Red de Respuestas Legales - Consulta de información - Reglamento de gestión de la fundación provincial de Guangdong

Reglamento de gestión de la fundación provincial de Guangdong

Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de las fundaciones y promover el desarrollo saludable de las fundaciones, estos reglamentos se formulan de acuerdo con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes y en combinación con las condiciones reales de esta provincia. Artículo 2 El término "fundación" mencionado en este Reglamento se refiere a una organización sin fines de lucro que gestiona donaciones voluntarias de grupos sociales, otras organizaciones e individuos, y es una persona jurídica de un grupo social.

El objeto de las actividades de la Fundación es promover el desarrollo de la ciencia, la cultura, la educación, el deporte, la salud, el bienestar social y otras iniciativas de bienestar social a través de apoyos económicos y premios. Artículo 3 El presente reglamento se aplica a las fundaciones dentro de la región administrativa de esta provincia y a las personas jurídicas del grupo social que no utilicen el nombre de una fundación pero cumplan con lo dispuesto en el artículo 2. Artículo 4 La fundación respetará las leyes y reglamentos y realizará actividades de forma independiente de conformidad con sus estatutos. Artículo 5 El departamento de asuntos civiles del gobierno popular a nivel provincial o superior (ciudad a nivel de prefectura, lo mismo a continuación) es el departamento administrativo de la fundación (en adelante, el departamento competente) y es responsable de organizar la implementación de estas regulaciones.

El Banco Popular de China, los departamentos de auditoría, impuestos y otros departamentos pertinentes supervisarán y gestionarán las fundaciones de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 6 El establecimiento de una fundación debe cumplir las siguientes condiciones:

(1) Cumplir con el propósito estipulado en el artículo 2; (2) El capital registrado supera los 654,38 millones de yuanes (o su equivalente) en divisas;

(3) Contar con estatuto fundacional, estructura organizacional y personal financiero necesario;

(4) Contar con un lugar fijo de reunión. Artículo 7 El establecimiento de una fundación estará sujeto a la aprobación del Banco Popular del municipio donde esté ubicada, solicitar su aprobación y registro al departamento competente del mismo nivel e informar al departamento provincial competente y al Pueblo Provincial. Banco para registro.

Para establecer una fundación de actividad provincial o interurbana, debe presentarse al Banco Popular Provincial para su aprobación y solicitar al departamento provincial competente su aprobación y registro.

No se podrán realizar actividades sin inscripción. Artículo 8 Para solicitar la aprobación para establecer una fundación, se deberán presentar los siguientes materiales al Banco Popular de China:

(1) Solicitud de aprobación;

(2) Artículos de Asociación de la fundación;

(3) Documentos que acrediten el lugar de reunión;

(4) Información básica de la organización y miembros dirigentes;

(5) Certificado de calificación del personal financiero;

(6) Documentos que acrediten el capital social. Artículo 9 Cuando una fundación solicite el registro, además de presentar los materiales especificados en el artículo 8 a la autoridad competente, también deberá presentar una solicitud de registro y los documentos de aprobación del Banco Popular de China. Artículo 10 Los estatutos de la fundación especificarán las siguientes cuestiones principales:

(1) Nombre y lugar de la reunión;

(2) Objeto y alcance de las actividades;

(3) Los métodos de fuente, administración, uso y supervisión del fondo y sus fondos de valor agregado;

(4) El establecimiento de la estructura organizacional y sus poderes;

(5) El surgimiento de miembros líderes Métodos y términos de referencia;

(6) Sistema de contabilidad financiera;

(7) Procedimientos para modificar los estatutos;

(8) Procedimientos para la terminación de la fundación;

(9) Otros asuntos necesarios. Artículo 11 La fundación establecerá una agencia de liderazgo, una agencia de trabajo y una agencia de supervisión de acuerdo con los estatutos.

Los empleados gubernamentales actuales no pueden servir simultáneamente como miembros directivos de la fundación, pero pueden ser empleados para ocupar puestos honorarios. En circunstancias especiales, aquellos que necesiten desempeñarse como miembro destacado de la fundación deben solicitar la aprobación de acuerdo con la autoridad de gestión del cuadro.

Las organizaciones de trabajo pueden contratar personal a tiempo completo o parcial para manejar los asuntos diarios según sea necesario.

Las agencias supervisoras deben supervisar la obtención, apreciación y uso de los fondos. Artículo 12 La fundación seguirá el principio de voluntariedad y dependerá del apoyo social para recaudar fondos:

(1) Aceptar donaciones de grupos sociales, empresas, instituciones y personas de todos los ámbitos de la vida nacionales;

(2) Aceptar donaciones de grupos amigos e individuos de Hong Kong, Macao, la provincia de Taiwán y países extranjeros;

(3) Aceptar financiación de los gobiernos populares en todos los niveles y sus departamentos afiliados.

Cualquier forma de reparto está prohibida y nadie puede aceptar sobornos. Artículo 13 Los fondos pueden aumentar su valor a través de los siguientes métodos:

(1) Compra de bonos del tesoro;

(2) Depósito en instituciones financieras para ganar intereses;

( 3) Encomendar la inversión a instituciones pertinentes;

(4) Comprar acciones, pero la cantidad de acciones compradas no excederá el 20% del fondo total, y la cantidad de acciones empresariales compradas no excederá el 20% % del total de acciones de la empresa. Artículo 14 La fundación no realizará las siguientes actividades:

(1) Utilizar la fundación y sus fondos de valor agregado para actividades que violen el propósito y los estatutos de la fundación;

(2) Actividades comerciales directas;

(3) Poner en peligro los intereses nacionales y otras actividades que violan leyes y regulaciones;

(4) Ampliar el fondo en forma de lotería. Artículo 15 La fundación implementará una gestión democrática, establecerá un estricto sistema de gestión financiera, informará periódicamente a los fundadores, miembros y donantes de la fundación sobre la recaudación, valoración y uso del fondo y presentará informes financieros anuales a las autoridades competentes y a los departamentos pertinentes. y aceptar su inspección y supervisión.

Los gastos de gestión y los salarios del personal de la fundación se basan en los estándares salariales y de financiación de las agencias administrativas. Artículo 16 Para las divisas donadas a la fundación, la fundación puede abrir una cuenta de depósito en divisas. Artículo 17 La fundación supervisará el uso de los fondos por parte de los beneficiarios. Si el fondo no se utiliza según el fin acordado, la fundación tiene derecho a suspender, reducir la financiación o retirar el fondo.

Artículo 18 Si una fundación cambia de nombre, se fusiona o se disuelve, deberá presentar una solicitud por escrito al departamento de aprobación y registro original, tramitar el cambio o la baja y hacer un anuncio.