¿Cuáles son las comidas o bocadillos famosos en Guangzhou, con fotografías (excepto algunas sin fotografías) y presentaciones? ¡Te contrataremos con mucho dinero! !
Shahe Noodles
Conocidos como fideos de río o fideos de río, el origen de los auténticos Shanshui Shahe Noodles está en Shahe Town, Guangzhou, de ahí el nombre. Es un ingrediente de refrigerio común en Guangdong, Guangxi, Hainan, Hong Kong, Macao y el sudeste asiático. Los métodos de cocción comunes son salteados o hervidos y luego servidos con sopa, como carne de res salteada y fideos de arroz. .
La materia prima de Shahe Noodles es el arroz. El arroz se lava y se muele hasta convertirlo en polvo y se agrega agua para hacer una papilla de arroz. La papilla de arroz se cuece al vapor hasta obtener un fideo fino y luego se corta.
en tiras. Debido a que se elabora con agua de manantial Jiulong de la montaña Baiyun, el polvo producido es fino, blanco y transparente, suave y resistente, con gluten y textura, y es adecuado para freír, remojar y mezclar.
Los fideos Shahe hechos a mano son rosados y blancos. Recientemente, algunas tiendas han agregado varios jugos de vegetales o frutas para hacer
fideos Shahe de colores. Los fideos Shahe se han mecanizado y en Guangzhou ha aparecido un gran número de fideos de arroz de producción propia. Algunos fabricantes incluso añaden bórax al arroz añejo, lo que afecta a la seguridad alimentaria.
En 2004, el Gobierno Municipal de Guangzhou consideró declarar Shahe Noodles como "Producto de Origen" bajo el nombre "Guangzhou Shahe Noodles"
para fortalecer la gestión de la industria manufacturera de Shahe Noodles. .
Fideos wonton
Los fideos wonton, también conocidos como fideos wonton, son un alimento muy común en China. Tome wontons cocidos y fideos de huevo, agregue sopa caliente
y sirva.
Según las investigaciones, los fideos wonton aparecieron por primera vez en la zona de Xiguan de Guangzhou a finales de la dinastía Qing y principios de la República de China. Se dice que fueron introducidos desde Hunan durante el siglo XIX. Período Tongzhi
Al principio, la mayoría de ellos los transportaban los vendedores. Debido a que los vendedores ambulantes suelen ir a las zonas residenciales a vender por la noche,
para no molestar al público, solo golpean la tabla de bambú con un pequeño palo de madera para hacer un sonido "Dudu", por lo que es también llamado "Dudu".
p>Vendiendo Dudu”. Más tarde, algunos vendedores ambulantes exitosos pasaron a operar en tiendas. Después de décadas, se convirtió en la antigua tienda de fideos wonton.
Los fideos wonton se llaman "Rong" o "Yong" en la industria (la pronunciación cantonesa de ambos es jung2 "yong"). Se dice que el primero es la abreviatura de "Furong Noodles", y se dice que el segundo es que los primeros fideos wonton eran más pequeños y las clases bajas sostenían los tazones pequeños en invierno (es decir, "abrazos"). puedes mantener tu barriga llena y caliente al mismo tiempo, por eso también se le llama "Xi Zong" ("Xi" significa pequeño).
Ejie Fen Kueh
Originalmente, era un bocadillo casero en Fengcheng, Shunde. Más tarde, "Ejie", que originalmente era hija de Daliang, vino a Guangzhou para prepararlo. casas de te
Trabajo. Mientras trabajaba, debido a su belleza, fue favorecida por "Huang Dashao" en Xiguan. Más tarde, Huang abrió una "Sala de Fragancias de Té" y utilizó el pastel de arroz de Ejie como su producto estrella. Debido a su piel fina y su delicioso relleno, la reputación del pastel de arroz pronto se extendió por todo Guangzhou. Posteriormente también se extendió a Hong Kong.
Los rellenos de las tortas de arroz incluyen verduras en conserva, gambas secas, cacahuetes, cilantro, carnes magras, etc. El color de la fruta rosada al vapor es translúcido y la piel es fina y ligeramente dura, a diferencia de las albóndigas de camarones.
Tortas de luna al estilo cantonés
Las tartas de luna al estilo cantonés son famosas en todo el mundo. Lo más básico es su exquisita selección de materiales y técnicas de elaboración.
la piel Delgada y suave, brillante, de color dorado, de forma hermosa, de patrón exquisito, de patrón claro, no es fácil de romper, bien empaquetada y fácil de transportar. Los pasteles de luna al estilo cantonés se dividen en dos categorías: salados y dulces. La selección de rellenos de pastel de luna es muy amplia, además de taro, semillas de loto, almendras, termitas, semillas de melocotón, sésamo y otras frutas, también se utilizan yema de huevo salada, cerdo asado, ganso asado, champiñones, carne helada y confitada. melón de invierno, gambas secas, tortas de cubo, cáscara de mandarina, hojas de limón, etc., existen hasta veinte o treinta tipos de materias primas.
En los últimos años, se ha desarrollado el uso de piña, durian , plátano y otras frutas, e incluso utiliza abulón, aleta de tiburón, carne de cocodrilo, vieiras y otras materias primas más caras.
Los "pasteles de luna al estilo cantonés" se originaron en 1889. En ese momento, había una pastelería en el oeste de la ciudad. Las semillas de loto se hervían hasta obtener pasta de loto como relleno de los pasteles.
Era fragante y delicioso y fue muy popular entre los clientes.
Durante el período Guangxu, esta pastelería pasó a llamarse "Lian Xiang Lou", y a los pasteles rellenos de pasta de loto se les dio la forma de los pasteles de luna actuales.
En el segundo año de Xuantong, Chen Taiji, un erudito de Hanlin, probó los pasteles de luna en esta tienda y los elogió mucho. Sin embargo, sintió que la palabra "Lianxiang" no era elegante y sugirió cambiarla. a "Lianxiang". También escribió a mano el letrero "Torre Lianxiang", que todavía se utiliza en la actualidad. A partir de la "Casa Lianxiang"
en Guangzhou, varios restaurantes y panaderías imitaron la producción de pasteles de luna y formaron "Taotaoju", "Guangzhou Restaurant" y "Qu
Xiang". ", "Da Sanyuan" y otras marcas famosas de pasteles de luna, los "pasteles de luna al estilo cantonés" se han hecho famosos gradualmente en el país y en el extranjero.
Las principales variedades son: pasta de semillas de loto blanco, luna de salchicha de cerdo asada, pasta pura de semillas de loto, pasta de semillas de loto blanca de una sola yema, pasta de semillas de loto amarillo de una sola yema
clara de yema de huevo luna de pasta de frijol, luna de pasta de loto blanca de yema de huevo, mes de pasta de frijol de yema de huevo, mes de pasta de frijol de yema de huevo, mes de piña de yema de huevo, mes de pasta de loto amarillo, yema de huevo pasta de invierno fresca luna, yema de huevo Rey del pastel de luna con leche de coco fresca, mes de la pasta de frijoles, mes de la pasta de frijoles, mes de la boutique de piña,
Mes de la piña, mes del tributo, mes del taro de nueces, mes del niño feliz, mes de la pizza dorada, mes del jamón, mes de la salud,
66, mes del loto, mes de la pasta de frijol rosa, Luna de Siete Estrellas, Luna de Coco Crema, Mes del Regalo, Luna Mini, Luna de Semilla de Castaña,
Luna de Semilla de Loto Blanco de Yema Doble, Luna de Semilla de Loto Blanco Doble, Soja Doble Luna de pasta de frijol, Luna de semilla de semilla de loto de yema doble, Luna de semilla de semilla de loto de yema doble, Mes del pollo asado Terminalia, mes de la fruta
, eerwe, mes de la pasta de loto de tres proteínas, mes de la pasta de loto de tres proteínas, champán mes del vino, mes de las flores, mes de Wuren, mes extra grande
pastel, mes de vieiras y cerdo asado, pasteles de luna con semillas de loto desmenuzadas con coco, materias primas para relleno de pastel de luna, pasteles de luna con patas de nube, etc.
Salchicha
La salchicha es un alimento común en Guangdong, Hong Kong y Macao en China. La carne de cerdo se coloca en tripas hechas de intestinos de cerdo.
Después de la compresión y. deshidratación y secado al sol y otros procesos.
En el año 20 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing (1894), un vendedor de gachas llamado Wang Hong en la ciudad de Huangpu, condado de Xiangshan, Guangdong (ahora ciudad de Zhongshan) de repente pensó en abrir una papilla. La carne de cerdo y el hígado sobrantes se marinaron con sal, azúcar, salsa de soja, etc., se embutieron en tripas y se secaron al aire durante varios días. Otros lo probaron y descubrieron que tenía un sabor único, por lo que se inventó la salchicha.
La carne curada al estilo cantonés tiene un sabor dulce y sus ingredientes principales son aceite, sal, salsa de soja, azúcar, etc. Entre ellos, la salchicha es el más común. El método de producción consiste en cortar la carne de cerdo en cubos, marinarla y luego embutirla en tripas (generalmente hechas de intestinos delgados de cerdos, ovejas y otros animales) y secarlas al aire. La longitud puede ser larga o corta y el color es relativamente brillante.
Además de las salchichas, los embutidos al estilo cantonés también incluyen carnes curadas, pato curado, despojos curados (como mollejas de pato curadas, salchichas de pato curadas) e incluso
pescado curado. , ratones de campo curados, etc. Múltiples categorías. Además, también hay platos curados compuestos que utilizan una variedad de ingredientes (como el "jinyinrun", que se elabora rellenando hígado de pato con carne de cerdo grasa y curándolo).
Las marcas de embutidos más famosas de Guangzhou incluyen Huang Shang Huang, Ba Bai Zai, Cangzhou Cured Meat, Jin Qilin, etc. Estos cuatro
son llamados los "Cuatro Reyes Celestiales" del embutido al estilo cantonés.
Bollitos de cerdo a la brasa
Uno de los dim sum representativos de Guangdong. El relleno está hecho de carne de cerdo asada cortada en trozos pequeños, a la que se le añade salsa de ostras y otros condimentos, luego se envuelve en harina y se cuece al vapor en una vaporera. El tamaño general de los bollos de cerdo asados es de unos cinco centímetros de diámetro y una cesta suele contener tres o cuatro. Los buenos panecillos de cerdo asados se rellenan con carne de cerdo magra y moderadamente grasa. Después de cocinarlos al vapor, el envoltorio queda suave y liso, y se abre ligeramente para revelar el relleno de cerdo asado, que exuda ráfagas de aroma a cerdo asado. Hay otro dicho que dice que los requisitos estándar para los tradicionales bollos de cerdo a la parrilla
son "altos y en forma de jaula, con una gran panza y una gran panza, con solo el relleno ligeramente expuesto".
Los bollos de cerdo asados son un snack imprescindible a la hora de tomar té. Los bollos de cerdo asados también se venden en los supermercados después de congelarlos. Sin embargo, el sabor es bastante diferente al té
recién servido en el edificio.
Como uno de los snacks de té más comunes y populares, los bollos de cerdo a la parrilla son muy populares entre los niños y se han convertido en protagonistas de muchas
leyendas populares. Algunas de las leyendas que circulan en Hong Kong incluyen: Se desconoce el origen de los rellenos utilizados en los panecillos de cerdo asados. Además de los restos de carne de cerdo asada, es posible que también se agreguen otros ingredientes desconocidos.
La más difundida es reemplazar los rellenos de los bollos de cerdo asados con carne humana. Esta leyenda se convirtió más tarde en una película: Bollos de cerdo asados con carne humana en el restaurante Eight Immortals.
Cuando cocines al vapor bollos de cerdo asados, espolvoréalos con agua para alisar la superficie. En el pasado, los restaurantes no tenían teteras que rociaran agua, por lo que los trabajadores del dim sum se tragaban el agua en la boca y luego la rociaban sobre las bolsas. Por lo tanto, al comer bollos de cerdo a la parrilla, es necesario quitar la capa más externa de piel.
Albóndigas de camarones
Las albóndigas de camarones son un dim sum representativo de Guangdong. Están rellenas con uno o dos camarones envueltos en una capa de masa transparente y están disponibles en porciones grandes.
Un solo bocado. Las tradicionales albóndigas de camarón[1] tienen forma de media luna con doce pliegues en el vientre de la araña. Los rellenos incluyen camarones, carne y brotes de bambú. Los más populares hoy en día son los albóndigas de camarones individuales. Las albóndigas de camarones deliciosas y de alta calidad deben tener una piel fina y suave, y es mejor si la piel de la albóndiga es translúcida, los camarones deben ser refrescantes y masticables, con una pequeña cantidad de jugo dentro de las albóndigas; y las albóndigas enteras deberían estar lo suficientemente calientes.
Algunas personas señalan que el origen de las albóndigas de camarón es la Casa de Té Yizhen en el municipio de Wufeng, cerca de Shuzhugang, Guangzhou. Las primeras albóndigas de camarón se llamaron "Five Phoenix Shrimp Dumplings" y nacieron entre 1920 y 1930. Las albóndigas de camarones se pueden encontrar en Guangdong, Hong Kong e incluso en barrios chinos, casas de té de estilo cantonés y restaurantes en el extranjero. También puedes encontrar bolas de masa de gambas congeladas en los supermercados, que se pueden comer calentándolas en el microondas.
Guangdong Siomai
Entre los snacks que se comen para tomar té en Guangdong, se incluye el Siomai. Los siomai de estilo cantonés son generalmente pequeños, no miden más de dos centímetros de largo y se pueden colocar de tres a cuatro en una jaula pequeña. Hay varios estilos de siomai de Guangdong, y los que se comen comúnmente incluyen:
Siomai seco al vapor: también hay siomai de camarones, que utiliza carne de cerdo picada y camarones frescos como relleno principal y se envuelve en una fina capa de color amarillo brillante. piel
, añadir un poco de huevas de cangrejo al siomai para decorar y cocinar al vapor. Sin embargo, debido a cuestiones de costos, a menudo se usan huevas de cangrejo en lugar de huevas de cangrejo, e incluso se usa puré de zanahoria, de menor costo.
Siomai de ternera: carne de ternera picada, envuelta en fina piel blanca, cocida al vapor con una judía verde encima.
Samsung Siomai: Es una variación del Siomai seco al vapor. El relleno de cerdo se cubre con champiñones, panceta de cerdo y camarones. Sólo hay tres siomai Samsung en cada cesta, lo que significa uno de cada uno de estos tres tipos diferentes de siomai.
Siomai de pescado: de tamaño más pequeño que el siomai normal, el relleno principal es pescado picado, envuelto en una fina piel de color amarillo brillante y cocido al vapor.
Suele servirse como snack callejero.
Siomai de cerdo Huangsha: También es una forma disfrazada de siomai al vapor seco. Se cuece al vapor con rellenos de cerdo y siomai de cerdo. Es una especie de refrigerio nostálgico. Hoy en día, pocas casas de té lo ofrecen. Sólo algunas casas de té antiguas, como Linxiang House, lo venden.
Siomai de Huevo de Codorniz: El relleno es de carne de cerdo picada, gambas y huevos de codorniz.
Gachas Tingzi
Una especie de gachas cantonesas. Provino por primera vez del área de Xiguan en Liwan, Guangzhou. Originalmente fue utilizado por algunas personas en el agua (comúnmente conocido como "Tingzi" en cantonés) para operar y vender en el río Lizhiwan, de ahí el nombre "Liwan". Gachas Tingzi”. Se dice que se elabora a partir de pelos de pescado
. Los ingredientes principales de la papilla Tingzai son pescado, carne magra, palitos de masa fritos, maní, cebollas verdes picadas y también se añaden piel flotante, medusas, ternera, calamares, etc. La papilla Tingzai es famosa por su sabor suave, suave y fragante. Hoy en día, las gachas Tingzi son un alimento imprescindible en las tiendas de gachas de Guangdong en Guangzhou, Hong Kong, Macao e incluso en el extranjero. El término para las gachas Tingzi en la industria es "Yiwan".
La gente tradicional de Guangzhou cree que la papilla Tingzi debe comerse en un barco, y la papilla cocinada con agua de río tiene un sabor. El agua del grifo que se usa ahora no es tan buena como antes. Hoy en día, el método tradicional de hacer gachas rara vez se vende. Todavía hay un anciano en el distrito de Huangpu, Guangzhou, que vende gachas usando el método tradicional en su barco de pesca. Debido a limitaciones medioambientales, la última papilla Tingzi en Guangzhou casi ha desaparecido
En la década de 1970, en Renmin Sur, Guangzhou, en el río Perla, frente al edificio Nanfang, todavía había gachas Tingzi.
Gachas Jidi
También conocida como papilla Zhuangyuan Jidi, se refiere a una papilla de estilo cantonés que presta atención al fondo liso de la papilla. La papilla de arroz blanco se hierve hasta que esté cocida. Los granos de arroz están completamente derretidos.
Cuando el invitado lo pida, póngalo en una olla pequeña y póngalo a hervir. Agregue el corazón de cerdo, el hígado y la salchicha de cerdo, póngalo a hervir y espolvoréelo en un bol. picar en tiras de aceite
y servir con un plato pequeño de huevos esparcidos. Los despojos de cerdo también se conocen como "despojos mixtos", que se embellecen como "Jidi" y se han convertido en un punto de venta. Es una de las gachas famosas de Xiguan, Guangzhou, y es muy deliciosa.
Origen: Existen muchas versiones del origen del nombre de Ji Di Porridge. Se dice que el nombre "Jidi" está relacionado con Lun Wenxu, un talentoso erudito de Guangdong en la dinastía Ming. Según la leyenda, la familia de Lun era muy pobre cuando él era joven y se ganaba la vida vendiendo verduras. El vendedor de gachas de al lado se apiadó de su hijo pequeño y apreciaba su talento. Todos los días al mediodía, para comprar verduras, entregaba una carga de verduras a la casa del vendedor de gachas con Lun Wenxu. El vendedor de gachas sirve bolas de cerdo, servidas con fideos de arroz con cerdo y gachas de hígado de cerdo hervidas, y se pueden servir como almuerzo. Más tarde, en la escuela secundaria de Lun, recordó la amabilidad del vendedor de gachas y regresó a su ciudad natal para comer un plato de gachas que el jefe le había preparado. Como esta papilla no tenía nombre, Lunshi la llamó "Jidi"
y escribió una placa en ella. El nombre "Jidi Porridge" se extendió por todo Guangzhou.
La segunda teoría está relacionada con un carnicero de finales de la dinastía Qing. Se dice que este carnicero era analfabeto y, para facilitar su contabilidad, aprendió las palabras "carne de cerdo", "hígado de cerdo" y "salchicha de arroz con cerdo" de un maestro de una escuela privada cercana a su casa. Posteriormente, cuando se abrió el tema, algunas personas animaron al carnicero a realizar el examen, diciendo que todo su éxito se debía a las virtudes de sus antepasados. El carnicero lo creyó y corrió a realizar el examen. Escribió las palabras "cerdo", "hígado de cerdo" y "salchicha de arroz con cerdo" en el examen y lo entregó. Dio la casualidad de que el examinador del nuevo año fue el maestro de la escuela privada que le enseñó estas palabras. El maestro de la escuela se divirtió y pensó que sería mejor dejarlo divertirse, así que escribió otro artículo para el carnicero y se lo entregó. Más tarde
Después de la escuela secundaria del carnicero, el maestro comenzó a arrepentirse y le preocupaba que el carnicero volviera, por lo que ordenó al examinador de la siguiente materia, si
veía alguien que sólo escribió "Las palabras "cerdo", "hígado de cerdo" y "salchicha de arroz con cerdo" invalidó el artículo. Inesperadamente,
después de que el examinador vio los exámenes, recordó las instrucciones de sus colegas ex convictos y pensó que podría haber algún misterio en ello.
él mismo estaba dispuesto a vender. su favor, así que decidió hacer otra cosa. Escribir un artículo y dejar que el carnicero volviera a ganar. Más tarde, el carnicero fue a Beijing para tomar el examen imperial. Estaba ansioso por ver el paisaje en el camino, pero inesperadamente llegó tarde y fue rechazado. Mientras estaba atónito, pasó un príncipe y dejó una linterna. El carnicero tomó la linterna y caminó hacia la entrada de la sala de examen. El guardia vio que era la linterna del príncipe y pensó que esta persona no era una persona trivial, por lo que rápidamente le dio la bienvenida. El carnicero puso la linterna sobre la mesa, volvió a escribir siete caracteres grandes en el examen y se lo entregó. El examinador que vio la linterna en el palacio estaba escribiendo apresuradamente un ensayo para que lo presentara, y el carnicero estaba nuevamente en la escuela secundaria. Más tarde
Alguien le preguntó al carnicero de qué escuela secundaria venía, y el carnicero respondió: "Cerdo, hígado de cerdo y salchicha de cerdo. Por lo tanto, las generaciones posteriores utilizarán estos tres". ingredientes La papilla cocida se llama "gachas Jidi".
La tercera teoría es que durante la dinastía Qing, Lin Zhaotang, el erudito número uno de Guangdong, regresó a su ciudad natal para rendir homenaje a sus antepasados. Le gustaba cocinar gachas con hígado de cerdo, carne de cerdo.
p>
lomo y panceta todos los días. Un día, un censor que se retiró a Guangzhou vino a visitar a Lin Zhaotang. Lin Zhaotang estaba comiendo gachas, así que le preguntó qué tipo de gachas estaba comiendo. Lin Zhuangyuan sabía que el antiguo censor esperaba que su hijo pudiera aprobar los exámenes e ir a la escuela secundaria, por lo que señaló la papilla y respondió respetuosamente: Gachas Jidi. Después de que el censor comió las gachas de Jidi, regresó a casa y le ordenó al cocinero que las cocinara de acuerdo con la ley. Cocinó cuidadosamente las gachas de Jidi para su hijo. Como era de esperar, su hijo era el mejor estudiante de la escuela secundaria. El viejo censor se alegró mucho y les contó a todos los beneficios de la papilla Di. Por lo tanto, la papilla Jidi se generalizó ampliamente.
La cuarta afirmación se acerca más a la realidad de la vida. En la industria porcina y en la restauración, los cantoneses llaman "agua" a los intestinos de cerdo, pero no es apropiado escribir este apodo directamente en el menú. Para mejorar el estatus de "Xiushui", los gourmets le dieron un nombre elegante, "Jidi". Más tarde, las tiendas de fideos con avena también cambiaron el nombre de las gachas cocinadas con despojos de cerdo de "gachas variadas de cerdo" a "gachas Jidi", también conocidas como "gachas Sanyuan Jidi".
Pastel de pollo
Especialidad de Guangzhou, originada a partir del "pastel Xiaofeng" producido en Chengzhulou, Henan (distrito de Haizhu), Guangzhou. Tiene una larga historia y está muy lejos.
Casi famoso. Lleva el nombre de haber sido creado por Xiaofeng, la doncella de Wu Ziyuan, el propietario original de la Torre Chengzhu. Debido a que la gente llama al "pollo"
"fénix" y su marca registrada está marcada con "pollito" ("pollito" se conoce comúnmente como "pollo" en Guangzhou), entonces
Este pastel tiene dos nombres: se llama "Pastel de Pollo" y "Pastel Xiaofeng".
Chengzhulou es famosa por su pastel Xiaofeng. Hay varias teorías diferentes:
Xiaofeng era la criada de Wu Ziyuan y era de Shunde. Se dice que un día a principios de otoño del quinto año de Xianfeng en la dinastía Qing (1855), el anfitrión Wu Ziyuan recibió invitados de fuera de la ciudad. Sucedió que el chef no estaba presente, por lo que le ordenó a Xiaofeng que preparara. un refrigerio cantonés para los invitados
, y no había material de cocina preparado en casa, así que fui a Chengzhulou a amasar las verduras de ciruela de Huizhou y los rellenos de pastel de cinco nueces que habían estado almacenados durante todo el año ( era la temporada de pasteles de luna en ese momento), y se les agrega azúcar. La carne de cerdo grasa marinada se mezcla con sal refinada, especias, etc.
Envuélvela en una piel de panqueque, dale forma de bola. aplánelo un poco, métalo al horno y hornee a fuego lento hasta que esté crujiente, luego sáquelo y sírvalo a los invitados. Después de que los invitados lo probaron, sintieron que era dulce, fragante, crujiente, dulce y salado, salado y dulce, y que tenía un sabor único, por lo que lo elogiaron y preguntaron.
¿Cómo se llama? ¿pastel? Dado que este pastel fue hecho hábilmente por Xiaofeng, el propietario lo llamó casualmente "pastel Xiaofeng".
Un día, el propietario Wu Ziyuan recibió a un invitado de fuera de la ciudad y el chef de dim sum estaba fuera. Xiaofeng sacó las galletas que había almacenado en secreto para satisfacer su hambre y se las sirvió a los invitados. Inesperadamente, los invitados las elogiaron mucho después de comerlas y luego escribieron cartas de elogio. De hecho, Xiaofeng simplemente recogió los platos sobrantes de los banquetes habituales, agregó algunas verduras de ciruela y las presionó para formar pasteles, y luego le pidió al pastelero que las secara. Inesperadamente, este tipo de bizcocho se ablanda en la boca y queda muy delicioso
. Este descubrimiento inesperado inspiró a Wu Ziyuan, por lo que ordenó al chef de dim sum que hiciera la misma receta y llamó al pastel "Xiao Feng Cake".
El "pastel Xiaofeng" se considera herencia ancestral de la familia Liang, y el nombre "Xiaofeng" proviene de su apariencia que se asemeja a un pollo.
Cuando Chengzhulou registró más tarde "Little Chicken" como marca registrada de "Xiaofeng Cake", pretendía hacerse eco de la elegancia de "Chicken" como
costumbre popular "Feng".
Medio siglo después, el pastel Xiaofeng se convirtió en un pastel famoso. En ese momento, los pasteles de luna del Festival del Medio Otoño en Chengzhu Teahouse tenían malas ventas, por lo que el fabricante de pasteles de repente pensó en usar las materias primas para hacer pasteles de luna según el método de pastel Xiaofeng. Los pasteles de pollo utilizan no menos de diez tipos de ingredientes, y el azúcar representa el 30% del peso. Se añade una pequeña cantidad de sal refinada, pimienta y cinco especias en polvo, así como carne helada (cerdo graso) y termini. p>
Es crujiente, salado y dulce, se puede disfrutar con té o vino y ha sido bien recibido por los clientes. De esta forma nació una nueva variedad de "Chengzhu
Xiaofeng Cake".
Xiao Feng Cake ha ganado muchos premios en el pasado. Incluyendo ganar el "Mejor Premio en el Concurso de Exposiciones" a principios de la década de 1920 y el primer premio en la "Exposición de Productos Nacionales de Guangzhou" en 1931. Se dice que la estación de radio compiló un jingle de propaganda: "Compañeros, ¿cuándo abandonarán la capital provincial? La capital provincial es famosa por su pastel de gallina de Guinea. Ustedes van a la provincia.
"Lo más urgente en la ciudad es comprar pasteles de pollo". Durante mucho tiempo, a los viajeros de todo el país les gusta llevarse a casa una caja de "pasteles Xiaofeng
" como recuerdo de su visita. a Guangzhou y el "recuerdo" más preciado ". Los chinos de ultramar e incluso los turistas extranjeros consideran el "Pastel Xiaofeng" como un tesoro que representa los pasteles chinos. Por lo tanto, los puntos de venta de pasteles Xiaofeng se extendieron gradualmente por toda la provincia, Hong Kong y Macao.
En septiembre de 2000, debido a la incapacidad de pagar múltiples deudas, la unidad matriz Guangzhou Haizhu District Catering Service Co., Ltd.
La empresa comenzó a no poder operar y La Torre Chengzhu cerró sus puertas. En marzo de 2006, la Torre Chengzhu fue demolida en medio de muchas voces de pesar.
En 2000, después de la subasta del edificio Chengzhu, los antiguos empleados abrieron una "pastelería Chengzhu" justo enfrente de la ubicación original del restaurante y continuaron vendiendo pasteles Xiaofeng. En la actualidad, la tienda no ha cerrado debido a la demolición del edificio Chengzhu. Muchos ciudadanos de Guangzhou todavía vienen aquí todos los días para comprar pasteles Xiaofeng auténticos.
Bollos de pasta de loto
También conocidos como bollos de pasta de loto, son un snack común en Guangdong, Hong Kong y Macao. Son bollos al vapor rellenos de pasta de loto. La receta
consiste en frotar Hunan Xianglian con manteca de cerdo hasta obtener pasta de loto, agregar azúcar y aceite al relleno y cocinarlo al vapor en una vaporera durante unos quince minutos.
Servir.
Shou bollo de melocotón es también una especie de bollo de asta de loto. El cuerpo rosado es como un melocotón. Se usa para cosas rojas, y para cosas blancas es una bolsa de cumpleaños, que es de color blanco y no tiene sello rojo.
Pastel de esposa
También conocido como pastel rong de invierno, es un pastel tradicional cantonés que también se puede encontrar en Hong Kong y Taiwán.
La tarta de mujer tiene forma redonda, con una capa de masa de hojaldre por fuera y puré de melón de invierno por dentro, queda crujiente por fuera y el relleno es suave pero no grasoso.
Es mejor si está recién horneado.
Origen: Hay muchas leyendas sobre el origen del pastel de esposa. Una de ellas es la de una pareja pobre en la antigüedad La esposa hacía pasta de melón de invierno en un pastel redondo. y lo convertí en un pastel redondo. Mi marido lo vende en el mercado y es muy popular. El marido llamó al pastel "pastel de esposa" para agradecer a su esposa.
Existe otra historia sobre el origen del pastel de esposa. En el pasado, hubo una esposa que se vendió voluntariamente como esclava porque su suegro estaba enfermo y su familia no tenía dinero para tratarla. .
Ella la amaba profundamente. Para redimir a su esposa, su esposo trabajó duro para desarrollar un delicioso pastel y usó el dinero de la venta del pastel para redimir a su esposa. Así, más tarde la gente llamó a este pastel. Pastel de "esposa"
Otra leyenda es que el pastel de esposa fue inventado por la Casa Lianxiang en Guangzhou. En los primeros años, la Casa Lianxiang contrató a un chef de dim sum de Chaozhou.
Él hizo el de la esposa. Pastel casero en su ciudad natal. El pastel de melón de invierno fue llevado a otros chefs del restaurante para que lo probaran, y los otros chefs pensaron que estaba delicioso, así que el restaurante Lian Xiang lo mejoró y lo lanzó, ya que fue hecho por la esposa de Chaozhou. chef, lo llamaron “
p>
Pastel de esposa”.
Fideos Sheng de Bambú
Los Fideos Sheng de Bambú son fideos prensados con cañas de bambú (los cantoneses los rebautizaron como "Sheng" porque la pronunciación de "gan" es desafortunada. La mayoría de ellos lo son). /p>
Los fideos de huevo enteros (también llamados fideos de plata) hechos de huevos de pato se utilizan comúnmente en los fideos wonton en Hong Kong, Macao y Guangdong.
El maestro de fideos del elevador de bambú se sienta en un extremo del elevador de bambú y presiona repetidamente el otro extremo del elevador de bambú para bajar la masa, luego la adelgaza y luego la corta en fideos.
Tarta de huevo
Tarta es la transliteración del inglés "tart", que significa tarta con rellenos expuestos (la superficie opuesta está cubierta por la corteza y sellada con rellenos
Pie/pie); la tarta de huevo es una "tarta" con pasta de huevo como relleno. El método consiste en poner la masa de tarta en un molde para tarta pequeño y redondo con forma de cuenco, verter la mezcla de huevo mezclada con azúcar y huevos y luego meterla en el horno por fuera de la tarta de huevo horneada; /p >
La capa es una cáscara de tarta crujiente y la capa interior es una pasta de huevo solidificada de color amarillo dulce.
Laura Mason señalaba en Traditional Foods of Britain que ya en la Edad Media, los británicos utilizaban leche, azúcar, huevos y diferentes especias para elaborar alimentos similares a las tartas de huevo. Hay registros de comer tartas de huevo en un banquete celebrado por el rey Enrique IV de Inglaterra en 1399[1]. A día de hoy, todavía se pueden encontrar tartas de huevo en el Reino Unido.
Aunque las tartas de huevo son muy populares entre los habitantes de Hong Kong, su historia en Hong Kong aún es corta. Según una investigación del historiador aficionado de Hong Kong Wu Hao
, en Guangzhou en 1920, la competencia entre los grandes grandes almacenes era feroz. Para atraer clientes, los chefs de los grandes almacenes diseñaban una "como promoción, tartas de huevo". Apareció en Guangzhou en este momento.
No hay un año preciso en el que se introdujeron las tartas de huevo en Hong Kong. Se dice que las tartas de huevo han aparecido en las panaderías de Hong Kong desde 1940.
Se introdujeron en la mayoría de los restaurantes de té. de 1950 a 1980. .
Al principio, las tartas de huevo en los restaurantes de té eran relativamente grandes y una tarta de huevo podía servir como merienda. Desde 1990, el número de restaurantes de té que también venden pasteles ha disminuido gradualmente, por lo que ahora sólo los restaurantes de té antiguos hornean sus propias tartas de huevo, mientras que otros restaurantes de té piden tartas de huevo a las panaderías. Por otro lado,
Muchos restaurantes de Hong Kong también incluyen egg tartas (pequeñas tartas de huevo) en su dim sum.
Tipo:
Las auténticas tartas de huevo de Hong Kong se clasifican según su base, dividiéndose principalmente en tartas de huevo con mantequilla y tartas de huevo de hojaldre:
Tartas de huevo con mantequilla La corteza Es relativamente suave y completo, como una galleta en forma de palangana, con aroma a mantequilla, similar a la masa de tarta que se usa comúnmente en la repostería occidental. Sabe a galleta, por eso también lleva el nombre de galleta.
Las tartas de hojaldre están hechas de capas finas de hojaldre, similar a la masa occidental sin embargo, debido al uso de manteca de cerdo (Lard)
el sabor del hojaldre de mantequilla es más fino. es áspero. Además, debido a que la corteza de la tarta es más espesa, la cantidad de relleno de la tarta de huevo de hojaldre es menor que la de la tarta de huevo con mantequilla.
Además de las tradicionales tartas de huevo con azúcar y huevos como pasta de huevo, también existen variantes de tartas de huevo con otros ingredientes mezclados con la pasta de huevo,
como las tartas de leche fresca. , tartas de huevo con jengibre, claras de huevo, etc. Tartas de huevo, tartas de huevo con chocolate, tartas de huevo con nido de pájaro, etc.
Famosa tienda de tartas de huevo:
Hong Kong
Las tartas de huevo producidas por Tai Cheong Bakery ubicada en Pai Fa Street, Central, Isla de Hong Kong, fueron premiadas El título honorífico del último Gobernador de Hong Kong, el Sr.
Dingkang, lo patrocinaba, por lo que se llamaba "Tarta de huevo Fat Peng", y la tienda atrajo a muchos ciudadanos a frecuentarla. Debido al aumento del alquiler
, la tienda se cerró temporalmente. Sin embargo, los clientes entusiastas encontraron una nueva tienda para el propietario. La tienda está situada justo enfrente de la antigua tienda
. a los clientes habituales encontrarlo fácilmente. La nueva tienda ha reanudado sus operaciones y posteriormente abrió una sucursal en New Century Plaza, Mongkok, el 11 de noviembre de 2005. La antigua tienda cerró debido al importante aumento de alquiler del propietario. La tienda ahora está alquilada por una tienda minorista y de fabricación de chocolate. En 2008, se abrió otra sucursal como puesto en el supermercado de Jusco en Whampoa Garden, Hung Hom. La panadería de lujo ubicada en la ciudad de Kowloon, Kowloon, abrió sus puertas en la década de 1970 y vendió más de 3.000 tartas de huevo todos los días en su apogeo. Entre sus clientes habituales se encuentra la estrella de cine Chow Yun-fat, que también es cliente habitual de Tai Cheong: “Cuando están recién horneadas, todo el mundo (las de lujo y las tartas de huevo de Tai Cheong).
Macao
El nuevo restaurante Holly Tea está ubicado en Bunker Street en Taipa, Macao. Las tartas de huevo de pájaro que vende son muy conocidas y atraen a muchos turistas locales y extranjeros, siendo la mayor parte de los turistas de Hong Kong. muchos sabores diferentes de tartas de huevo.
Andrew's Cake Shop en Coloane Es el creador de las tartas portuguesas
rollo de arroz chino
Una especie de bocadillo chino cantonés. elaborado con leche de arroz debido a que su fina piel está hecha de salvado, también se le llama rollo de arroz.
O simplemente rollos de arroz al vapor Creado en las décadas de 1930 y 1940 por el restaurante Pantang Hexian en Xiguan, Guangzhou. Los rollos de arroz se rellenan tradicionalmente con carne picada
, filetes de pescado y camarones frescos. También es un snack común en los restaurantes de Guangzhou y Hong Kong. Los más comunes son los rollos de arroz con camarones.
, rollitos de arroz con ternera y rollitos de arroz con cerdo a la brasa
Método de preparación
La preparación de los rollitos de arroz consiste en colocar la pasta de arroz preparada en una vaporera especial multicapa o en una olla. paño y cocínelos al vapor en finas láminas una por una, y luego coloque otros ingredientes sobre ellas (tradicionalmente, la mayoría han sido precortados) Carne de res o cerdo picada, filetes de pescado, camarones, palitos de masa fritos.
etc.), se cuece al vapor y se enrolla en tiras largas, se corta en trozos y se sirve en un plato. Debido a que su forma es alargada y parecida a los intestinos de cerdo, se le llama cerdo
. Los rollitos de arroz intestinal, también conocidos como rollitos de arroz, pueden estar rellenos de tripas de res, tripas de cerdo, tripas de hígado de cerdo, tripas de filete de pescado, tripas de camarón o salchichas fritas. Las que no tienen relleno se denominan salchichas vegetarianas; con azúcar o sésamo añadido a la leche de arroz se llaman salchichas dulces.
[editar]
Tipos:
Ahora las salchichas en polvo son imprescindibles. para el té de la mañana y los mercados nocturnos en las casas de té y restaurantes de Hong Kong.
Los rollos de arroz en la zona de Chaoshan se elaboran de la misma manera que los de la región del delta del río Perla. Sin embargo, debido a los diferentes ingredientes, el sabor también tiene grandes diferencias regionales.
En Hong Kong, los rollos de arroz también son un desayuno común en los restaurantes tradicionales de gachas. Los rollitos de arroz que se suelen consumir en el desayuno son los rollitos de arroz con gambas secas añadidas en la superficie, o los rollitos de arroz blanco sin relleno (también conocidos como “rollitos de arroz vegetarianos” o “rollitos de arroz con cerdo”), y los fritos. Los rollos de arroz son palitos de masa fritos envueltos en rollos de arroz. En el pasado, lo vendían vendedores ambulantes en las esquinas. En los últimos años, la mayoría de ellos se han convertido en tiendas. Los rollos de arroz generalmente se cortan en trozos y se sazonan con semillas de sésamo, salsa dulce y salsa picante.
Condimento:
Se suele servir con salsa de soja ligera, salsa picante, sésamo y salsa dulce.
Chee Cheong Fun
Chee Cheong Fun es un snack chino cantonés elaborado a base de leche de arroz. Su forma y tamaño inicial son similares a los intestinos de cerdo, de ahí su nombre.
Para la diversión de Chee Cheong. A diferencia de los rollos de arroz, Chee Cheong Fun no tiene relleno. Se elabora cocinando pasta de arroz al vapor sobre una gasa, luego enrollándola y finalmente cortándola en trozos del tamaño de un dedo. La sección transversal de cada rollo de arroz es. como un árbol. Forma un círculo irregular como anillos anuales.
Servido con diferentes sabores de salsa de soja.
"Chee Cheong Fun" es también el nombre original de "Chee Cheong Fun". Sin embargo, hoy en día la gente no llama a los rollitos de arroz con relleno "rollitos de arroz de cerdo". Sólo los que no tienen relleno se llaman "rollitos de arroz de cerdo".
Tarta de castañas de agua
Pastel elaborado a partir de polvo de castaña de agua (es decir, castaña de agua molida en polvo). Otros ingredientes incluyen castañas de agua, sacarosa, manteca de cerdo y humedad. El pastel de castañas de agua es generalmente un pastel dorado cristalino mezclado con partículas de castañas de agua blancas. El pastel de castañas de agua Pantang, un alimento tradicional de Guangzhou, es de color más oscuro pero tiene un dulzor más fuerte.
Método de preparación básico:
Normalmente, el polvo de castaña de agua se mezcla con agua para obtener polvo de castaña de agua. Hervir la sacarosa en agua caliente hasta que se derrita, luego agregar manteca de cerdo y castañas de agua. Luego, coloque las castañas de agua en el agua hirviendo con sacarosa y revuelva rápidamente para formar una pasta. Vierta la masa del bizcocho en un molde para pasteles engrasado con aceite de cocina y cocine al vapor durante media hora.
Cómo comer: El bizcocho de castañas de agua se debe comer congelado, o el bizcocho de castañas de agua congelado se debe freír en un wok hasta que esté dorado y servir caliente.
Pollo con Arroz Nuttinous
Es un snack originario de Guangdong. El método de preparación consiste en envolver arroz glutinoso con hojas de loto y poner en el centro pollo, cerdo asado, yema de huevo salada, champiñones y otros rellenos.
La ración de pollo con arroz glutinoso tradicional es bastante grande. Comer un pollo con arroz glutinoso es casi la mitad de una comida. Por lo tanto, alrededor de la década de 1980, los restaurantes de Guangdong comenzaron a introducir la gallina de guinea con los mismos ingredientes pero la mitad del tamaño.
Otro snack similar al pollo con arroz glutinoso es el arroz de hojas de loto. Los dos son similares en apariencia, pero el arroz de hoja de loto está hecho de arroz pegajoso en lugar de arroz glutinoso.
Se dice que el pollo con arroz glutinoso se originó en el mercado nocturno de Guangzhou. Originalmente se cocinaba al vapor con un recipiente tapado y luego se envolvía en hojas de loto para que los vendedores lo recogiesen más fácilmente. vender.
También se dice que el método antiguo de hacer pollo con arroz glutinoso consiste en poner arroz glutinoso, vieiras, camarones secos y otros rellenos en alitas de pollo
deshuesadas y luego cocerlas al vapor. convertirse en. Sin embargo, el pollo con arroz glutinoso preparado en la antigüedad todavía se vende en algunos restaurantes con el nombre de alitas de pollo con arroz glutinoso.
Diferencias con las bolas de masa de arroz: Además de estar envuelto en hojas de loto y hojas de bola de masa de arroz, el pollo con arroz glutinoso también es diferente. El pollo con arroz glutinoso está doblado en hojas de loto y tiene forma cuadrada.
mientras que las empanadillas de arroz se elaboran con cuerdas macizas, largas o con forma de rombo. La principal diferencia es que el pollo con arroz glutinoso se cuece al vapor con una vaporera, mientras que las albóndigas de arroz se cocinan con agua. El arroz con pollo y arroz glutinoso tiene un sabor más suave, mientras que el arroz zongzi es un poco más duro. Además, los ingredientes de las albóndigas de arroz y del pollo con arroz glutinoso también son diferentes. Las albóndigas de arroz de Guangdong utilizan principalmente frijoles, carne de cerdo grasa y huevos salados como relleno.
Ganso asado
El ganso asado es un tipo de ganso asado. Se trata de un ganso relleno de condimentos, colgado en una estufa de carbón y asado a alta temperatura con carbón.
< Al estilo p>, la piel es crujiente y brillante, y la piel es jugosa sin olor a pescado. Se suele comer con salsa agridulce.No hay diferencia en el método de preparación del ganso asado en Hong Kong. Sin embargo, debido al costo y otras razones, el ganso asado en algunos restaurantes de Hong Kong en realidad usa pato en lugar de ganso, pero sigue siendo. llamado "ganso asado".
Los restaurantes de Hong Kong que son famosos por su ganso asado incluyen muchos restaurantes de ganso asado en Yung Kee en Central y en Sham Tseng, Nuevos Territorios.
De hecho, el ganso asado se deriva originalmente del pato asado, y este pato asado se deriva originalmente del pato relleno de Beijing.
Patas de pollo
Son patas de pollo. El nombre se elige por su agradable sonido [fuente petición]. Generalmente, las grandes garras de carne de pollo se cocinan y se sirven como
Bocadillos, puedes mordisquearlos durante mucho tiempo y tu boca se llenará de sabor, pero no comerás mucho, por lo que no absorberás demasiado. Es
un buen alimento para personas golosas y que quieren adelgazar. Además, las patas de pollo son ricas en coloides, lo que también es muy útil para la belleza.
Las "patas de fénix" en las casas de té de Guangdong generalmente se refieren a patas de pollo rojizas preparadas con salsa morada y otros ingredientes. Cuando se sirven, se sirve en un plato pequeño en un cuenco de bambú. dentro de la vaporera. También están las patas de pollo Baiyun, que se elaboran con el mismo método que los nudillos de cerdo Baiyun. También es habitual cocinarlo con maní. También existe una especie de patas de pollo elaboradas con aceite y agua salada.
Codillo de cerdo Baiyun
En pocas palabras, es codillo de cerdo en salmuera, pero sin añadir salsa de soja ni otros materiales coloreados. Según la leyenda, se originó en la montaña Baiyun en Guangzhou. En los viejos tiempos, había un templo en la montaña. Un día, el anciano bajó a pedir limosna. Un joven novicio cocinó en secreto un codillo de cerdo en una olla de barro. Cuando el anciano regresó, el joven novicio arrojó el codo hacia las montañas y los ríos, temiendo que lo culparan por violar los preceptos. Posteriormente, un leñador lo descubrió y se lo llevó a su casa. Lo cocinó con azúcar, sal y vinagre. Comprobó que tenía un sabor ácido, dulce y refrescante, por lo que se extendió el método de preparación. La clave para que el Baiyun Pork Knuckle esté crujiente radica en el proceso de remojo en agua: se dice que el agua de la montaña Baiyun es rica en minerales, por lo que el Baiyun Pork Knuckle local todavía se elabora con agua de la montaña.
Alimentos elaborados con el mismo método se encuentran las Patas de Pollo Baiyun. Sin embargo, según el informe del "People's Daily" del 16 de noviembre de 2005, el "Reglamento de protección del área escénica de la montaña Baiyun de Guangzhou (borrador revisado)" revisado y aprobado por el Comité Permanente del Congreso Popular Municipal de Guangzhou estipula que la extracción de aguas subterráneas y El uso de aguas superficiales está totalmente prohibido en el área escénica, lo que repercutirá en la producción de snacks como los codillos de cerdo.
Después de hablar tanto, me está entrando hambre.