derecho de Autor de la República Popular China.
Responsabilidad por incumplimiento de contrato con verbos intransitivos:
Debido a la gran particularidad del trabajo de diseño y producción, que requiere una creación cuidadosa por parte de los diseñadores después de una gran cantidad de trabajo de investigación, la Parte B ya ha cumplido plenamente el contrato. Por lo tanto, si la Parte A rescinde el contrato anticipadamente, la Parte B no reembolsará el anticipo.
Siete. Otros asuntos:
8. Si surge alguna controversia con motivo de la ejecución de este contrato, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante negociación amistosa; si no pueden llegar a un acuerdo, la someterán a la vía legal para su resolución;
Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia, firmada y sellada por la otra parte, y tiene el mismo efecto jurídico.
Parte A (sello):? Parte B (sello):
Firma del representante: Firma del representante:
Dirección:Dirección:
Tel: Fax:
Fecha: Fecha
Plantilla de Contrato de Empresa de Publicidad (2)
Parte A: (en adelante, Parte A)
Parte B: Publicidad (en adelante, Parte B) es aclarar sus respectivos Derechos y obligaciones: Parte A y Parte B, de conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Publicidad de la República Popular China", el "Reglamento sobre Contratos de Construcción e Instalación " y otras leyes y reglamentos, mediante negociación amistosa, la Parte B contrata la producción de vallas publicitarias (en adelante, vallas publicitarias) Se ha llegado al siguiente acuerdo con la instalación.
1: Producción de vallas publicitarias
1. Especificaciones de las vallas publicitarias:
2. Material:
3. p>Dos: Instalación de vallas publicitarias
Ubicación de instalación:
3. Costo del proyecto y método de pago
1. Tarifa de producción de vallas publicitarias (es decir, precio total del contrato): * * *RMB yuan, en mayúsculas.
2. Forma de pago:
A. Cuando se firme el contrato, la Parte A pagará el 30% del costo del proyecto por adelantado.
B. Una vez completadas la producción y la instalación, la Parte A pagará el precio total del proyecto después de pasar la inspección.
Cuatro: Período de Construcción
1. Días a partir de la fecha en que la Parte A prepague el pago del proyecto después de la firma de este contrato. En caso de factores de fuerza mayor (como lluvia, nieve, fuertes vientos superiores al nivel 4), se pospondrá el período de construcción.
2. Si la Parte B no puede completar el trabajo a tiempo debido a múltiples modificaciones por parte de la Parte A, ambas partes pueden determinar la extensión del tiempo mediante negociación.
Verbo (abreviatura de verbo) Derechos y obligaciones de ambas partes
Parte A:
1. Realizar los trámites de aprobación necesarios y tarifas relacionadas para la instalación. e instalación de vallas publicitarias.
2. Tener derecho a hacer sugerencias y modificaciones al diseño del Partido B para que las obras diseñadas por el Partido B estén más acordes con la connotación cultural de la unidad del Partido A.
3. Proporcione a la Parte B la ubicación del cartel y asegúrese de que no haya tuberías en esta ubicación y que se puedan construir.
4. La Parte B está obligada a proporcionar información de la unidad relevante u otra información relevante para la referencia del diseño de la Parte B.
5. Los árboles, flores y plantas responsables del lugar de construcción se pueden mover.
6. Los costos de producción e instalación de las vallas publicitarias se liquidarán de acuerdo con lo establecido en el presente contrato.
Parte B:
1. Después de que la Parte A notifique que se puede llevar a cabo la construcción en el sitio, la construcción y la instalación se completarán dentro del tiempo especificado de acuerdo con la ubicación de instalación proporcionada. por la Parte A..
2. Hacer e instalar estrictamente de acuerdo con los planos de construcción confirmados por la Parte A. Si las condiciones del sitio no coinciden con el plano de construcción, se debe informar a tiempo.
Página 1 (página ***2 de este contrato, estampada con un sello de costura)
Consulte a la Parte A para modificaciones y confirmación.
3. La Parte B posee los derechos de autor del trabajo de diseño.
Seis: Acerca de la aceptación
1. La Parte A debe organizar la aceptación formal dentro de una semana después de que la Parte B complete toda la producción e instalación. () Si la Parte A no organiza la aceptación dentro de una semana después de la finalización, la Parte B puede considerarlo como la aceptación de la calidad del proyecto por parte de la Parte A.
2. Estándares, producción de estructuras publicitarias. La instalación es firme y el nivel de resistencia al viento alcanza el nivel 7.
Siete. Responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. Si la Parte A no paga según el plazo estipulado en el artículo 3 de este contrato, la Parte A pagará a la Parte B una multa del 0,5% del monto total del contrato por cada día de vencimiento y ampliar el plazo del contrato.
2. Si la Parte B no completa la producción e instalación de las vallas publicitarias a tiempo según lo estipulado en el artículo 4 de este contrato sin razones justificables, la Parte B pagará a la Parte A el 0,5% del precio total del contrato por cada una. día vencido como incumplimiento de contrato de oro.
3. La Parte B garantizará que la calidad del proyecto, la solidez estructural, la resistencia al viento y otros indicadores cumplan con los estándares nacionales. Si no está calificado, la Parte B será responsable del retrabajo y las pérdidas correspondientes.
4. Si por motivos de la Parte A, la Parte A es responsable de detener las obras, la construcción y la demolición. La Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que pague parte o la totalidad de los costos de producción en función de las condiciones reales de construcción.
Ocho. Responsabilidad derivada de la publicidad:
1. Durante la producción y ambientación de este anuncio, si algún daño personal o patrimonial a un tercero es causado por la Parte B, la Parte A no tiene nada que ver con ello.
2. La Parte A será la única responsable de cualquier disputa que surja de las marcas comerciales, retratos, lemas publicitarios y otros contenidos publicitarios proporcionados por la Parte A.
9. p>
1. A partir de la fecha de aceptación, la calidad del acero de ingeniería producido por la Parte B está garantizada por medio año. La Parte B no es responsable de la garantía por daños causados por el hombre.
2. Una vez transcurrido el período de garantía, ambas partes deben firmar un nuevo acuerdo de mantenimiento para el mantenimiento.
X. Cualquier disputa que surja de este contrato se resolverá mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, el asunto será arbitrado por la Comisión de Arbitraje del Condado de Changting.
XI. Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.
12. Este contrato tendrá efectos jurídicos una vez firmado.
Parte A:Parte B:
(Sello)(Sello)
Persona jurídica/representante autorizado (firma):Persona jurídica/representante autorizado (firma) :
Tel: Teléfono:
Año, Mes, Día
Muestra de contrato de empresa publicitaria (3)
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _
Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _
Partido A y Partido B han negociado el patrocinio de "_ _ _ _ _ _ _" sobre la base de la igualdad y el beneficio mutuo Se han alcanzado los siguientes acuerdos:
1 Método de cooperación: (marque “√” a continuación para confirmar)
□Título general□Subtítulo□. Unidad de contacto□Coorganizador
□Unidad de publicidad especial□Unidad de publicidad general□Número de stand
II. Contenido de devolución: Ver propuesta de inversión "_ _ _ _ _ _ _ _ _".
Tres.
Monto del pago: (Marque "√" en el "□" a continuación para confirmar)
Título general_ _ _ _ _ _ _yuan□Subtítulo_ _ _ _ _yuan
Coorganizador_ _ _ _ _ _ _ _ _□Coorganizador_ _ _ _ _ _
Unidad de publicidad especial_ _ _ _ _ _ _ _□Unidad de publicidad general_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Cuota de participación_ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuan
4. Método de pago: la parte A designa un beneficiario unificado_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
5. cuenta designada de A dentro de los tres días posteriores a la entrada en vigor del acuerdo.
Verbos intransitivos Derechos, obligaciones y responsabilidades de ambas partes:
(1) Después de que este acuerdo entre en vigor, ambas partes lo respetarán conscientemente y no lo cambiarán ni lo rescindirán sin consentimiento por escrito.
(2) Después de recibir los honorarios _ _ _ _ _ _ _ _ de la Parte B, la Parte A deberá cumplir con todas las condiciones de devolución a la Parte B de acuerdo con el contenido de la carta de invitación. La Parte A no cambiará las condiciones de devolución sin el consentimiento de la Parte B; de lo contrario, la Parte B tiene derecho a exigir la responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato.
(3) Dentro de los tres días posteriores a la entrada en vigor de este contrato, la Parte B remitirá de inmediato las _ _ _ _ _ _ tarifas a la cuenta designada por la Parte A. Sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no retrasará el tiempo de pago sin autorización; de lo contrario, la Parte B pagará el _ _ _ _ _ _ _% del costo total como indemnización por daños y perjuicios.
Siete. Otros términos:_ _ _ _ _ _ _ _.
Ocho. Para asuntos no cubiertos anteriormente, ambas partes pueden negociar amistosamente y firmar un acuerdo complementario, que tiene el mismo efecto legal que este acuerdo.
Nueve. Este Acuerdo se redacta en dos copias, cada parte posee una copia. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma o sello de ambas partes.
Parte A (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Lugar de la firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Lugar de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _