Red de Respuestas Legales - Consulta de información - Notas de vocabulario común en inglés jurídico 3

Notas de vocabulario común en inglés jurídico 3

Más allá de toda duda razonableMás allá de toda duda razonable

Este es el estándar de prueba en casos penales. Las pruebas presentadas al tribunal por la fiscalía deben ser razonables y estar más allá de toda duda razonable antes de que el tribunal pueda condenar al acusado. Las consecuencias de un delito penal son más graves para el acusado, por lo que el estándar de prueba es más estricto que en los casos civiles. Si el tribunal considera que las pruebas son dudosas, concederá el beneficio de la duda al acusado.

? Vinculante Vinculante

La interpretación habitual de "vinculante" es vincular, pero en la ley a menudo se usa como vinculante, por ejemplo, esta cláusula de acuerdo es un contrato vinculante. Este acuerdo tentativo es legalmente vinculante.

? Entidad corporativa

Una organización que tiene el mismo estatus legal que una persona física a través de procedimientos legales, como una sociedad limitada registrada bajo la Ordenanza de Sociedades14. Una sociedad limitada puede poseer activos, pedir prestado dinero de otros países, presentar. quejas o reclamos. No existe un factor de muerte natural para una entidad corporativa y solo puede eliminarse mediante procedimientos legales.

? Carga de la prueba

Ya sea que se trate de un caso penal o civil, la parte que presenta la denuncia tiene la carga de la prueba de presentar pruebas al tribunal para respaldar la denuncia y los fundamentos de la reclamación. Aunque generalmente es responsabilidad del propietario y del demandante proporcionar pruebas al tribunal, si el acusado en un caso penal es condenado por el tribunal y la víctima se recupera por medios civiles, en el proceso civil correspondiente, si el acusado niega la responsabilidad por el pérdidas de la víctima. El acusado tiene la carga de presentar pruebas al tribunal para respaldar su defensa.