Reglamento de gestión portuaria de la provincia de Guangdong (revisión de 2017)
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la gestión portuaria.
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deberán, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, cooperar con departamentos tales como desarrollo y reforma, supervisión y gestión de la seguridad en el trabajo, vías navegables, seguridad pública, tierras, planificación, construcción, conservación del agua, protección del medio ambiente, pesca marina, silvicultura y administración marítima. La organización deberá hacer un buen trabajo en la gestión portuaria. Artículo 5 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior garantizarán la inversión de capital necesaria para la construcción y mantenimiento de canales portuarios, rompeolas, fondeaderos y otras infraestructuras.
Alentar a las organizaciones económicas y a los individuos nacionales y extranjeros a invertir en la construcción y operación de puertos de conformidad con la ley y proteger eficazmente los derechos e intereses legítimos de los inversores. Capítulo 2 Planificación y construcción portuaria Artículo 6 La planificación portuaria se basará en el desarrollo económico y social, reflejará los requisitos de desarrollo portuario, cumplirá con la planificación del sistema urbano, protegerá y utilizará racionalmente los recursos portuarios de conformidad con la ley y reservará suficientes puertos en el territorio correspondiente. áreas del litoral portuario, y estar conectadas y coordinadas con el plan general de uso del suelo, el plan maestro urbano, el plan de cuencas, el plan de control de inundaciones, la zonificación funcional marina, la planificación de vías navegables, el plan de protección ambiental y otros planes relevantes estipulados en las leyes y. regulaciones.
La preparación de la planificación portuaria deberá organizar demostraciones de expertos y realizar evaluaciones de impacto ambiental de conformidad con la ley. Artículo 7 La planificación portuaria incluye la planificación del trazado portuario y la planificación general del puerto.
El plan de diseño portuario de la provincia es organizado y compilado por el Gobierno Popular Provincial con base en el plan de diseño portuario nacional y el estado de desarrollo económico y social de la provincia, y se anuncia e implementa después de solicitar las opiniones del departamento de transporte. del Consejo de Estado.
El plan maestro portuario lo formula el departamento administrativo portuario del gobierno popular a nivel de condado o superior en función del plan de diseño portuario de la provincia y solicita opiniones de los departamentos pertinentes. El plan general para los puertos principales se preparará y presentará para su aprobación de acuerdo con los procedimientos legales después de solicitar la opinión del departamento de transporte del gobierno popular provincial. Artículo 8 La zona portuaria se delimitará según el plan portuario general y se utilizará de acuerdo con los fines previstos, y no se utilizará para otros fines. Si realmente es necesario cambiar el uso, se deberá gestionar de acuerdo con los procedimientos de planificación portuaria. Artículo 9 Si la construcción, reconstrucción, ampliación de las instalaciones portuarias u otros proyectos dentro del área de planificación general del puerto requieren el uso de la costa del puerto, se debe presentar una solicitud por escrito al departamento administrativo portuario del gobierno popular en o por encima del nivel de prefectura. antes de que se apruebe el proyecto. La solicitud escrita incluye los usuarios, alcance, duración y funciones del litoral.
Los solicitantes que soliciten utilizar la costa de aguas profundas de un puerto deben pasar por los procedimientos de aprobación de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes; el departamento administrativo portuario del gobierno popular a nivel de prefectura o superior es responsable; la aprobación de solicitudes para el uso de costas de aguas no profundas.
Los usuarios del litoral portuario deberán utilizar el litoral portuario de acuerdo con el alcance y finalidad aprobados, y no podrán modificar el alcance y funciones del litoral portuario sin autorización. Si realmente fuera necesario cambiar el objeto, alcance, duración y funciones del litoral portuario, los procedimientos de cambio deberán realizarse conforme a la ley. Artículo 10 La construcción del puerto deberá cumplir con la planificación portuaria, seguir los procedimientos nacionales de construcción de infraestructura, cumplir con las normas y especificaciones técnicas nacionales pertinentes y pasar por los procedimientos de aprobación pertinentes de conformidad con la ley.
La construcción del proyecto portuario deberá realizar una evaluación de impacto ambiental de acuerdo con la ley. Las instalaciones de seguridad y de protección ambiental de los proyectos de construcción portuaria deben diseñarse, construirse y ponerse en funcionamiento al mismo tiempo que el proyecto principal. Artículo 11 En la zona portuaria no se construirán edificios, estructuras e instalaciones que puedan afectar la ejecución de la planificación portuaria. Para nuevos edificios, estructuras e instalaciones que no afecten la implementación de la planificación portuaria, el departamento responsable de examinar y aprobar los proyectos de construcción relevantes solicitará la opinión del departamento administrativo portuario del gobierno popular a nivel de condado o superior antes de aprobarlos.
Para la construcción de puentes, túneles submarinos, centrales hidroeléctricas, tendido de ductos de cables submarinos y otros proyectos que puedan afectar cambios en las condiciones hidrológicas del puerto, el departamento de aprobación de proyectos deberá solicitar la aprobación del departamento administrativo portuario de la gobierno popular a nivel de condado o superior antes de su aprobación. Si obstaculiza la construcción, producción y seguridad del puerto, la unidad de construcción tomará medidas de protección y retirará las instalaciones de protección una vez finalizada la construcción del proyecto. Artículo 12 Una vez finalizado el proyecto de construcción de una instalación portuaria, debe pasar la inspección de aceptación especial realizada por el departamento administrativo correspondiente antes de poder solicitar la aceptación de finalización y sólo puede ponerse en funcionamiento después de la aceptación de finalización;
La inspección de aceptación de finalización de los proyectos portuarios aprobados por el Departamento de Desarrollo y Reforma del Gobierno Popular Provincial será organizada e implementada por el Departamento de Transporte del Gobierno Popular Provincial.
Excepto el departamento de transporte del Consejo de Estado y el gobierno popular provincial, la aceptación de finalización de otros puertos la organiza el departamento administrativo portuario del gobierno popular a nivel de condado o superior. Capítulo 3 Operación y Gestión Portuaria Artículo 13 Quienes se dediquen a operaciones portuarias deberán solicitar licencia de operación portuaria y registro industrial y comercial de conformidad con la ley.
Las operaciones portuarias incluyen la operación de muelles y otras instalaciones portuarias, la operación de servicios portuarios de transporte de pasajeros, la operación de manipulación de carga, aligeramiento, almacenamiento y la operación de remolcadores portuarios en el recinto portuario.